Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Multiple sclerose
Niet-gewerkte dag
Overdraagbare optie
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
STV
Seksueel overdraagbare aandoening
Soa
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
TSE
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van het zenuwstelsel
één overdraagbare stem

Traduction de «gewerkt aan overdraagbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

übertragbare Einzelstimme | übertragbare Einzelstimmgebung






overdraagbare spongiforme encefalopathie

transmissible spongiforme Enzephalopathie




soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

Arten von Steinen im Bauwesen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier




beleid inzake controle op overdraagbare ziektes ontwikkelen

Leitlinien für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten entwickeln


seksueel overdraagbare aandoening [ soa ]

sexuell übertragbare Krankheit


ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het DG Gezondheid en consumentenbescherming heeft in nauwe samenwerking met het ECDC gewerkt aan een herziening van de gevalsdefinities van de EU in 2007 en aan de overdracht aan het ECDC van de uitvoering van het EWRS-systeem en de daarmee verband houdende projecten van het volksgezondheidsprogramma op het gebied van bewaking van overdraagbare ziekten.

In enger Zusammenarbeit mit dem ECDC bereitete die GD Gesundheit und Verbraucherschutz für 2007 eine Überarbeitung der EU-Falldefinitionen und die Verlagerung des EWRS-Systems und anderer durch das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit gestützter Projekte zur Überwachung übertragbarer Krankheiten in das ECDC vor.


In de programma's wordt ook gewerkt aan overdraagbare vaardigheden zoals het werken in teams, het nemen van risico's, projectmanagement, normalisatie, ondernemerschap, ethiek, intellectuele eigendom, communicatie en maatschappelijke voorlichting, die van essentieel belang zijn voor het initiëren, ontwikkelen, commercialiseren en verspreiden van innovaties.

Zum Programminhalt zählt auch die Ausbildung in übertragbaren Kompetenzen, wie Teamarbeit, Risikobereitschaft, Projektmanagement, Normung, unternehmerische Kompetenz, ethische Grundsätze, Rechte am geistigen Eigentum, Kommunikation und gesellschaftlicher Dialog, die für die Generierung, Entwicklung, Vermarktung und Verbreitung von Innovationen entscheidend sind.


In de programma's wordt ook gewerkt aan overdraagbare vaardigheden zoals het werken in teams, het nemen van risico's, projectmanagement, normalisatie, ondernemerschap, ethiek, intellectuele eigendom, communicatie en maatschappelijke voorlichting, die van essentieel belang zijn voor het initiëren, ontwikkelen, commercialiseren en verspreiden van innovaties.

Zum Programminhalt zählt auch die Ausbildung in übertragbaren Kompetenzen, wie Teamarbeit, Risikobereitschaft, Projektmanagement, Normung, unternehmerische Kompetenz, ethische Grundsätze, Rechte am geistigen Eigentum, Kommunikation und gesellschaftlicher Dialog, die für die Generierung, Entwicklung, Vermarktung und Verbreitung von Innovationen entscheidend sind.


In de programma's wordt ook gewerkt aan overdraagbare vaardigheden zoals het werken in teams, het nemen van risico's, projectmanagement, normalisatie, ondernemerschap, ethiek, intellectuele eigendom, communicatie en maatschappelijke voorlichting, die van essentieel belang zijn voor het initiëren, ontwikkelen, commercialiseren en verspreiden van innovaties.

Zum Programminhalt zählt auch die Ausbildung in übertragbaren Kompetenzen, wie Teamarbeit, Risikobereitschaft, Projektmanagement, Normung, unternehmerische Kompetenz, ethische Grundsätze, Rechte am geistigen Eigentum, Kommunikation und gesellschaftlicher Dialog, die für die Generierung, Entwicklung, Vermarktung und Verbreitung von Innovationen entscheidend sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de programma's wordt ook gewerkt aan overdraagbare vaardigheden zoals het werken in teams, het nemen van risico's, projectmanagement, standaardisatie en normalisatie, ondernemerschap, ethiek, intellectuele eigendom, communicatie en maatschappelijke voorlichting, die van essentieel belang zijn voor het initiëren, uitontwikkelen, commercialiseren en verspreiden van innovaties.

Programminhalt ist auch die Ausbildung in übertragbaren Kompetenzen, wie Teamarbeit, Risikobereitschaft, Projektmanagement, Normung, Unternehmertum, Ethik, Rechte am geistigen Eigentum, Kommunikation und gesellschaftliche Belange, die für die Generierung, Entwicklung, Vermarktung und Verbreitung von Innovation entscheidend sind.


