Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Regel gezet uit grootcorpsletter
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Verticaal gezet

Vertaling van "gezet helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln




door de automobilist in werking gezet noodsignaal

durch den Fahrer ausgelöstes Notrufsignal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij ligt de nadruk op het verbeteren van de herkenning en zichtbaarheid van zeldzame ziekten, maatregelen om de EU-landen te helpen dit verschijnsel aan te pakken en wordt een stap gezet om bredere samenwer-king op EU-niveau te ontwikkelen, te coördineren en te regelen.

Die Schwerpunkte liegen hierbei auf der Verbesserung des Erkennens seltener Krankheiten und der Steigerung des Bewusstseins für diese Thematik, Maßnahmen zur Unterstützung der EU-Länder, um gegen das Problem vorzugehen, und Schritten zur Entwicklung einer umfangreicheren Zusammenarbeit, Koordinierung und Regulierung auf EU-Ebene.


Wat betreft specifieke ontwikkelingen op wetgevend gebied, stelt het verslag dat de EU in 2016: belangrijke stappen heeft gezet om te zorgen voor de bescherming van kinderen in grensoverschrijdende geschillen inzake ouderlijke verantwoordelijkheid (verordening Brussel IIbis) en om internationale paren te helpen, door de regels inzake vermogensstelsels te verduidelijken; een platform voor onlinegeschillenbeslechting heeft opgericht ter versterking van de consumentenbescherming; met Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft overeenstemm ...[+++]

In Bezug auf die Entwicklung grundrechtebezogener Rechtsvorschriften stellen die Autoren des Berichts fest, dass die EU im Jahr 2016 wichtige Schritte zur Gewährleistung des Schutzes von Kindern in grenzüberschreitenden Streitsachen über die elterliche Verantwortung (Brüssel-IIa-Verordnung) und zur Unterstützung internationaler Paare durch die Präzisierung der für Güterstände geltenden Bestimmungen eingeleitet hat, dass sie eine Plattform zur Online-Streitbeilegung eingerichtet hat, mit der der Verbraucherschutz gestärkt wird, dass sie Einigung erzielt hat über einen Verhaltenskodex zur Bekämpfung illegaler Hetze im Internet bei Facebook ...[+++]


Hierbij ligt de nadruk op het verbeteren van de herkenning en zichtbaarheid van zeldzame ziekten, maatregelen om de EU-landen te helpen dit verschijnsel aan te pakken en wordt een stap gezet om bredere samenwer-king op EU-niveau te ontwikkelen, te coördineren en te regelen.

Die Schwerpunkte liegen hierbei auf der Verbesserung des Erkennens seltener Krankheiten und der Steigerung des Bewusstseins für diese Thematik, Maßnahmen zur Unterstützung der EU-Länder, um gegen das Problem vorzugehen, und Schritten zur Entwicklung einer umfangreicheren Zusammenarbeit, Koordinierung und Regulierung auf EU-Ebene.


7. wijst op het belang van digitale platforms, zoals Europeana, die helpen om het Europese culturele en artistieke erfgoed te digitaliseren en projecten uit te voeren op basis van transnationale netwerken en partnerschappen, die de toegang voor het publiek tot het beschikbare materiaal uitbreiden, waardoor de Europese cultuur meer in de kijker wordt gezet en de culturele en creatieve industrie een impuls wordt gegeven;

7. verweist auf die Bedeutung digitaler Plattformen wie Europeana, die dazu dienen, das kulturelle und künstlerische Erbe in Europa zu digitalisieren, und Projekte verwirklichen, die sich auf transnationale Netzwerke und Partnerschaften stützen, die den Bürgern einen breiteren Zugang zu den verfügbaren Inhalten ermöglichen, womit die europäische Kultur stärker ins Bewusstsein gerückt und die Kultur- und Kreativwirtschaft gefördert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert aan de belofte die de EU na de Arabische Lente heeft gedaan om de zuidelijke Middellandse-Zeelanden te helpen bij de overgang naar democratie door handels- en economische instrumenten te gebruiken om meer vrijheid en grotere economische kansen te creëren; is van oordeel dat Marokko belangrijke stappen heeft gezet op het pad van consolidering van democratie in de vorm van hervorming van de grondwet en het houden van eerlijke verkiezingen; ziet de overeenkomst in dit verband als een welkome stap ter ondersteuning van poli ...[+++]

2. verweist auf die Zusage der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die Länder des südlichen Mittelmeerraums bei ihrem Übergang zur Demokratie zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu schaffen; ist der Auffassung, dass Marokko durch die Verfassungsreform und die Durchführung fairer Wahlen bedeutende Schritte zur Konsolidierung der Demokratie unternommen hat; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung;


