Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Berusten
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Gewijzigde begroting
Gewijzigde documenten reconstrueren
Gewijzigde schema's doorgeven
Hangend voorstel
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Traduction de «gewijzigd en berusten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten




voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

Gemeinschaftsinitiative Anpassung der Arbeitnehmer an den industriellen Wandel


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen




annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


gewijzigde documenten reconstrueren

geänderte Dokumente wiederherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Een vordering die voor de rechter aanhangig is, kan uitgebreid of gewijzigd worden, indien de nieuwe, op tegenspraak genomen conclusies, berusten op een feit of akte in de dagvaarding aangevoerd, zelfs indien hun juridische omschrijving verschillend is ».

« Die Klage, mit der der Richter befasst wurde, kann erweitert oder geändert werden, wenn die neuen, kontradiktorisch verfassten Schlussanträge auf einem Fakt oder einer Handlung beruhen, der beziehungsweise die in der Ladung angeführt wurde, selbst wenn sie eine unterschiedliche rechtliche Einstufung haben ».


de vraag of EFRAG in het kader van zijn technische werkzaamheden met betrekking tot de IFRS naar behoren beoordeelt of ontwerpen van, nieuwe of gewijzigde internationale standaarden voor jaarrekeningen die werden ontwikkeld door de IASB op bewijsmateriaal berusten en aansluiten bij de behoeften van de Unie, rekening houdend met de verschillende boekhoudkundige en economische modellen en zienswijzen in de Unie; en

ob EFRAG bei ihrer fachlichen Arbeit an internationalen Rechnungslegungsstandards angemessen bewertet, ob vom IASB entworfene, neue oder geänderte internationale Rechnungslegungsstandards evidenzbasiert sind und unter Berücksichtigung der Vielfalt an Rechnungslegungs- und Wirtschaftsmodellen und Auffassungen in der Union den Bedürfnissen der Union gerecht werden; und


b)de vraag of EFRAG in het kader van zijn technische werkzaamheden met betrekking tot de IFRS naar behoren beoordeelt of ontwerpen van, nieuwe of gewijzigde internationale standaarden voor jaarrekeningen die werden ontwikkeld door de IASB op bewijsmateriaal berusten en aansluiten bij de behoeften van de Unie, rekening houdend met de verschillende boekhoudkundige en economische modellen en zienswijzen in de Unie; en

b)ob EFRAG bei ihrer fachlichen Arbeit an internationalen Rechnungslegungsstandards angemessen bewertet, ob vom IASB entworfene, neue oder geänderte internationale Rechnungslegungsstandards evidenzbasiert sind und unter Berücksichtigung der Vielfalt an Rechnungslegungs- und Wirtschaftsmodellen und Auffassungen in der Union den Bedürfnissen der Union gerecht werden; und


de vraag of EFRAG in het kader van zijn technische werkzaamheden met betrekking tot de IFRS naar behoren beoordeelt of ontwerpen van, nieuwe of gewijzigde internationale standaarden voor jaarrekeningen die werden ontwikkeld door de IASB op bewijsmateriaal berusten en aansluiten bij de behoeften van de Unie, rekening houdend met de verschillende boekhoudkundige en economische modellen en zienswijzen in de Unie; en

ob EFRAG bei ihrer fachlichen Arbeit an internationalen Rechnungslegungsstandards angemessen bewertet, ob vom IASB entworfene, neue oder geänderte internationale Rechnungslegungsstandards evidenzbasiert sind und unter Berücksichtigung der Vielfalt an Rechnungslegungs- und Wirtschaftsmodellen und Auffassungen in der Union den Bedürfnissen der Union gerecht werden; und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels voor het financiële beheer werden gewijzigd en berusten nu op duidelijker en eenvoudiger grondslagen, waardoor een betere begrotingsuitvoering en een effectievere koppeling aan de uitvoering van de programma's kunnen worden gegarandeerd.

Es wurde angestrebt, die Grundlagen für Vorschriften zur Verwendung der Mittel klarer aufzubauen und zu vereinfachen und zwar so, dass sich die Ausführung des Haushaltsplans verbessert und ein engerer Bezug zur Umsetzung der Programme entsteht.


Artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, dat krachtens artikel 1042 van datzelfde Wetboek eveneens van toepassing is in hoger beroep, bepaalde ten tijde van de totstandkoming van het decreet van 6 juli 1994, dat een vordering in rechte kan worden uitgebreid of gewijzigd indien de nieuwe, op tegenspraak genomen conclusies berusten op een feit of akte in de dagvaarding aangevoerd, zelfs indien hun juridische omschrijving verschillend is.

