Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangstelling van toeristen
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Toeristenopkomst
Toeristenopvang
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Uiting van belangstelling
Verzoek om reacties

Traduction de «gewekte belangstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung




oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

Aufforderung zur Interessenbekundung | Aufruf zu Interessenbekundungen | Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung


belangstelling van toeristen | toeristenopkomst | toeristenopvang

Touristenbesuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat deze onderhandelingen een ongekend grote belangstelling onder het publiek hebben gewekt, gezien de mogelijke economische, sociale en politieke weerslag van het TTIP en de geheimzinnige wijze waarop de onderhandelingen zijn gevoerd,

D. in der Erwägung, dass die Verhandlungen aufgrund der potenziellen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Auswirkungen der TTIP und der verschwiegenen Art, in der die Verhandlungen geführt wurden, ein öffentliches Interesse von bisher unbekanntem Ausmaß erregt haben;


AE. overwegende dat de schoolfruitregeling, in het kader waarvan plaatselijk geteelde seizoensgroenten en -fruit worden gebruikt, belangstelling heeft gewekt en succesvol is geweest;

AE. in der Erwägung, dass das Schulobstprogramm, in dessen Rahmen eine Reihe lokaler und jahreszeitlicher Obst- und Gemüsesorten genutzt werden, auf Interesse gestoßen und erfolgreich ist;


(8) Om het uitschrijven van aanbestedingen te faciliteren en derhalve de concurrentie te stimuleren, moeten de bevoegde instanties waarborgen dat weliswaar het bedrijfsgeheim wordt bewaard maar alle exploitanten van openbare diensten die belangstelling hebben om een offerte in te dienen bepaalde informatie ontvangen over de vervoersdiensten en infrastructuur die onder het openbaredienstcontract vallen, zodat niet de indruk gewekt wordt dat zij door de aanbestedende instantie worden gediscrimineerd ten opzichte van hun concurrenten .

(8) Damit die Ausarbeitung von Angeboten erleichtert und dadurch der Wettbewerb vergrößert wird, müssen die zuständigen Behörden dafür sorgen, dass alle Betreiber eines öffentlichen Dienstes, die ein Angebot einreichen wollen, unter Wahrung der Geschäftsgeheimnisse bestimmte Informationen zu den Verkehrsdiensten und der Infrastruktur, die Gegenstand des öffentlichen Dienstleistungsauftrags sind, erhalten, sodass davon ausgegangen werden kann, dass diese Betreiber durch den Auftraggeber gegenüber anderen Mitbewerbern nicht diskriminiert werden .


Ook kan het aan deze taak bijdragen door steun te bieden aan onderzoekscentra met betrekking tot de Europese cultuur, die overal ter wereld altijd veel belangstelling heeft gewekt.

Es könnte hierzu ebenfalls beitragen, indem es Forschungsbereiche mit Bezug auf die europäische Kultur unterstützt, die stets das Interesse der Welt auf sich gezogen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept dat er bij studenten en hun docenten meer belangstelling moet worden gewekt voor het ondernemerschap; wijst erop dat ondernemers in opleiding adequate educatieprogramma's moeten worden aangeboden omtrent de toegang tot financieringsfaciliteiten;

15. betont die Notwendigkeit, das Unternehmertum stärker ins Bewusstsein von Studenten und ihren Professoren zu rücken; hebt hervor, wie wichtig es ist, dass in Ausbildung stehende Unternehmer Zugriff auf geeignete Lehrprogramme in Bezug auf den Zugang zu Finanzierungen haben;


Dat is goed, en ik hoop dat de gewekte belangstelling de hervormingen die de Rekenkamer reeds lang voorstelt zal bespoedigen.

Eine solche Debatte ist gut, und ich hoffe, dass das dadurch geweckte Interesse dazu dienen wird, die schon seit langem vom Hof empfohlenen Reformen voranzutreiben.


Deze aangelegenheid heeft heel wat politieke belangstelling gewekt en alle lidstaten doen inspanningen om de arbeidsparticipatieniveaus te verhogen.

Diese Frage ist auf großes politisches Interesse gestoßen, und alle Mitgliedstaaten verwenden erhebliche Anstrengungen darauf, die Erwerbsquoten zu erhöhen.


In zijn inleiding verklaarde de heer PINHEIRO met name dat "behalve de belangstelling - en vaak ook de passie - die door de sport wordt gewekt, er ook sprake is van belangrijke economische en sociale aspecten.

In seiner Eröffnungsrede wies Kommissionsmitglied PINHEIRO darauf hin, daß der Sport nicht nur großes Interesse und Leidenschaften weckt, sondern ihm auch große wirtschaftliche und gesellschaftliche Bedeutung zukommt.


Na de publikatie van het Groenboek over het stadsmilieu, dat grote belangstelling heeft gewekt, wordt nu een nieuw document over de "Duurzame stad" opgesteld, dat op ruime schaal zal worden verspreid.

Nachdem das Grünbuch über die städtische Umwelt auf großes Interesse gestoßen ist, wird derzeit ein neues Dokument über die "Sustainable City" erstellt, das sich an eine breite Leserschaft richten wird.


Het bij het begin van het jaar voor het eerst geopperde idee om een "Europese week ter bevordering van de wetenschappelijke cultuur" te organiseren, zo besloot Professor Ruberte, heeft snel grote belangstelling gewekt en heeft geleid tot een hele reeks projecten die nu met veel enthousiasme worden voorbereid.

Die Anfang des Jahres entstandene Idee, eine "Europäische Woche für Wissenschaftskultur" zu organisieren, hat rasch lebhaftes Interesse gefunden und zu einer Reihe von Projekten geführt, die zur Zeit mit sehr viel Begeisterung ausgearbeitet werden, fügte Professor Ruberti hinzu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewekte belangstelling' ->

Date index: 2024-07-04
w