Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevraagd in diverse eerdere kwijtingsresoluties " (Nederlands → Duits) :

9. wijst erop dat het Parlement heeft besloten om aan het eind van het jaar een bedrag van in totaal 45 000 000 EUR aan onbestede middelen uit diverse begrotingslijnen collectief over te schrijven voor de tweede termijn van de koopsom van het Trebel-gebouw in Brussel (35 000 000 EUR) en de bouw van het nieuwe KAD-gebouw in Luxemburg; neemt kennis van het feit dat als gevolg hiervan gedurende de bouw en de aflossing van de lening naar schatting 10,4 miljoen EUR zal kunnen worden bespaard op de financieringskosten; betreurt evenwel dat het Parlement er omwille van een transparante begroting herhaaldelijk om heeft verzocht uitgaven voor gebouwen in de begroting op te nemen in plaats van deze door een collectieve overschrijving te financier ...[+++]

9. stellt fest, dass das Parlament beschlossen hat, zum Ende des Jahres eine Sammelmittelübertragung aus verschiedenen Haushaltslinien im Umfang von 45 000 000 EUR an nicht ausgegebenen Mitteln vorzunehmen, die für die zweite Tranche für den Erwerb des Trebel-Gebäudes in Brüssel (35 000 000 EUR) und den Bau des neuen KAD-Gebäudes in Luxemburg vorgesehen sind; ist der Ansicht, dass infolgedessen schätzungsweise 10,4 Millionen EUR an Finanzierungskosten während der Tilgungsdauer für die Bau- und Darlehenskosten eingespart werden; bedauert jedoch, ...[+++]


9. wijst erop dat het Parlement heeft besloten om aan het eind van het jaar een bedrag van in totaal 45 000 000 EUR aan onbestede middelen uit diverse begrotingslijnen collectief over te schrijven voor de tweede termijn van de koopsom van het Trebel-gebouw in Brussel (35 000 000 EUR) en de bouw van het nieuwe KAD-gebouw in Luxemburg; neemt kennis van het feit dat als gevolg hiervan gedurende de bouw en de aflossing van de lening naar schatting 10,4 miljoen EUR zal kunnen worden bespaard op de financieringskosten; betreurt evenwel dat het Parlement er omwille van een transparante begroting herhaaldelijk om heeft verzocht uitgaven voor gebouwen in de begroting op te nemen in plaats van deze door een collectieve overschrijving te financier ...[+++]

9. stellt fest, dass das Parlament beschlossen hat, zum Ende des Jahres eine Sammelmittelübertragung aus verschiedenen Haushaltslinien im Umfang von 45 000 000 EUR an nicht ausgegebenen Mitteln vorzunehmen, die für die zweite Tranche für den Erwerb des Trebel-Gebäudes in Brüssel (35 000 000 EUR) und den Bau des neuen KAD-Gebäudes in Luxemburg vorgesehen sind; ist der Ansicht, dass infolgedessen schätzungsweise 10,4 Millionen EUR an Finanzierungskosten während der Tilgungsdauer für die Bau- und Darlehenskosten eingespart werden; bedauert jedoch, ...[+++]


228. benadrukt in deze samenhang dat het erg gefrustreerd en ontevreden is door het feit dat de Commissie nog niet is opgetreden om een echt Europees instrument te creëren voor de uitvoering van crisisbeheer, zoals haar in eerdere kwijtingsresoluties is gevraagd; benadrukt nogmaals dat dit spoedig moet gebeuren en verzoekt de nieuwe Commissie om zichzelf bij de komende herziening van het Financieel Reglement de mogelijkheid te verlenen om door meerdere donoren gefinancierde trustfondsen zelf te beheren;

228. betont in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung und Unzufriedenheit darüber, dass die Kommission bisher nichts unternommen hat, um ein wirklich europäisches Instrument für die Handhabung des Krisenmanagements zu schaffen, wozu sie in früheren Entschließungen zur Entlastung aufgefordert wurde; besteht einmal mehr darauf, dass dies unverzüglich geschehen sollte, und fordert die neue Kommission auf, sich selbst im Rahmen der anstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung die Möglichkeit einzuräumen, Treuhandfonds mehrerer Ge ...[+++]


226. benadrukt in deze samenhang dat het erg gefrustreerd en ontevreden is door het feit dat de Commissie nog niet is opgetreden om een echt Europees instrument te creëren voor de uitvoering van crisisbeheer, zoals haar in eerdere kwijtingsresoluties is gevraagd; benadrukt nogmaals dat dit spoedig moet gebeuren en verzoekt de nieuwe Commissie om zichzelf bij de komende herziening van het Financieel Reglement de mogelijkheid te verlenen om door meerdere donoren gefinancierde trustfondsen zelf te beheren;

226. betont in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung und Unzufriedenheit darüber, dass die Kommission bisher nichts unternommen hat, um ein wirklich europäisches Instrument für die Handhabung des Krisenmanagements zu schaffen, wozu sie in früheren Entschließungen zur Entlastung aufgefordert wurde; besteht einmal mehr darauf, dass dies unverzüglich geschehen sollte, und fordert die neue Kommission auf, sich selbst im Rahmen der anstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung die Möglichkeit einzuräumen, Treuhandfonds mehrerer Ge ...[+++]


13. is verheugd over het feit dat het verslag over het begrotings- en financieel beheer - zoals gevraagd in eerdere kwijtingsresoluties - een heldere en transparante richtsnoer is geworden voor het financieel beheer van het Parlement tijdens het begrotingsjaar waarop het betrekking heeft;

13. begrüßt die Tatsache, dass im Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement die in den vergangenen Entschließungen zur Entlastung enthaltenen Forderungen berücksichtigt wurden und dieser nun klare und transparente Leitlinien für die Haushaltsführung des Parlaments in dem Haushaltsjahr, auf das er sich bezieht, enthält;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd in diverse eerdere kwijtingsresoluties' ->

Date index: 2022-01-13
w