(91) De registratie van bepaalde inrichtingen waar landdieren worden gehouden of waar met levende producten wordt gewerkt, en van bepaalde vervoerders die deze dieren of producten vervoeren, is noodzakelijk om de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de surveillance adequaat uit te voeren en overdraagbare dierziekten te voorkomen, te bestrijden en uit te roeien.

(91) Damit die zuständigen Behörden eine angemessene Überwachung vornehmen und Tierseuchen verhindern, bekämpfen und tilgen können, ist eine Registrierung bestimmter Betriebe, in denen Landtiere gehalten oder Zuchtmaterial gehandhabt wird, und bestimmter Transportunternehmer, die solche Tiere oder solches Zuchtmaterial befördern, erforderlich.


(13 quater) Het recht van vrij verkeer impliceert dat levenslang leren en beroepsopleidingsstrategieën op Unieniveau toegesneden moeten zijn op ontwikkelingen op de arbeidsmarkt, en dat gewerkt moet worden aan het aanbieden van overdraagbare vaardigheden die in een groter geografisch gebied van nut zijn, teneinde ze te doen aansluiten op het aanbod aan werk.

(13c) Gleichzeitig erfordert das Recht auf Freizügigkeit, dass die Strategien für lebensbegleitendes Lernen und Berufsbildung auf Unionsebene an den Entwicklungen auf den Arbeitsmärkten ausgerichtet und übertragbare Qualifikationen sichergestellt werden, die sowohl in Bezug auf den geographischen Geltungsbereich als auch auf die Kenntnisse eine größere Reichweite haben, um sie sinnvoll an das Angebot an Arbeitsplätzen anzupassen.


Het DG Gezondheid en consumentenbescherming heeft in nauwe samenwerking met het ECDC gewerkt aan een herziening van de gevalsdefinities van de EU in 2007 en aan de overdracht aan het ECDC van de uitvoering van het EWRS-systeem en de daarmee verband houdende projecten van het volksgezondheidsprogramma op het gebied van bewaking van overdraagbare ziekten.

In enger Zusammenarbeit mit dem ECDC bereitete die GD Gesundheit und Verbraucherschutz für 2007 eine Überarbeitung der EU-Falldefinitionen und die Verlagerung des EWRS-Systems und anderer durch das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit gestützter Projekte zur Überwachung übertragbarer Krankheiten in das ECDC vor.


E. overwegende dat HIV/AIDS, een slechte reproductieve gezondheid en een slechte gezondheid tijdens de zwangerschap in de hand worden gewerkt door vele gemeenschappelijke kernoorzaken, waaronder de ongelijkheid tussen man en vrouw, armoede en sociale marginalisering; voorts overwegende dat de aanwezigheid van seksueel overdraagbare ziekten de vatbaarheid voor HIV/AIDS-infecties aanzienlijk opdrijft, maar dat een afzonderlijk donorbeleid resulteert in de gescheiden uitvoering van de programma's,

E. in der Erwägung, dass HIV/Aids, der schlechte Gesundheitszustand von Müttern und Probleme mit der Reproduktionsgesundheit eine Vielzahl gemeinsamer Ursachen haben, so u.a. die Ungleichheit der Geschlechter sowie Armut und soziale Ausgrenzung; ferner in der Erwägung, dass die Existenz von sexuell übertragbaren Krankheiten die Anfälligkeit für HIV-Infektionen dramatisch zunehmen lässt, getrennte Gebermaßnahmen jedoch zu fragmentierten Programmleistungen führen,


E. overwegende dat HIV/AIDS, een slechte reproductieve gezondheid en een slechte gezondheid tijdens de zwangerschap in de hand worden gewerkt door vele gemeenschappelijke kernoorzaken, waaronder de ongelijkheid tussen man en vrouw, armoede en sociale marginalisering; voorts overwegende dat de aanwezigheid van seksueel overdraagbare ziekten de vatbaarheid voor HIV/AIDS-infecties aanzienlijk opdrijft, maar dat een afzonderlijk donorbeleid resulteert in de gescheiden uitvoering van de programma's,

E. in der Erwägung, dass HIV/Aids, der schlechte Gesundheitszustand von Müttern und Probleme mit der Reproduktionsgesundheit eine Vielzahl gemeinsamer Ursachen haben, so u.a. die Ungleichheit der Geschlechter sowie Armut und soziale Ausgrenzung; ferner in der Erwägung, dass die Existenz von sexuell übertragbaren Krankheiten die Anfälligkeit für HIV-Infektionen dramatisch zunehmen lässt, getrennte Gebermaßnahmen jedoch zu fragmentierten Programmleistungen führen,


w