Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «gezamenlijk toe hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat het Parlement, de Raad en de Commissie er zich door middel van de gezamenlijke verklaring van 12 november 2013 toe hebben verbonden erop toe te zien dat de Unie over de financiële middelen beschikt om te voldoen aan haar juridische verplichtingen in 2014, door een ordelijke afwikkeling van de betalingen te waarborgen en gebruik te maken van de verschillende flexibiliteitsmechanismen die zijn opgenomen in de MFK-verordening, onder meer in artikel 13 (marge voor onvoorziene uitgaven);

D. in der Erwägung, dass sich Parlament, Rat und Kommission in der gemeinsamen Erklärung vom 12. November 2013 verpflichtet haben, sicherzustellen, dass der Union die Finanzmittel zur Verfügung stehen, die es ihr ermöglichen, 2014 ihren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, indem sie eine ordnungsgemäße Abwicklung der Zahlungen sicherstellen und auf die verschiedenen Flexibilitätsmechanismen zurückgreifen, die in der MFR-Verordnung, unter anderem in Artikel 13, vorgesehen sind (Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben);


9. stelt het definitieve niveau van de vastleggingskredieten in algemene cijfers vast op 133 846 miljoen EUR, neerkomend op 1,03% van het BNI van de EU; stelt het algemene niveau van de betalingskredieten vast op 116 096 EUR miljoen, neerkomend op 0,89% van het BNI van de EU; wijst erop dat dit een aanzienlijk marge van 7 762 miljoen EUR oplevert onder het plafond van betalingen in het MFK voor 2009; onderstreept dat beide takken van de begrotingsautoriteit zich er gezamenlijk toe hebben verplicht extra betalingskredieten te verstrekken, met name als maatregelen op het gebied van het structuurbeleid in de loop van het begrotingsjaar s ...[+++]

9. legt, was die Gesamtbeträge anbelangt, den endgültigen Umfang der Verpflichtungsermächtigungen auf 133 846 Millionen EUR fest, was 1,03% des BNE der Europäischen Union entspricht; legt den Gesamtumfang der Zahlungen auf 116 096 Millionen EUR fest, was 0,89% des BNE der Europäischen Union entspricht; stellt fest, dass damit eine beträchtliche Marge von 7 762 Millionen EUR unter der im MFR für 2009 vorgesehenen Obergrenze der Zahlungen verbleibt; unterstreicht die gemeinsame Verpflichtung beider Teile der Haushaltsbehörde für eine rasche Bereitstellung zusätzlicher Zahlungsermächtigungen, insbesondere dann, wenn strukturpolitische Maßnahmen während des Haushaltsjahres schneller durchgeführt werden ...[+++]


9. stelt het definitieve niveau van de vastleggingskredieten in algemene cijfers vast op 133 846 miljoen EUR, neerkomend op 1,03% van het BNI van de EU; stelt het algemene niveau van de betalingskredieten vast op 116 096 EUR miljoen, neerkomend op 0,89% van het BNI van de EU; wijst erop dat dit een aanzienlijk marge van 7 762 miljoen EUR oplevert onder het plafond van betalingen in het MFK voor 2009; onderstreept dat beide takken van de begrotingsautoriteit zich er gezamenlijk toe hebben verplicht extra betalingskredieten te verstrekken, met name als maatregelen op het gebied van het structuurbeleid in de loop van het begrotingsjaar s ...[+++]

9. legt, was die Gesamtbeträge anbelangt, den endgültigen Umfang der Verpflichtungsermächtigungen auf 133 846 Millionen EUR fest, was 1,03% des BNE der Europäischen Union entspricht; legt den Gesamtumfang der Zahlungen auf 116 096 Millionen EUR fest, was 0,89% des BNE der Europäischen Union entspricht; stellt fest, dass damit eine beträchtliche Marge von 7 762 Millionen EUR unter der im MFR für 2009 vorgesehenen Obergrenze der Zahlungen verbleibt; unterstreicht die gemeinsame Verpflichtung beider Teile der Haushaltsbehörde für eine rasche Bereitstellung zusätzlicher Zahlungsermächtigungen, insbesondere dann, wenn strukturpolitische Maßnahmen während des Haushaltsjahres schneller durchgeführt werden ...[+++]


7. stelt het definitieve niveau van de vastleggingskredieten in algemene cijfers vast op EUR xxx xxx miljoen; stelt het algemene niveau van de betalingskredieten vast op EUR 116 096 miljoen, neerkomend op 0,89% van het BNI van de EU; wijst erop dat dit een aanzienlijk marge van EUR 7 762 miljoen oplevert onder het plafond van betalingen in het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2009; onderstreept dat beide takken van de begrotingsautoriteit zich er gezamenlijk toe hebben verplicht extra betalingskredieten te verstrekken, met name als maatregelen op het gebied van het structuurbeleid in de loop van het begrotingsjaar sneller worden ...[+++]

