Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezegd hebben europa » (Néerlandais → Allemand) :

En, zelfs al is het fragiel en slechts een begin, mocht men enkele maanden geleden gezegd hebben dat in één land de economische groei 3,5 procent zou zijn en dat het gemiddelde in Europa ongeveer 1,5 procent zou bedragen, dan zou niemand dit geloofd hebben.

Es ist wohl noch zerbrechlich und wir stehen wohl noch am Anfang, aber wenn vor einigen Monaten jemand behauptet hätte, dass ein Mitgliedstaat ein Wirtschaftswachstum von 3,5 % erreichen würde und dass der europäische Durchschnitt bei rund 1,5 % liegen würde, dann hätte ihm niemand geglaubt.


Zoals u hebt gezegd, en mijn partijleider David Cameron eveneens heeft gezegd, hebben we dringend behoefte aan meer nadruk op het concurrerender maken van Europa, op het uitroeien van de armoede in de wereld en op het aanpakken van de klimaatverandering.

Wie Sie feststellten, und auch mein Parteivorsitzender, David Cameron, geäußert hat, muss dringend mehr Energie darauf verwendet werden, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, die Armut in der Welt zu bekämpfen und sich mit ernsten Problemen wie dem Klimawandel auseinanderzusetzen.


Zoals u hebt gezegd, en mijn partijleider David Cameron eveneens heeft gezegd, hebben we dringend behoefte aan meer nadruk op het concurrerender maken van Europa, op het uitroeien van de armoede in de wereld en op het aanpakken van de klimaatverandering.

Wie Sie feststellten, und auch mein Parteivorsitzender, David Cameron, geäußert hat, muss dringend mehr Energie darauf verwendet werden, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, die Armut in der Welt zu bekämpfen und sich mit ernsten Problemen wie dem Klimawandel auseinanderzusetzen.


Laten we eer bewijzen aan degenen die nee gezegd hebben toen dat nodig was, en laten we trots zijn op al diegenen die nu ja zeggen tegen het uitgebreide Europa, het Europa dat erin is geslaagd zijn verleden en zijn geografische grenzen met elkaar in overeenstemming te brengen.

Seien wir denen dankbar, die nein sagten, als nein gesagt werden musste, und seien wir stolz auf diejenigen, die heute ja zu einem großen Europa sagen, einem Europa, das in seiner Geschichte und seiner Geografie wieder ausgesöhnt ist.


Zoals gezegd hebben wij de conclusies van de rapporteur over het stabilisatie- en associatieproces in Zuidoost-Europa met grote belangstelling gelezen.

Wie ich gesagt habe, Herr Präsident, haben wir die Schlußfolgerungen des Berichterstatters über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß für die Länder Südosteuropas mit größtem Interesse gelesen.


Commissaris Papoutsis heeft gezegd: "Hoewel wij in Europa een hoog niveau van ondernemingsdynamiek hebben, is het nog niet hoog genoeg in vergelijking met onze concurrenten, met name de VS.

Kommissionsmitglied Papoutsis erklärte: "Europa verfügt zwar über ein hohes Maß an unternehmerischer Dynamik, erreicht jedoch nicht das Niveau seiner Konkurrenten, allen voran der USA.


Ten aanzien van het Witboek, heeft de heer Flynn gezegd dat Europa geen concurrerende economie kan bezitten, wanneer niet onze samenlevingen als geheel produktief zijn en dat dus het sociaal beleid het belang van alle mensen moet dienen, ongeacht of zij werk hebben of niet.

Zu dem Weißbuch sagte Kommissionsmitglied Flynn, daß Europa nur dann über eine konkurrenzfähige Wirtschaft verfüge, wenn unsere Gesellschaften insgesamt produktiv seien, und daß dementsprechend die Sozialpolitik den Interessen aller Menschen dienen müsse, ob sie nun Arbeit hätten oder nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd hebben europa' ->

Date index: 2023-08-21
w