Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Vertaling van "geweld tegenover vreedzame " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Arbeitsgruppe Gewalt gegen Frauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. veroordeelt ten stelligste het massieve gebruik van brutaal en zelfs dodelijk geweld tegenover vreedzame demonstranten, met inbegrip van de nefaste humanitaire gevolgen van de belegering van een aantal steden zoals Daraa en Jisr al-Shughour; veroordeelt met klem de ernstige en talrijke schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder standrechtelijke executies, grootschalige willekeurige opsluiting, verdwijningen en ernstige martelingen, vooral van jonge kinderen en vrouwen;

13. verurteilt aufs Schärfste den Einsatz massiver brutaler und tödlicher Gewalt gegenüber friedlichen Demonstranten und die humanitären Folgen der Belagerung einer Reihe von Städten wie Daraa und Dschisr al-Shughour; verurteilt ferner die Schwere und die Anzahl der von den syrischen Behörden begangenen Menschrechtsverletzungen, die unter anderem außergerichtliche Tötungen, umfangreiche willkürliche Verhaftungen, Verschleppungen und schwere Folterungen vor allem von kleinen Kindern und Frauen betrafen;


18. dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan ogenblikkelijk een einde te maken aan het gebruik van buitensporig geweld tegenover demonstranten en roept op tot de onmiddellijke vrijlating van alle opgepakte vreedzame demonstranten, journalisten, bloggers, mensenrechtenactivisten en politieke gevangen die ondanks de onlangs door president al-Assad aangekondigde amnestie nog altijd gevangen zitten; verzoekt de Syrische autoriteiten de onafhankelijke en internationale media onmiddellijk onbeperkte toegang te ver ...[+++]

18. fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, den Einsatz übermäßiger Gewalt gegen Demonstranten unverzüglich einzustellen, und fordert die sofortige Freilassung aller inhaftierten friedlichen Demonstranten, Journalisten, Blogger, Menschenrechtler und politischen Gefangenen, die trotz der kürzlich von Präsident Al-Assad verkündeten Amnestie nach wie vor inhaftiert sind; fordert die syrischen Behörden auf, den unabhängigen und internationalen Medien den sofortigen und ungehinderten Zugang zu gewähren;


A. gezien de ernst van de huidige situatie in Venezuela; overwegende dat er sinds 12 februari 2014 in heel Venezuela vreedzame studentenbetogingen plaatsvinden, die uitgelopen zijn op dodelijk geweld met ten minste 13 doden, ruim 70 gewonden en honderden arrestaties; overwegende dat de studenten protesteren tegen het onvermogen van de regering van president Maduro om een oplossing te vinden voor de problemen van hoge inflatie, misdaad en tekorten aan bepaalde basisproducten, alsook de toenemende corruptie en de in ...[+++]

A. unter Hinweis auf die problematische Lage, in der sich Venezuela derzeit befindet; in der Erwägung, dass seit dem 12. Februar 2014 in ganz Venezuela Studenten friedliche Demonstrationen anführen, bei denen es zu tödlicher Gewalt gekommen ist und mindestens 13 Menschen getötet, mehr als 70 verletzt und Hunderte festgenommen worden sind; in der Erwägung, dass sich die Forderungen der Studenten darauf beziehen, dass es der Regierung von Präsident Maduro nicht gelungen ist, die Probleme der hohen Inflation, der Kriminalität, des Ma ...[+++]


25. wijst op de bemiddelende rol die de Turkse autoriteiten spelen tegenover de Syrische overheid om te proberen een einde te maken aan de escalatie van geweld en een politieke dialoog aan te gaan die moet leiden tot werkelijke hervormingen; verzoekt in dit verband de Raad, de Commissie en Turkije samen te werken voor het vinden van een diplomatieke en vreedzame oplossing van de onderdrukking in Syrië;

25. stellt fest, dass die türkischen Behörden gegenüber der syrischen Führung eine Vermittlerrolle wahrnehmen und sich darum bemühen, die Eskalation der Gewalt einzudämmen und in einen politischen Dialog im Hinblick auf glaubwürdige Reformen einzutreten; fordert in diesem Zusammenhang den Rat, die Kommission und die Türkei auf, zusammenzuarbeiten, um eine diplomatische und friedliche Lösung des syrischen Übergriffs herbeizuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. wijst op de bemiddelende rol die de Turkse autoriteiten spelen tegenover de Syrische overheid om een einde te maken aan de escalatie van geweld en een politieke dialoog aan te gaan die moet leiden tot werkelijke hervormingen; verzoekt in dit verband de Raad, de Commissie en Turkije samen te werken voor het vinden van een diplomatieke en vreedzame oplossing van de onderdrukking in Syrië;

14. weist darauf hin, dass die türkischen Behörden gegenüber der syrischen Führung als Vermittler auftreten, um eine weitere Eskalation der Gewalt zu verhindern und einen politischen Dialog im Hinblick auf glaubwürdige Reformen einzuleiten; fordert in diesem Zusammenhang den Rat, die Kommission und die Türkei auf, zusammenzuarbeiten, um eine diplomatische und friedliche Lösung im Zusammenhang mit den Ausschreitungen in Syrien herbeizuführen;




Anderen hebben gezocht naar : werkgroep geweld tegenover vrouwen     geweld tegenover vreedzame     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegenover vreedzame' ->

Date index: 2024-01-07
w