2. herinnert aan de belofte die de EU na de Arabische Lente heeft gedaan om de zuidelijke Middellandse-Zeelanden te helpen bij de overgang naar democratie door handels- en economische instrumenten te gebruiken om meer vrijheid en grotere economische kansen te creëren; is van oordeel dat Marokko belangrijke stappen heeft gezet op het pad van consolidering van democratie in de vorm van hervorming van de grondwet en het houden van eerlijke verkiezingen; ziet de overeenkomst in dit verband als een welkome stap ter ondersteuning van poli ...[+++]

2. verweist auf die Zusage der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die Länder des südlichen Mittelmeerraums bei ihrem Übergang zur Demokratie zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu schaffen; ist der Auffassung, dass Marokko durch die Verfassungsreform und die Durchführung fairer Wahlen bedeutende Schritte zur Konsolidierung der Demokratie unternommen hat; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung;


4. wijst erop dat de politieke crisis van 2009 een rem heeft gezet op de aanneming van een adequaat responsprogramma om de mondiale financiële crisis, die het land zwaar heeft getroffen, te lijf te gaan; spreekt de hoop uit dat de macrofinanciële bijstand die de EU over een periode van twee jaar heeft verleend en het leningenprogramma van het IMF het vertrouwen zullen ondersteunen en de budgettaire en economische situatie zullen helpen stabiliseren; verwacht dat de toekomstige regering de voorwaarden zal creëren voor een duurzame on ...[+++]

4. weist darauf hin, dass sich wegen der politischen Krise von 2009 die Festlegung eines angemessenen Programms in Reaktion auf die globale Finanzkrise verzögert hat, wodurch das Land schwer getroffen wurde; hofft, dass durch die von der EU über einen Zeitraum von zwei Jahren bereitgestellte Makrofinanzhilfe und das Darlehensprogramm des IWF das Vertrauen gefördert und ein Beitrag zur Stabilisierung der Finanz- und Wirtschaftslage geleistet wird; erwartet von der künftigen Regierung, dass sie die Bedingungen für eine nachhaltige Entwicklung des Landes schafft und Investitionen fördert, insbesondere mit Blick auf die Überweisungen der i ...[+++]


In dit verband is volwasseneneducatie een krachtig instrument voor het leren van talen, overeenkomstig de strategie die de Commissie in haar actieplan "Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen 2004-2006" uiteen heeft gezet[15]. Het is belangrijk dat volwassenen in hun keuzes begeleid worden om hen te helpen te profiteren van de door bedrijven, sociale diensten en andere instellingen geboden mogelijkheden.

In dieser Hinsicht ist das Erwachsenenlernen ein leistungsfähiges Instrument für den Sprachenerwerb, in Übereinstimmung mit der Strategie der Kommission, die sie im Aktionsplan zur Förderung des Sprachenerwerbs und der Sprachenvielfalt 2004-2006[15] dargelegt hat. Die Beratung spielt hier eine wesentliche Rolle; sie hilft den Erwachsenen, die Angebote von Unternehmen, Sozialdiensten und anderen Einrichtungen richtig zu nutzen.


9. dringt er bij de Commissie op aan te handelen in overeenstemming met de doelstelling van Cotonou tot het uitroeien van armoede en het ondersteunen van de maatschappelijke en economische ontwikkeling in elk regionaal blok, vooral van de in economisch opzicht zwakste ACS-landen in elk regionaal blok, omdat deze anders op een zijspoor worden gezet; dringt er voorts op aan te aanvaarden dat er een grotere flexibiliteit nodig is — wat betreft het tijdsschema voor onderhandelingen over geleidelijke handelsopenstelling, duur van de overgangsperiode en de mate van productdekking — als duurzame ontwikkeling het uiteindelijke resultaat van de ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, gemäß dem im Abkommen von Cotonou festgelegten Ziel der Ausmerzung der Armut zu handeln und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der einzelnen regionalen Ländergruppen, insbesondere der wirtschaftlich schwächeren Länder in den einzelnen Ländergruppen, die andernfalls Gefahr laufen, marginalisiert zu werden, zu fördern und die Notwendigkeit stärkerer Flexibilität— in Bezug auf den Zeitplan für die Verhandlungen über die schrittweise Öffnung des Handels, die Länge des Übergangszeitraums und das Ausmaß der erfassten Waren — einzusehen, wenn die WPA langfristig zu nachhaltiger Entwicklung führen sollen; betont, dass die WPA den AKP-Staaten dabei helfen ...[+++]


Kan de Voorzitter bemiddelen en het probleem van de arme mensen die op straat zijn gezet helpen oplossen?

Könnte der Präsident ein Wort einlegen und versuchen, das Problem jener bedauernswerten Menschen, die auf der Straße sitzen, zu lösen?


w