Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Traduction de «gewijzigd voorstel voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering ...[+++]

25. FEBRUAR 2016. - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regie ...[+++]


ii) de mededeling van de Commissie, getiteld "Voortzetting van Galileo: een nieuwe opzet voor de Europese GNSS-programma's", het begeleidende werkdocument van de Commissiediensten, het voorstel voor herziening van het financieel kader en het gewijzigd voorstel voor een verordening betreffende de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet, op 19 september 2007 aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd,

(ii) die Mitteilung der Kommission "Galileo: Die Europäischen GNSS-Programme mit neuem Profil", das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, den Vorschlag für eine Änderung des Finanzrahmens und den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über die europäischen GNSS-Programme, die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 19. September 2007 vorgelegt wurden


De Europese Commissie heeft dan op 30 mei 2006 haar gewijzigd voorstel van besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het specifiek programma "Geweldbestrijding (Daphne)" in de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma "Grondrechten en justitie" voorgelegd.

Am 30. Mai 2006 legte die Kommission ihren geänderten Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Auflegung des Programms „Bekämpfung von Gewalt (DAPHNE)“ für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“ vor.


Naar aanleiding van het antwoord van de Raad op mondelinge vraag H-0048/04 van 11 februari 2004 over de ontwerpverordening met betrekking tot de handel in bepaalde instrumenten en producten die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffingen en behandelingen (COM(2002)0770), waarin werd medegedeeld dat vanwege de complexiteit van het systeem van vergunningen en controles de Raad de Commissie verzocht had een herziene versie van haar voorstel in te dienen, zou ik de Raad willen vragen: wanneer denkt hij zijn goedkeuring te zullen kunnen verlenen aan het ...[+++]

Aus der Antwort des Rates auf die Anfrage H-0048/04 vom 11. Februar 2004 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend den Handel mit bestimmten Ausrüstungsgegenständen und Produkten, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können (KOM(2002) 770) ergibt sich, dass der Rat die Kommission aufgrund der Komplexität des in dem Vorschlag vorgesehenen Systems von Zulassungen und Kontrollen aufgefordert hat, ihm einen neuen Vorschlag vorzulegen. Wann meint der Rat in der Lage zu sein, den von der Kommission dem Rat am 29. Okt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderwerp is extra complex doordat het gewijzigde voorstel al in 1994 was voorgelegd aan de Raad en doordat pas in 2002 het eerste deel van het voorstel, betreffende trillingen, en in 2003 het tweede deel, dat gaat over lawaai, is aangenomen.

Die Schwierigkeiten bei diesem Sachverhalt haben sich aufgrund der Tatsache verstärkt, dass obwohl der geänderte Vorschlag dem Rat bereits 1994 vorgelegt wurde, der erste Teil des Vorschlags – zu den Vibrationen – erst im Jahre 2002 und der zweite Teil – zum Lärm – erst im Jahre 2003 angenommen worden ist.


De Commissie heeft haar gewijzigde voorstel op 16 oktober 2003 voorgelegd.

Die Kommission legte ihren geänderten Vorschlag am 16. Oktober 2003 vor.


In juni heeft het Wetenschappelijk Veterinair Comité dit voorstel echter afgewezen. Het Verenigd Koninkrijk heeft dan in juli een gewijzigd voorstel voorgelegd.

Diese Regelung ist im Juni vom Wissenschaftlichen Veterinärausschuß abgelehnt worden. Im Juli legte das Vereinigte Königreich einen geänderten Vorschlag vor.


De Commissie heeft alle amendementen overgenomen met uitzondering van 1 (schrappen van sancties) en zij heeft een gewijzigd voorstel (COM(98)0123 def) voorgelegd.

Die Kommission nahm alle Abänderungsanträge bis auf einen (Streichung der Strafen) an und legte einen geänderten Vorschlag (KOM(98) 123 endg) vor.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie de Raad overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag een gewijzigd voorstel voorgelegd, waarin enkele van de door het Parlement voorgestelde amendementen en een aantal suggesties van het Economisch en Sociaal Comité zijn opgenomen.

Am 16. September 1991 legte die Kommission nach Maßgabe von Artikel 149 des EWG-Vertrags dem Rat einen geänderten Vorschlag vor, in den einige der vom ParlamentvorgeschlagenenÄnderungensowieeineReihevonAnregungendesWirtschafts- und Sozialausschusses aufgenommen worden waren.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie de Raad overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag een gewijzigd voorstel voorgelegd, waarin enkele van de door het Parlement aangebrachte amendementen en een aantal suggesties van het Economisch en Sociaal Comité zijn opgenomen.

Am 16. September 1991 legte die Kommission nach Maßgabe von Artikel 149 des EWG-Vertrags dem Rat einen geänderten Vorschlag vor, in den einige der vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen sowie eine Reihe von Anregungen des Wirtschafts- und Sozialausschusses aufgenommen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijzigd voorstel voorgelegd' ->

Date index: 2022-04-19
w