Artikel 807 des Gerichtsgesetzbuches, der kraft Artikel 1042 desselben Gerichtsgesetzbuches ebenfalls auf die Berufung anwendbar ist, bestimmte zum Zeitpunkt des Entstehens des Dekrets vom 6. Juli 1994, dass eine Klage ausgeweitet oder geändert werden kann, wenn die neuen kontradiktorisch gestellten Schlussanträge auf einem in der Vorladung zitierten Fakt oder Akt beruhen, selbst wenn ihre juristische Bezeichnung unterschiedlich ist.


Het PMF-systeem moet berusten op een beoordeling in twee stappen: eerst wordt het PMF op communautair niveau beoordeeld; met het resultaat van deze beoordeling, een certificaat van overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving voor elk PMF, moet door alle nationale bevoegde autoriteiten rekening worden gehouden, waardoor wordt voorkomen dat ze later nieuwe beoordelingen uitvoeren; vervolgens vindt een beoordeling plaats van het dossier van het uit plasma bereide eindproduct dat het gewijzigde deel van het PMF omvat (de twee essentiël ...[+++]

Das System der Plasma-Stammdokumentation sollte auf einem zweistufigen Bewertungsverfahren basieren. Die erste Stufe betrifft die Bewertung der Plasma-Stammdokumentation auf Gemeinschaftsebene, in deren Ergebnis für jede Plasma-Stammdokumentation eine Bescheinigung über die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ausgestellt wird, die alle zuständigen nationalen Behörden berücksichtigen müssen, was sie von einer nochmaligen Bewertung entbindet. Die zweite Stufe betrifft die Bewertung des Antragsdossiers für das Fertigprod ...[+++]


(7) Het VAMF-systeem moet berusten op een beoordeling in twee stappen: eerst wordt het VAMF op communautair niveau beoordeeld; met het resultaat van deze beoordeling, een certificaat van overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving voor elk VAMF, moet door alle nationale bevoegde autoriteiten rekening worden gehouden, waardoor wordt voorkomen dat ze later nieuwe beoordelingen uitvoeren; vervolgens wordt het dossier van het eindproduct (een gecombineerd vaccin) dat de informatie over het gewijzigde ...[+++]

(7) Das System der Impfantigen-Stammdokumentation sollte auf einem zweistufigen Bewertungsverfahren basieren: Erstens eine Bewertung der Impfantigen-Stammdokumentation auf Gemeinschaftsebene, in deren Ergebnis für jede Impfantigen-Stammdokumentation eine Bescheinigung über die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ausgestellt wird, die alle zuständigen nationalen Behörden berücksichtigen müssen, was sie von einer nochmaligen Bewertung entbindet; zweitens eine Bewertung des Antragsdossiers des Fertigarzneimittels (kombi ...[+++]


Artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, dat krachtens artikel 1042 van datzelfde Wetboek eveneens van toepassing is in hoger beroep, bepaalde ten tijde van de totstandkoming van het decreet van 6 juli 1994, dat een vordering in rechte kan worden uitgebreid of gewijzigd indien de nieuwe, op tegenspraak genomen conclusies berusten op een feit of akte in de dagvaarding aangevoerd, zelfs indien hun juridische omschrijving verschillend is.

Artikel 807 des Gerichtsgesetzbuches, der kraft Artikel 1042 desselben Gerichtsgesetzbuches ebenfalls auf die Berufung anwendbar ist, bestimmte zum Zeitpunkt des Entstehens des Dekrets vom 6. Juli 1994, dass eine Klage ausgeweitet oder geändert werden kann, wenn die neuen kontradiktorisch gestellten Schlussanträge auf einem in der Vorladung zitierten Fakt oder Akt beruhen, selbst wenn ihre juristische Bezeichnung unterschiedlich ist.


Artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, dat krachtens artikel 1042 van datzelfde Wetboek eveneens van toepassing is in hoger beroep, bepaalde ten tijde van de totstandkoming van het decreet van 6 juli 1994, dat een vordering in rechte kan worden uitgebreid of gewijzigd indien de nieuwe, op tegenspraak genomen conclusies berusten op een feit of akte in de dagvaarding aangevoerd, zelfs indien hun juridische omschrijving verschillend is.

Artikel 807 des Gerichtsgesetzbuches, der kraft Artikel 1042 desselben Gerichtsgesetzbuches ebenfalls auf die Berufung anwendbar ist, bestimmte zum Zeitpunkt des Entstehens des Dekrets vom 6. Juli 1994, dass eine Klage ausgeweitet oder geändert werden kann, wenn die neuen kontradiktorisch gestellten Schlussanträge auf einem in der Vorladung zitierten Fakt oder Akt beruhen, selbst wenn ihre juristische Bezeichnung unterschiedlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijzigd en berusten' ->

Date index: 2021-03-04
w