Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewezen dat eif-middelen niet uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen de EIB-groep houdt het EIF zich nu uitsluitend nog bezig met garanties in de MKB-portefeuille en risicokapitaal (middelen van de Europese Gemeenschap en van EIB/EIF).

Innerhalb der EIB-Gruppe ist der EIF nun ausschließlich für alle Garantien für Portefeuilles von KMU-Darlehen und Wagniskapitalfonds (Mittel der Europäischen Gemeinschaft und EIB-EIF-Mittel) zuständig.


Ook moet duidelijk zijn dat geneesmiddelen die niet voldoen aan de definitie van therapeutische geneesmiddelen, zoals geneesmiddelen die uitsluitend van niet-levensvatbare stoffen zijn vervaardigd die vooral door fysieke middelen werkzaam zijn, per definitie niet kunnen worden beschouwd als geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.

Es sollte auch klargestellt werden, dass Produkte, die nicht der Definition eines Arzneimittels entsprechen, wie etwa Produkte, die ausschließlich aus nicht lebensfähigem Material hergestellt sind und vornehmlich durch physikalische Verfahren wirken, per definitionem nicht Arzneimittel für neuartige Therapien sein können.


Bij de certificering van producten wordt momenteel uitsluitend gebruikgemaakt van hardware-veiligheidsmodules die zijn gecertificeerd op basis van uiteenlopende normen, maar die nog niet specifiek zijn gecertificeerd op basis van de eisen voor gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van handtekeningen en zegels.

Die Zertifizierung von Produkten beschränkt sich derzeit auf die Hardware-Sicherheitsmodule, die zwar nach verschiedenen Normen, jedoch nicht nach den Anforderungen an qualifizierte Signatur- und Siegelerstellungseinheiten zertifiziert sind.


8. benadrukt nogmaals dat het conflict tussen Israëli's en Palestijnen niet kan worden opgelost met militaire middelen, maar uitsluitend via een vreedzaam en geweldloos proces; dringt nogmaals aan op verdere rechtstreekse vredesbesprekingen tussen beide partijen;

8. betont erneut, dass der Konflikt zwischen Israelis und Palästinensern nicht mit militärischen Mitteln, sondern nur auf friedlichem und gewaltfreiem Wege gelöst werden kann; fordert erneut die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche zwischen beiden Parteien;


8. benadrukt nogmaals dat het conflict tussen Israëli's en Palestijnen niet kan worden opgelost met militaire middelen, maar uitsluitend via een vreedzaam en geweldloos proces; dringt opnieuw aan op hervatting van rechtstreekse gesprekken tussen de twee partijen;

8. betont wiederholt, dass der Konflikt zwischen Israelis und Palästinensern nicht mit militärischen Mittel gelöst werden kann, sondern nur auf friedlichem und gewaltfreiem Wege, fordert erneut die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche durch die beiden Konfliktparteien;


De middelen zijn in hoofdzaak, zij het niet uitsluitend, afgeleid uit de schending van het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij artikel 22 van de Grondwet, artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Die Klagegründe sind hauptsächlich, wenn nicht ausschließlich, aus dem Verstoß gegen das Recht auf Achtung des Privatlebens abgeleitet, so wie es durch Artikel 22 der Verfassung, Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 17 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und die Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet wird.


Er zij overigens op gewezen dat EIF-middelen niet uitsluitend mogen worden gereserveerd voor kleine en middelgrote ondernemingen op het gebied van geavanceerde technologieën, hetgeen ten koste zou gaan van MKB-ondernemingen op traditionele gebieden.

Es muss trotzdem darauf hingewiesen werden, das die EIF-Mittel nicht allein an KMU im Hochtechnologiesektor vergeben werden sollten, was den KMU in den traditionellen Sektoren zum Nachteil gereicht.


In de richtlijn wordt er terecht op gewezen dat deze middelen niet aangewend mogen worden voor administratieve uitgaven die niet rechtstreeks verband houden met de tenuitvoerlegging van de acties van LIFE+.

Die Verordnung weist zu Recht darauf hin, dass diese Mittel nicht für Verwaltungsaufwendungen eingesetzt werden dürfen, die nicht im direkten Zusammenhang mit Maßnahmen von LIFE+ stehen.


Er wordt op gewezen dat de middelen van de vier fondsen van het pakket niet onderling overgedragen mogen worden.

Es muss betont werden, dass die Mittel, die den vier im Rahmen des Pakets vorgesehenen Fonds zugewiesen werden sollen, nicht von einem zum andern übertragbar sind.


Binnen de EIB-Groep houdt het EIF zich nu uitsluitend nog bezig met risicokapitaal en garanties in de MKB-portefeuille (middelen van de Europese Gemeenschap en van EIB/EIF).

Innerhalb der EIB-Gruppe ist der EIF auf Wagniskapitalfonds und Garantien für Portefeuilles von KMU-Darlehen (Mittel der Europäischen Gemeinschaft und EIB/EIF-Mittel) spezialisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen dat eif-middelen niet uitsluitend' ->

Date index: 2023-03-07
w