Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk overeengekomen beste » (Néerlandais → Allemand) :

Gezamenlijk overeengekomen beste praktijken zullen bijdragen tot snelle en efficiënte betaling van vergoedingen tussen de organen.

Gemeinsam vereinbarte bewährte Verfahren tragen zu einer raschen und effizienten Begleichung der Forderungen zwischen den Trägern bei.


(b bis) door twee of meer deelnemende landen georganiseerde activiteiten op het gebied van benchmarking, eventueel met de deelname van de Commissie, om de werkmethodes, procedures of processen te vergelijken met de gezamenlijk overeengekomen indicatoren, teneinde de beste praktijken en tekortkomingen in kaart te brengen;

(ba) Benchmarking, organisiert von zwei oder mehr teilnehmenden Ländern und ggf. unter Beteiligung der Kommission, bei dem die Arbeitsmethoden, -verfahren oder -prozesse anhand vereinbarter Indikatoren verglichen werden, um festzustellen, welche Verfahren am besten geeignet sind und welche Mängel es gibt;


De Raad doet zijn uiterste best om een vreedzame en gezamenlijk overeengekomen oplossing te vinden die aansluit bij de zorgen van de internationale gemeenschap.

Der Rat unternimmt jede erdenkliche Anstrengung, um eine friedliche und auf dem Verhandlungswege erzielte Lösung zu erreichen, die den Bedenken der internationalen Gemeinschaft gerecht wird.


Dit samenwerkingsproces omvat de formulering en ontwikkeling van gemeenschappelijke doelstellingen en richtsnoeren, gezamenlijk overeengekomen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks en de vaststelling en uitwisseling van de beste praktijken.

Diese Zusammenarbeit wird auf der Ermittlung und Weiterentwicklung gemeinsamer Ziele und Leitlinien, auf gemeinsam vereinbarten quantitativen und qualitativen Indikatoren und Benchmarks sowie der Ermittlung und dem Austausch vorbildlicher Verfahren aufbauen.


de goedkeuring van een "Initiële langetermijnvisie voor de Europese defensievermogens- en -capaciteitsbehoeften", bij de opstelling waarvan het EUMC en het ISS een grote inbreng hebben gehad (en die uitvoerig is besproken met de lidstaten, en in grote lijnen door hen wordt gesteund, zij het dat zij niet woordelijk met de tekst hebben ingestemd), en die een redelijke basis vormt voor de agenda van het Defensieagentschap voor de middellange tot lange termijn; de invoering van de vrijwillige regeling inzake overheidsopdrachten op defensiegebied, en de succesvolle implementatie ervan, mede van de code inzake beste praktijken in de voorzieni ...[+++]

die Billigung einer 'ersten Langzeitvision für den Bedarf an europäischen Fähigkeiten und Kapazitäten im Verteidigungsbereich' an deren Ausarbeitung der Militärausschuss der EU (EUMC) und das Institut für Sicherheitsstudien (ISS) maßgeblich mitgewirkt haben (und die ausführlich mit den beteiligten Mitgliedstaaten erörtert wurde und von ihnen weitgehend unterstützt wird, ohne dass jedoch ein genauer Wortlaut vereinbart worden wäre) als einer sinnvollen Grundlage für die mittel- und langfristige Planung der Agentur; die Einführung der freiwilligen Regelung für die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die erfolgreiche Anwendung dieser R ...[+++]


Tevens werd afgesproken dat de lidstaten hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onderling zouden afstemmen aan de hand van de open coördinatiemethode, waarbij gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen en gezamenlijk overeengekomen indicatoren worden gecombineerd om ambitieuzere en effectievere beleidsstrategieën voor sociale integratie te bevorderen, alsmede een communautair actieprogramma dat loopt van 2002 tot 2006 en bedoeld is om de lidstaten aan te moedigen samen te werken en ervaringen en beste praktijken met elka ...[+++]

Weiterhin wurde vereinbart, dass die Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung auf der Grundlage der offenen Koordinierungsmethode durchführen, bei der gemeinsame Zielsetzungen, nationale Aktionspläne und gemeinsam vereinbarte Indikatoren kombiniert werden, um ehrgeizigere und effektivere politische Strategien zur sozialen Eingliederung zu fördern, in Verbindung mit einem Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Zeitraum 2002 bis 2006 zur Förderung von Zusammenarbeit und dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten.


De toepassing van gemeenschappelijk overeengekomen best practices (bijvoorbeeld de uit het EMARS-project voortvloeiende best practices), de intensievere uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten in de lidstaten met behulp van de bestaande IT-instrumenten, de adequate uitvoering van het in het nieuwe wetgevingskader beschreven kader en een grotere rol voor de Commissie bij het gezamenlijk formuleren van prioriteiten voor het markttoezicht zouden deze coördinatie te ...[+++]

Eine derartige Koordination würde von der Einführung gemeinsam vereinbarter bewährter Verfahren (wie denen, die sich aus dem EMARS-Projekt ergeben haben), vom stärkeren Informationsaustausch zwischen den Behörden in den Mitgliedstaaten unter Einsatz der vorhandenen IT-Instrumente, der ordnungsgemäßen Umsetzung der im neuen Rechtsrahmen vorgesehenen Bestimmungen und einer stärkeren Rolle der Kommission bei der gemeinsamen Prioritätensetzung für die Marktüberwachung profitieren.


B. overwegende dat de open coördinatiemethode is uitgegroeid tot het gezamenlijk vaststellen door de lidstaten van gemeenschappelijke doelstellingen, overeengekomen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en ijkpunten, alsmede geregelde verslaglegging over en afbakening van de beste praktijken,

B. unter Hinweis darauf, dass die offene Methode der Koordinierung dergestalt weiterentwickelt wurde, dass die Mitgliedstaaten zusammen gemeinsame Zielvorgaben sowie vereinbarte quantitative und qualitative Indikatoren und Benchmarks festlegen und sich um eine regelmäßige Berichterstattung und Ermittlung der jeweils "besten Praxis" bemühen,


De standaardvragenlijst heeft betrekking op de toepasselijke wetgeving, gezamenlijk overeengekomen aanbevelingen en beste praktijken, met name die welke in de Schengencatalogi worden genoemd, de organisatorische en technische middelen die beschikbaar zijn voor de uitvoering van het Schengenacquis, en beschikbare statistische gegevens inzake alle onderdelen van de evaluatie.

Der Standard-Fragebogen deckt die einschlägigen Rechtsvorschriften, gemeinsam vereinbarten Empfehlungen und bewährten Vorgehensweisen ab, insbesondere wie sie in den Schengen-Katalogen aufgeführt sind, sowie die organisatorischen Vorkehrungen und technischen Mittel für die Anwendung des Schengen-Besitzstands und die vorhandenen nach Evaluierungsbereichen aufgeschlüsselten statistischen Daten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk overeengekomen beste' ->

Date index: 2021-06-10
w