Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk ingediende autorisatieaanvraag betreft » (Néerlandais → Allemand) :

"Het Agentschap zendt één factuur die betrekking heeft op de basisvergoeding en alle toepasselijke aanvullende vergoedingen, ook wanneer het een gezamenlijk ingediende autorisatieaanvraag betreft”.

„Die Agentur stellt – auch im Falle eines gemeinsamen Zulassungsantrags – eine einzige Rechnung für die Grundgebühr sowie alle Zusatzgebühren aus.“


"Het Agentschap zendt één factuur die betrekking heeft op de basisvergoeding en alle toepasselijke aanvullende vergoedingen, ook wanneer het een gezamenlijk ingediend herbeoordelingsverslag betreft”.

„Die Agentur stellt – auch im Falle eines gemeinsamen Überprüfungsberichts – eine einzige Rechnung für das Grundentgelt sowie alle Zusatzentgelte aus.“


Het Agentschap zendt één factuur die betrekking heeft op de basisvergoeding en alle toepasselijke aanvullende vergoedingen, ook wanneer het een gezamenlijk ingediende autorisatieaanvraag betreft.

Die Agentur stellt – auch im Falle eines gemeinsamen Zulassungsantrags – eine einzige Rechnung für die Grundgebühr sowie alle Zusatzgebühren aus.


Het Agentschap zendt één factuur die betrekking heeft op de basisvergoeding en alle toepasselijke aanvullende vergoedingen, ook wanneer het een gezamenlijk ingediend herbeoordelingsverslag betreft.

Die Agentur stellt – auch im Falle eines gemeinsamen Überprüfungsberichts – eine einzige Rechnung für das Grundentgelt sowie alle Zusatzentgelte aus.


Ingeval het een door een groep ratingbureaus ingediende aanvraag betreft, deelt de facilitator de uitkomst van de gezamenlijke beoordeling aan het CEER mee.

Wurde der Antrag von einer Gruppe von Ratingagenturen gestellt, teilt der Koordinator dem CESR das Ergebnis der gemeinsamen Bewertung mit.


Wat betreft menselijke biomonitoring betreurt de Commissie het dat het door 24 lidstaten gezamenlijk ingediende voorstel niet geschikt werd geacht voor financiering op basis van het zevende kaderprogramma.

Was das Human-Biomonitoring angeht, bedauert die Kommission, dass der von dem Konsortium aus 24 Mitgliedstaaten vorgelegte Vorschlag als nicht geeignet beurteilt wurde, die Grundlage für das 7.


15. vraagt de Commissie nogmaals in haar jaarverslag aan het Europees Parlement en de Raad over de tenuitvoerlegging van communautaire bijstand - het eerste dergelijke verslag dient eind van 2007 te worden ingediend – een evaluatie op te nemen van het ENB-instrument inzake grensoverschrijdende samenwerking, met inbegrip van informatie over lokale en regionale deelneming per land, wat betreft de diverse gezamenlijke operationele programma's en de daarmee samenhangende gedecentraliseerde capacit ...[+++]

15. erinnert die Kommission daran, in ihren dem Europäischen Parlament und dem Rat zu übermittelnden Jahresbericht über die Durchführung der Gemeinschaftshilfe – der erste Bericht dieser Art ist Ende 2007 vorzulegen – eine Bewertung des ENPI in Bezug auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit, einschließlich von Informationen über die lokale und regionale Beteiligung des jeweiligen Landes, in Bezug auf die verschiedenen gemeinsamen operationellen Programme und den damit verbundenen Aufbau von dezentralisierten Kapazitäten aufzunehmen;


Wat betreft de begroting van het Parlement: wij hebben amendementen tot schrapping ingediend met betrekking tot het pensioenfonds, niet omdat wij daartegen zijn en daar inhoudelijk iets over willen zeggen, maar omdat wij niet willen vooruitlopen op het werk van de werkgroep die wij gezamenlijk hebben ingesteld. Waarom zouden wij haar werk nu inperken?

Was das Budget des Parlaments betrifft: Es gibt Streichungsanträge von uns betreffend den Pensionsfonds – nicht, weil wir dagegen sind und weil wir inhaltlich Stellung nehmen wollen, sondern weil wir der Arbeit der Arbeitsgruppe, die wir alle miteinander eingesetzt haben, nicht vorgreifen wollen. Warum sollten wir jetzt diese Arbeit einengen?


URBACT is gezamenlijk door alle lidstaten (behalve Luxemburg) ingediend en betreft het laatste geplande programma voor de uitvoering van het communautaire initiatief URBAN II, waarvoor in 2001 al 70 programma's voor steden of probleemwijken waren goedgekeurd.

URBACT wurde von allen Mitgliedstaaten (ohne Luxemburg) gemeinsam präsentiert und ist das letzte für die Durchführung von URBAN II vorgesehene Programm. 2001 waren bereits 70 Programme für Städte und Stadtviertel genehmigt worden, die mit einer Krise konfrontiert sind.


URBACT is gezamenlijk door alle lidstaten (behalve Luxemburg) ingediend en betreft het laatste geplande programma voor de uitvoering van het communautaire initiatief URBAN II, waarvoor in 2001 al 70 programma's voor steden of probleemwijken waren goedgekeurd.

URBACT wurde von allen Mitgliedstaaten (ohne Luxemburg) gemeinsam präsentiert und ist das letzte für die Durchführung von URBAN II vorgesehene Programm. 2001 waren bereits 70 Programme für Städte und Stadtviertel genehmigt worden, die mit einer Krise konfrontiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk ingediende autorisatieaanvraag betreft' ->

Date index: 2022-07-01
w