Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Samen
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "gezamenlijk ontginningsgebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

Sammelabwasserbehandlung


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Aktion auf Kostenteilungsbasis | Kostenteilungsaktion | Kostenteilungsvorhaben


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

gemeinsame Sitzung










ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

Entwicklungsgebiet


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele rol zal spelen in de eigenlijke ecologische compensatie"; dat hij bijgevolg pleit voor de aanneming van een samenhangend ecologisch rehabilitatieplan voor het gezamenlijk ontginningsgebied ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spielen"; dass er sich demnach für die Verabschiedung eines kohärenten ökologischen Sanierungsplans für d ...[+++]


- bijkomend, van een ontginningsgebied ten noorden van de locatie, ter vervanging van een bosgebied om de gezamenlijke bestaande installaties in het ontginningsgebied te omvatten;

- hilfsweise, eines Abbaugebiets nördlich des Standorts anstelle eines Forstgebiets, um die Gesamtheit der bestehenden Anlagen in das Abbaugebiet einzuschließen;


Dat het onderzoek ook meldt dat de variante 1a (verplaatsing van de zuidelijke grens van de omtrek van ongeveer 400 meter naar het noordoosten) voor een verbetering zou kunnen zorgen van de landschappelijke impact voor zover « de buitengesloten omtrek overeenstemt met het meest aan de vergezichten blootgestelde deel van het gezamenlijke nieuwe ontginningsgebied.

Dass die Studie ebenfalls angibt, dass die Variante 1a (Verlagerung der südlichen Grenze des Umkreises um ca. 400m nach Nordosten) eine Verbesserung der landschaftlichen Auswirkungen ermöglichen würde, da "der ausgeschlossene Umkreis dem Teil des neuen Abbaugebiets entspricht, der den langen Aussichten am meisten ausgesetzt ist".


Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek, gelet op de nabijheid van de bron van de beek Papeteries en aangezien het hier betrokken ontginninsgebied bijna volledig in het onderstroomgebied valt, erop wijst dat het die beek en die vallei zijn die de gezamenlijke aflopende oppervlaktewateren opvangen die uit het ontginningsgebied afkomstig zijn; dat drie thalwegen (droge valleien), met de vallei van die beek verbonden, van invloed zijn op de plaatselijke waterafloop (eff. ond., fase II, blz 5 en 55);

In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer angibt, dass fast alle oberflächlichen Ableitungen aus dem Abbaugebiet in das Zwischeneinzugsgebiet des ruisseau des Papeteries fließen, wegen der Nähe der Quelle dieses Bachs und der Tatsache, dass das Abbaugebiet sich fast vollständig im Einzugsbereich dieses Bachs befindet; dass drei thalwegs (Trockentäler) in Verbindung mit dem Tal dieses Bachs die lokalen Ableitungen beeinflussen (UVP, Phase II, S. 5 und 55);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]


Dat het onderzoek ook meldt dat de variante 1a (verplaatsing van de zuidelijke grens van de omtrek van ongeveer 400 meter naar het noordoosten) voor een verbetering zou kunnen zorgen van de landschappelijke impact voor zover « de buitengesloten omtrek overeenstemt met het meest aan de vergezichten blootgestelde deel van het gezamenlijke nieuwe ontginningsgebied.

Dass die Studie ebenfalls angibt, dass die Variante 1a (Verlagerung der südlichen Grenze des Umkreises um ca. 400 m nach Nordosten) eine Verbesserung der landschaftlichen Auswirkungen ermöglichen würde, da « der ausgeschlossene Umkreis dem Teil des neuen Abbaugebiets entspricht, der den langen Aussichten am meisten ausgesetzt ist ».


Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek, gelet op de nabijheid van de bron van de beek Papeteries en aangezien het hier betrokken ontginninsgebied bijna volledig in het onderstroomgebied valt, erop wijst dat het die beek en die vallei zijn die de gezamenlijke aflopende oppervlaktewateren opvangen die uit het ontginningsgebied afkomstig zijn; dat drie thalwegen (droge valleien), met de vallei van die beek verbonden, van invloed zijn op de plaatselijke waterafloop (eff. ond., fase II, blz. 5 en 55);

In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer angibt, dass fast alle oberflächlichen Ableitungen aus dem Abbaugebiet in das Zwischeneinzugsgebiet des ruisseau des Papeteries fliessen, wegen der Nähe der Quelle dieses Bachs und der Tatsache, dass das Abbaugebiet sich fast vollständig im Einzugsbereich dieses Bachs befindet; dass drei thalwegs (Trockentäler) in Verbindung mit dem Tal dieses Bachs die lokalen Ableitungen beeinflussen (UVP, Phase II, S. 5 und 55);


- de opneming van een ontginningsgebied van 22 ha dat overeenstemt met 14,5 ha afzettingsreserve van de steengroeve van de Warchenne, met 3,5 ha bestemd om een bufferzone aan te leggen over de gezamenlijke omtrek van het uitbreidingsgebied van de steengroeve, alsook met 4 ha voor de uitbreiding van de steenberg van mineraalloos gesteente ten westen van de fronten;

- Eintragung eines Abbaugebiets von 22 ha, das 14,5 ha Lagerstätte des Steinbruchs " La Warchenne" und 3,5 ha, die für eine auf dem ganzen Erweiterungsgebiet des Steinbruchs anzulegende Pufferzone bestimmt sind, sowie 4 ha für die Erweiterung der Halde mit taubem Gestein westlich der Abbaufronten entspricht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk ontginningsgebied' ->

Date index: 2024-09-27
w