Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van gewassen
Agrofarmaceutische behandeling
Alkalisch gewassen destillaat
Basisch gewassen distillaat
Besmetting van gewassen
Bespuiting van gewassen
Bodembedekkende gewassen oogsten
Dekvruchten oogsten
Eiwithoudende gewassen
Fytosanitaire behandeling
Gebied dat van oudsher melk produceert
Gewassen bewaren
Gewassen oogsten
Gewassen opslaan
Oliehoudende gewassen
Onkruidbestrijding
Parasietenbestrijding
Vernietiging van de gewassen

Traduction de «gewassen van oudsher » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewassen bewaren | gewassen opslaan

Getreideernte einlagern


aantasting van gewassen | besmetting van gewassen

Pflanzenbefall


alkalisch gewassen destillaat | basisch gewassen distillaat

alkalisch gewaschenes Destillat






gebied dat van oudsher melk produceert

auf Milcherzeugung spezialisiertes Gebiet


fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]




bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten

Deckfrüchte ernten | Deckpflanzen ernten


vernietiging van de gewassen

Zerstörung von Pflanzenkulturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om rekening te houden met die ontwikkeling moeten de Richtlijnen 2002/55/EG en 2008/72/EG van de Raad en Richtlijn 2009/145/EG van de Commissie van 26 november 2009 tot vaststelling van bepaalde afwijkingen voor de toelating van landrassen en rassen van groenten die van oudsher op bepaalde plaatsen en in bepaalde gebieden worden gekweekt en die door genetische erosie worden bedreigd, en van groenterassen die geen intrinsieke waarde hebben voor de commerciële productie van gewassen maar die ontwikkeld zijn voor teelt onder bijzondere o ...[+++]

Damit dieser Entwicklung Rechnung getragen wird, sollten die Richtlinien 2002/55/EG, 2008/72/EG und die Richtlinie 2009/145/EG der Kommission vom 26. November 2009 mit Ausnahmeregelungen für die Zulassung von Gemüselandsorten und anderen Sorten, die traditionell an besonderen Orten und in besonderen Regionen angebaut werden und von genetischer Erosion bedroht sind, sowie von Gemüsesorten, die an sich ohne Wert für den Anbau zu kommerziellen Zwecken sind, aber für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchtet werden, sowie für das Inverkehrbringen von Saatgut dieser Landsorten und anderen Sorten (3) entsprechend geändert werden.


– (FR) Pesticiden, van oudsher gebruikt om gewassen te beschermen tegen diverse parasieten, hebben de landbouw aanmerkelijk veranderd.

– (FR) Pestizide, die seit langem eingesetzt werden, um Pflanzen vor verschiedenen Parasiten zu schützen, haben die Landwirtschaft beträchtlich verändert.


In regio's waar eiwithoudende gewassen van oudsher vermengd met granen worden ingezaaid, wordt op verzoek van de aanvrager de premie voor eiwithoudende gewassen betaald mits de aanvrager ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat bewijst dat de eiwithoudende gewassen in het mengsel overheersen.

In Regionen, in denen Eiweißpflanzen traditionell in Mischung mit Getreide ausgesät werden, wird die Prämie für Eiweißpflanzen auf Antrag des Betriebsinhabers gezahlt, sofern dieser den zuständigen Behörden nachweist, dass die Mischung überwiegend aus Eiweißpflanzen besteht.


In regio's waar eiwithoudende gewassen van oudsher vermengd met granen worden ingezaaid, wordt op verzoek van de aanvrager de premie voor eiwithoudende gewassen betaald mits de aanvrager ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat bewijst dat de eiwithoudende gewassen in het mengsel overheersen.

In Regionen, in denen Eiweißpflanzen traditionell in Mischung mit Getreide ausgesät werden, wird die Prämie für Eiweißpflanzen auf Antrag des Betriebsinhabers gezahlt, sofern dieser den zuständigen Behörden nachweist, dass die Mischung überwiegend aus Eiweißpflanzen besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige regio's worden eiwithoudende gewassen om landbouwkundige redenen van oudsher gemengd met granen ingezaaid.

