Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitwisseling
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben

Traduction de «gevolg van culturele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs




behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit dynamische gebied – waar veranderingen het gevolg zijn van het arbeidsmarktbeleid, de gezinsstructuur en het proces van Europese integratie – draagt het vrije verkeer niet alleen bij aan de verwezenlijking van de eengemaakte markt. Het vrije verkeer heeft ook een belangrijke sociale dimensie omdat het de sociale, economische en culturele inclusie van migrerende EU-werknemers in de ontvangende lidstaten bevordert.

In diesem dynamischen Bereich, dessen Wandel durch die Arbeitsmarktpolitik, die Struktur der Familien und den Prozess der europäischen Integration vorangetrieben wird, trägt gerade die Freizügigkeit nicht nur zur Verwirklichung des Binnenmarkts bei. Sie hat auch eine bedeutende soziale Dimension, denn sie fördert die soziale, wirtschaftliche und kulturelle Integration zugewanderter Arbeitnehmer in ihre Aufnahmemitgliedstaaten.


Dit geweld is het gevolg van culturele en sociale factoren, alsook van de voortdurende ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en de ongelijke verdeling van macht tussen man en vrouw in onze samenlevingen.

Sie ist auch das Ergebnis kultureller und sozialer Faktoren sowie einer anhaltenden Ungleichheit zwischen Männern und Frauen und einer ungleichen Machtverteilung zwischen Männern und Frauen in unseren Gesellschaften.


I. overwegende dat de directe geografische nabijheid met de oostelijke en zuidelijke grenzen van strategisch belang is, en dat de instroom van migrerende werknemers, ten gevolg van culturele overeenkomsten en het verleden, en mogelijke toekomstige ontwikkelingen op het gebied van uitbreiding, onze prioritaire aandacht behoeven,

I. in der Erwägung, dass die unmittelbare geografische Nähe zu den Grenzen im Osten und Süden von strategischer Bedeutung ist und der Zustrom von Wanderarbeitnehmern aufgrund von kulturellen Ähnlichkeiten und der Geschichte und mögliche künftige Entwicklungen im Zusammenhang mit der Erweiterung vorrangig bewertet werden müssen;


Dat is een gevolg van culturele nivellering en geestelijke globalisering, van massale immigratie en natuurlijk ook van de islamisering en het misbruik van asielregelingen.

Kulturelle Nivellierung und geistige Globalisierung führen dazu, Massenzuwanderung führt dazu, und natürlich auch Islamisierung und Asylmissbrauch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung an der Grundbildung und vor allem an der Hoch- und Fachschulbildung, eingeschränkte Teilhabe am gesellschaftlichen, politischen, gewerkschaftlichen und kulturellen Leben des Aufnahmelandes, Armut und soziale Au ...[+++]


41. dringt er bij de Commissie en de overheidsinstanties op alle niveaus op aan maatregelen te implementeren om overheidsopdrachten open te stellen voor het MKB; dergelijke contracten maken 16% van het BBP van de EU uit, maar zijn vaak ontoegankelijk voor kleinere ondernemingen, ten gevolge van culturele, administratieve en financiële obstakels;

41. fordert die Kommission und die öffentlichen Behörden auf allen Ebenen auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Auftragsvergabe für KMU zugänglich zu machen, da öffentliche Aufträge zwar 16 % des BIP der Union ausmachen, aber aufgrund kultureller, administrativer und finanzieller Hindernisse für kleinere Unternehmen häufig unzugänglich bleiben;


Deze technologieën brengen een omwenteling teweeg in de sociale, culturele en economische structuren als gevolg van een veranderende houding ten opzichte van informatie, kennis, beroepsactiviteit, enz..

Diese Technologien führen zu tief greifenden Veränderungen der gesellschaftlichen, kulturellen und wirtschaftlichen Strukturen und bringen neue Verhaltensweisen gegenüber den Informationen, dem Wissen und der Berufstätigkeit u. a. hervor.


De raadpleging heeft ook de verschillen tussen verschillende diensten van algemeen belang en de verschillende behoeften en voorkeuren van de gebruikers en consumenten als gevolg van uiteenlopende economische, sociale, geografische of culturele omstandigheden voor het voetlicht gebracht.

Deutlich herausgestellt hat die Konsultation auch die Unterschiede zwischen verschiedenen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die unterschiedlichen Bedürfnisse und Präferenzen der Nutzer und Verbraucher je nach den wirtschaftlichen, sozialen, geografischen und kulturellen Gegebenheiten.


39. onderstreept dat Azië, van Afghanistan tot aan de Chinese Zee, een zone is waar instabiliteit en gevaren heersen ten gevolge van culturele en ideologische kloven en territoriale aanspraken van een aantal landen, om nog maar te zwijgen van het voorhanden zijn van vernietigingswapens en de ontwikkeling van raketten om deze te vervoeren; doet een beroep op de Europese Unie om de evolutie op dit continent van nabij te volgen, met name in het licht van haar Petersberg-taken;

39. unterstreicht, dass Asien von Afghanistan bis zum Chinesischen Meer eine Zone der Instabilität und einen Gefahrenherd darstellt, was auf kulturelle und ideologische Brüche sowie Gebietsansprüche seitens bestimmter Staaten zurückzuführen ist, ohne die Präsenz von Massenvernichtungswaffen und die Entwicklung entsprechender Abschussraketen zu vergessen; erwartet von der Europäischen Union, dass sie die Entwicklung auf diesem Kontinent aufmerksam verfolgt, insbesondere mit Blick auf ihre "Petersberg”-Aufgaben;


Volgens de "systeemaanpak" zijn de hinderpalen voor innovatie het gevolg van verschillen van hoofdzakelijk culturele of bestuurlijke aard tussen de uitvoerders van onderzoek in de overheidssector en degenen die de resultaten in de particuliere sector toepassen.

Bei ganzheitlicher Betrachtung der Innovation wird deutlich, dass die Innovationshemmnisse ihre Ursachen in den unterschiedlichen Kulturen oder Managementstilen der öffentlichen Forschungseinrichtungen und der ihre Ergebnisse nutzenden privaten Unternehmen haben.


w