7. legt, was die Gesamtbeträge anbelangt, den endgültigen Umfang der Verpflichtungsermächtigungen auf xxx xxx Millionen Euro fest; legt den Gesamtumfang der Zahlungen auf 116 096 Millionen Euro fest, was 0,89% des BNE der EU entspricht; stellt fest, dass damit eine beträchtliche Marge von 7 762 Millionen Euro unter der im Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für 2009 vorgesehenen Obergrenze der Zahlungen verbleibt; unterstreicht die gemeinsame Verpflichtung beider Teile der Haushaltsbehörde für eine rasche Bereitstellung zusätzlicher Zahlungsermächtigungen, insbesondere dann, wenn strukturpolitische Maßnahmen während des Haushaltsjahres schneller durchgeführt werden; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het akkoord van Kopenhagen hebben de ontwikkelde landen zich er ook gezamenlijk toe verbonden jaarlijks 100 miljard dollar vrij te maken ter ondersteuning van overheidsmaatregelen of particuliere initiatieven om de klimaatverandering in ontwikkelingslanden tegen te gaan.

Mit der Vereinbarung von Kopenhagen haben sich die Industrieländer außerdem gemeinsam verpflichtet, den Entwicklungsländern aus öffentlichen und privaten Quellen bis 2020 alljährlich 100 Mrd. USD Klimaschutzhilfe zu zahlen.


De top, die wordt gehouden in Brussel, heeft ten doel te bevorderen dat vertegenwoordigers van de lidstaten, de EU en de maatschappelijke organisaties zich er gezamenlijk toe verbinden de wijdverbreide discriminatie en uitsluiting aan te pakken waarmee miljoenen Europeanen van Roma-afstamming te kampen hebben (zie ook MEMO/08/559).

Ziel der in Brüssel stattfindenden Veranstaltung ist die Förderung eines gemeinsamen Engagements von Vertretern nationaler und europäischer Institutionen sowie Einrichtungen der Zivilgesellschaft, mit denen der weit verbreiteten Diskriminierung und dem sozialen Ausschluss von Millionen europäischer Roma Einhalt geboten werden soll (siehe auch MEMO/08/559).


De nieuwe lidstaten hebben uiteraard nog wel een weg af te leggen om de doelstellingen voor 2010 te behalen; uiteraard is het van groot belang dat meer landen meerjarenplannen gaan opstellen om hun bijdrage te verhogen – tot nu toe hebben slechts vier van de twaalf betrokken landen dit gedaan – maar we kunnen eenvoudigweg niet voorbijgaan aan de opmerkelijke collectieve inspanning die deze 12 lidstaten gezamenlijk hebben geleverd.

Natürlich liegt vor den neuen Mitgliedstaaten noch ein Stück Weg, bis sie die für 2010 gesteckten Ziele erreichen; natürlich ist es unbedingt notwendig, dass mehr Länder Mehrjahrespläne für die Aufstockung ihrer Hilfe aufstellen – bisher haben nur vier von den zwölf Ländern dies bereits getan – aber wir dürfen einfach die beträchtlichen gemeinsamen Anstrengungen, die diese zwölf Mitgliedstaaten unternommen haben, nicht übersehen.


De Raad dringt er bij de partijen op aan erop toe te zien dat zij hun verbintenissen gestand doen, waaronder ook die welke betrekking hebben op nog onopgeloste vraagstukken zoals de status van Abyei en de vorming, de opleiding en de inzet van de gezamenlijke geïntegreerde eenheden.

Der Rat fordert die Vertragsparteien nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen eingehalten werden, einschließlich noch offener Fragen wie dem Status von Abyei sowie der Aufstellung, der Ausbildung und dem Einsatz der Gemeinsamen Integrierten Einheiten (JIU).


Om deze samenwerking te intensiveren en toe te rusten met betrouwbare en duurzame mechanismen, hebben de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie overeenstemming bereikt over de volgende gezamenlijke verklaring:

Damit diese Zusammenarbeit vertieft und mit zuverlässigen und dauerhaften Mechanismen ausgestattet wird, haben der Generalsekretär der Vereinten Nationen und der Vorsitz des Rates der Europäischen Union der folgenden gemeinsamen Erklärung zugestimmt:


Hier gaapt een kloof tussen de ambitieuze doelstellingen en de effektiviteit van de middelen die de lidstaten tot nu toe ter beschikking hebben gesteld om gestelde doelen door gezamenlijke aktie te bereiken.

Denn hier klafft eine Lücke zwischen Anspruch und Wirklichkeit: zwischen den ehrgeizigen Zielen und der Effizienz der Mittel, die die Mitgliedstaaten bisher zur Verfügung gestellt haben, um diese Ziele durch gemeinsames Handeln zu erreichen.




D'autres ont cherché : gezamenlijk toe hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk toe hebben' ->

Date index: 2022-04-18
w