In einigen Regionen werden Eiweißpflanzen aus agronomischen Gründen traditionell in Mischung mit Getreide ausgesät.


In sommige regio's worden eiwithoudende gewassen om landbouwkundige redenen van oudsher gemengd met granen ingezaaid.

In einigen Regionen werden Eiweißpflanzen aus agronomischen Gründen traditionell in Mischung mit Getreide ausgesät.


35. wenst dat de betalingen voor harde tarwe en andere producten waarvoor instabiele marktverhoudingen zijn ontstaan aan een onderzoek worden onderworpen en waar nodig worden aangepast, aangezien anders ernstig afbreuk zou worden gedaan aan de rentabiliteit van deze gewassen in de gebieden waar zij van oudsher geteeld worden, met dien verstande dat deze teelten niet worden uitgebreid tot nieuwe gebieden;

35. fordert, dass die Zahlungen für Hartweizen und andere Erzeugnisse, bei denen sich Marktinstabilitäten ergeben haben, evaluiert und, falls notwendig, angepasst werden, um eine schwerwiegende Beeinträchtigung der Ertragslage bei diesen Anbauarten in den traditionellen Anbaugebieten zu verhindern, ohne dass dies zu ihrer Ausweitung auf neue Gebiete führen darf;


35. wenst dat de betalingen voor harde tarwe en andere producten waarvoor instabiele marktverhoudingen zijn ontstaan aan een onderzoek worden onderworpen en waar nodig worden aangepast, aangezien anders ernstig afbreuk zou worden gedaan aan de rentabiliteit van deze gewassen in de gebieden waar zij van oudsher geteeld worden, met dien verstande dat deze teelten niet worden uitgebreid tot nieuwe gebieden;

35. fordert, dass die Zahlungen für Hartweizen und andere Erzeugnisse, bei denen sich Marktinstabilitäten ergeben haben, evaluiert und, falls notwendig, angepasst werden, um eine schwerwiegende Beeinträchtigung der Ertragslage bei diesen Anbauarten in den traditionellen Anbaugebieten zu verhindern, ohne dass dies zu ihrer Ausweitung auf neue Gebiete führen darf;


34. wenst dat de betalingen voor harde tarwe en andere producten waarvoor instabiele marktverhoudingen zijn ontstaan aan een onderzoek worden onderworpen en waar nodig worden aangepast, aangezien anders ernstig afbreuk zou worden gedaan aan de rentabiliteit van deze gewassen in de gebieden waar zij van oudsher geteeld worden, met dien verstande dat deze teelten niet worden uitgebreid tot nieuwe gebieden;

34. fordert, dass die Zahlungen für Hartweizen und andere Erzeugnisse, bei denen sich Marktinstabilitäten ergeben haben, evaluiert und, falls notwendig, angepasst werden, um eine schwerwiegende Beeinträchtigung der Ertragslage bei diesen Anbauarten in den traditionellen Anbaugebieten zu verhindern, ohne dass dies zu ihrer Ausweitung auf neue Gebiete führt;


De zaaddragende leguminosen zijn traditionele gewassen die in bepaalde gebieden van Zuid-Europa, waaronder Spanje, van oudsher worden verbouwd. Dit is inzonderheid het geval van Castilla-La Mancha, de streek waar ik vandaan kom. Daar bevindt zich maar liefst een derde van de totaaloppervlakte die in Spanje voor dit soort gewassen wordt gebruikt.

Körnerleguminosen sind in einigen Gebieten Südeuropas eine traditionelle Kultur, auch in Spanien, genauer in Kastilien-La Mancha, der Region, aus der ich komme und auf die ein Drittel der in Spanien für diese Produkte genutzten Gesamtfläche entfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewassen van oudsher' ->

Date index: 2023-09-19
w