Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Geluidssoftware gebruiken
Gewenste eindsituatie
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "gewenste vrede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden






partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden




horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan

übermäßige Landekurs- und/ oder Gleitwegabweichungen


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

Logistik entsprechend den gewünschten Anforderungen managen


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hopelijk kan deze helpen de excessen van de tegenover elkaar staande partijen in te dammen en op de lange termijn bijdragen aan de definitieve en zo vurig gewenste vrede in het Midden-Oosten.

Hoffentlich wird er mit dazu beitragen, die Auswüchse der gegnerischen Parteien einzudämmen und langfristig den ersehnten und dauerhaften Frieden im Nahen Osten zu erreichen.


Het is gemakkelijk om het gewenste pad naar vrede uit te stippelen, maar in de praktijk is het vaak wat moeilijker om dat pad ook te volgen.

Es ist leicht, den gewünschten Weg zum Frieden aufzuzeigen, weitaus schwieriger ist es jedoch, ihn in der Praxis zu verfolgen.


Ik deel de mening van de heer Deva dat het gemakkelijk is om het gewenste pad naar vrede uit te stippelen, maar dat het in de praktijk moeilijker is om dat pad ook te volgen.

Ich stimme Herrn Deva zu, dass es leicht ist, den Weg zur Konfliktlösung zu skizzieren, aber umso schwerer, ihn auch praktisch umsetzen.


7. merkt op dat de komende problemen niet mogen worden onderschat en verzoekt beide vredespartners met bereidwilligheid, vertrouwen en vastberadenheid te werken aan de zo gewenste vrede, stabiliteit en veiligheid, in het besef dat zelfs in tijden van crisis er via een eerlijke, open en rechtstreekse dialoog moet blijven worden onderhandeld;

7. stellt fest, daß die bevorstehenden Schwierigkeiten nicht zu unterschätzen sind, und fordert beide Parteien auf, die angestrebten Ziele des Friedens, der Stabilität und der Sicherheit mit gutem Willen, Vertrauen und Entschlossenheit zu verfolgen und nicht zu vergessen, daß die Verhandlungen auch in Krisenzeiten auf der Grundlage eines aufrichtigen, offenen und direkten Dialogs fortgeführt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. merkt op dat de in het verschiet liggende problemen niet mogen worden onderschat en verzoekt beide vredespartners met bereidwilligheid, vertrouwen en vastberadenheid te werken aan het realiseren van de zo gewenste vrede, stabiliteit en veiligheid, in het besef dat zelfs in tijden van crisis er via een eerlijke, open en rechtstreekse dialoog moet blijven worden onderhandeld;

3. stellt fest, daß die bevorstehenden Schwierigkeiten nicht zu unterschätzen sind, und fordert beide Parteien auf, die angestrebten Ziele des Friedens, der Stabilität und der Sicherheit mit gutem Willen, Vertrauen und Entschlossenheit zu verfolgen und nicht zu vergessen, daß die Verhandlungen auch in Krisenzeiten auf der Grundlage eines aufrichtigen, offenen und direkten Dialogs fortgeführt werden müssen;


Zich bewust van de nauwe banden tussen de verschillende humanitaire en politieke problemen waarmee de regio geconfronteerd wordt en van het aanzienlijke risico van destabilisatie dat nog steeds aanwezig is, roept de Europese Unie van haar kant op tot het organiseren van de door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gewenste conferentie voor vrede, veiligheid en stabiliteit en betuigt zij nogmaals haar vastberaden steun aan alle Boeroendische krachten die ijveren voor vrede, dialoog en nationale verzoening.

Die Europäische Union ist sich bewußt, daß ein enger Zusammenhang zwischen den verschiedenen humanitären und politischen Problemen dieser Region besteht und die große Gefahr einer Destabilisierung noch nicht ausgeräumt ist; sie fordert dazu auf, daß die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gewünschte Konferenz über Frieden, Sicherheit und Stabilität einberufen wird, und weist nochmals nachdrücklich darauf hin, daß sie fest entschlossen ist, alle burundischen Kräfte zu unterstützen, die sich für den Frieden, den Dialog und die na ...[+++]


De Europese Raad was van mening dat de volgende gebieden zich lenen voor initiatieven die overeenkomstig de respectieve procedures ten uitvoer moeten worden gelegd : - deelneming aan internationale regelingen ter ondersteuning van een vredesregeling in het kader van het in Madrid gestarte proces ; - versterking van het democratiseringsproces, indien gewenst door steun aan de voorbereiding van en het toezicht op de verkiezingen die in de autonome Palestijnse gebieden moeten plaatsvinden ; - consolidatie van de vrede door totstandbren ...[+++]

Der Europäische Rat hat festgestellt, daß sich folgende Bereiche für die Durchführung von Initiativen nach den entsprechenden Verfahren eignen: - Beteiligung an internationalen Vereinbarungen zur Unterstützung einer Friedensregelung im Rahmen des in Madrid eingeleiteten Prozesses; - Stärkung des Demokratisierungsprozesses, auch - sofern gewünscht - durch eine Unterstützung bei der Vorbereitung und der Beobachtung der kommenden Wahlen in den autonomen palästinensischen Gebieten; - Festigung des Friedens durch die Schaffung regionaler Zusammenarbeit.


w