Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewest ressorterende luchthavens " (Nederlands → Duits) :

Art. 6. In artikel 5bis, § 4, tweede lid, van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 2011, worden de woorden "tien werkdagen" vervangen door de woorden "twintig werkdagen".

Art. 6 - In Artikel 5bis § 4 Absatz 2 des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb der Flughäfen und Flugplätze, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, eingefügt durch das Dekret vom 14. Juli 2011, werden die Wörter "von 10 Werktagen" durch "von 20 Werktagen" ersetzt.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2011 houdende uitvoering van artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden, artikel 5bis; Gelet op het besluit van 8 september 2011 houdende uitvoering van artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de ui ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. September 2011 zur Ausführung des Artikels 5bis des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb der Flughäfen und Flugplätze, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb der Flughäfen und Flugplätze, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, Artikel 5bis; Aufgrund des ...[+++]


Art. 2. In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2011 houdende uitvoering van artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden, wordt paragraaf 5, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2015, vervangen als volgt : " §5.

Art. 2 - In Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. September 2011 zur Ausführung des Artikels 5bis des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb der Flughäfen und Flugplätze, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, wird Paragraph 5, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Januar 2015, durch folgende Bestimmung ersetzt: " §5.


1° « Comité » : het Reguleringscomité van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden, bedoeld in artikel 5 van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden;

1° " Ausschuss" : der in Artikel 5 des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb von Flughäfen und Flugplätzen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, erwähnte Regulierungsausschuss der Flughäfen und Flugplätze, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen;


- de toekenning, volgens de door de Waalse Regering bepaalde procedure tot vaststelling van begeleidingsmaatregelen voor de woongebouwen gelegen in de tweede zone (zone B) van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens of volgens de door de Waalse Regering aan te nemen procedure om de begeleidingsmaatregelen te regelen voor de woongebouwen gelegen in de zones C en D van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, van een tegemoetkoming om de plaatsing van geluidsverminderings-, geluidsabsorptieinrichtingen en ...[+++]

- die Gewährung gemäss dem von der Wallonischen Regierung vorgesehenen Verfahren, in dem die Begleitmassnahmen bezüglich der in der zweiten Zone (Zone B) des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen gelegenen Wohngebäude festgelegt werden, oder gemäss dem von der Wallonischen Regierung zu verabschiedenden Verfahren im Hinblick auf die Organisierung von Begleitmassnahmen bezüglich der in den Zonen C und D des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen gelegenen Wohngebäude, einer Beihilfe zur Förderung der Einrichtung in den in der Zone B, ...[+++]


Overwegende dat het met het oog op de duurzame ontwikkeling van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens geboden is dringend gepaste oplossingen te vinden om de negatieve gevolgen te beperken in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, en om de komst van bijkomende economische activiteiten te bevorderen;

In der Erwägung, dass es in Aussicht auf eine nachhaltige Entwicklung zwingend geboten ist, dringende und angemessene Lösungen anzuwenden, um die negativen Auswirkungen in der ersten Zone des Lärmbelastungsplans der Flughäfen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, zu senken und dort gleichzeitig die Ansiedlung zusätzlicher wirtschaftlicher Tätigkeiten zu fördern;


Overwegende dat het met het oog op de duurzame ontwikkeling van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens geboden is dringend gepaste oplossingen te vinden om de negatieve gevolgen te beperken in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, en om de komst van bijkomende economische activiteiten te bevorderen;

In der Erwägung, dass es in Aussicht auf eine nachhaltige Entwicklung zwingend geboten ist, dringende und angemessene Lösungen anzuwenden, um die negativen Auswirkungen in der ersten Zone des Lärmbelastungsplans der Flughäfen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, zu senken und dort die Ansiedlung zusätzlicher wirtschaftlicher Tätigkeiten zu fördern;


Overwegende dat het met het oog op de duurzame ontwikkeling van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens geboden is dringend gepaste oplossingen te vinden om de negatieve gevolgen te beperken in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, en om de komst van bijkomende economische activiteiten te bevorderen;

In der Erwägung, dass es in Aussicht auf eine nachhaltige Entwicklung zwingend geboten ist, dringende und angemessene Lösungen anzuwenden, um die negativen Auswirkungen in der ersten Zone des Lärmbelastungsplans der Flughäfen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, zu senken und dort die Ansiedlung zusätzlicher wirtschaftlicher Tätigkeiten zu fördern;




Anderen hebben gezocht naar : waalse gewest ressorterende luchthavens     gewest ressorterende luchthavens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest ressorterende luchthavens' ->

Date index: 2022-10-02
w