Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanuit het gezichtspunt der inkomsten
Vanuit het gezichtspunt der uitgaven
Vanuit het gezichtspunt van de productie

Vertaling van "gezichtspunt van zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vanuit het gezichtspunt van de productie

Produktionsansatz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- besef hebben van het belang van auteursrechten vanuit het gezichtspunt van zowel consumenten als producenten van inhoud[20].

- Verständnis der großen Bedeutung des Urheberrechts sowohl aus Sicht der Verbraucher als auch der Inhaltsschöpfer[20].


17. Wat is uw opvatting ten aanzien van de snelheid waarmee de eurozone zich uitbreidt, zowel vanuit het gezichtspunt van de eurozone als vanuit dat van de kandidaat-lidstaten?

17. Wie denken Sie über den Rhythmus der Erweiterung des Euroraums sowohl aus der Warte des Euroraums als auch aus der Sicht der Kandidatenländer?


Daarom hebben wij zowel in de Commissie buitenlandse zaken als vandaag in de plenaire vergadering de amendementen ondersteund die met ons gezichtspunt overeenkomen.

Aus diesem Grund haben wir sowohl im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten als auch heute in diesem Plenarsaal die Änderungsanträge unterstützt, die mit unserer Meinung in Einklang standen.


- besef hebben van het belang van auteursrechten vanuit het gezichtspunt van zowel consumenten als producenten van inhoud[20].

- Verständnis der großen Bedeutung des Urheberrechts sowohl aus Sicht der Verbraucher als auch der Inhaltsschöpfer[20].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen deze kwestie ernstig aan de orde moeten stellen, omdat we er zowel vanuit een gezichtspunt op de korte termijn naar moeten kijken, op zoek naar mogelijke oplossingen om waar dringend nodig de gaten te dichten, en tegelijkertijd vanuit een gezichtspunt op de lange termijn.

Wir werden uns ernsthaft mit dem Thema beschäftigen müssen, denn wir brauchen sowohl kurzfristige Lösungen, um dort Lücken stopfen zu können, wo der Bedarf am größten ist, als auch langfristige Lösungen.


Vanuit dit gezichtspunt geloof ik dat een sterkere financiële betrokkenheid van de Europese Unie bij deze sector noodzakelijk is, zowel door middel van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, en door de programma’s van het zevende kaderprogramma.

Ausgehend davon ist ein stärkeres Engagement seitens der Europäischen Union für diesen Sektor erforderlich, und zwar sowohl im Rahmen des Forschungsfonds für Kohle und Stahl als auch über die Teilprogramme des Siebten Rahmenprogramms.


Ik beschouw dit als een enorme en natuurlijke stap in een situatie waarin de landbouwsector zo belangrijk is, zowel vanuit een economisch gezichtspunt als omdat hij voor heel veel mensen belangrijk is.

Das ist angesichts der Bedeutung der Landwirtschaft sowohl aus wirtschaftlicher Sicht als auch aus der Sicht vieler Menschen, die davon betroffen sind, ein enormer und natürlicher Schritt.


(8) Wanneer het Europees Comité voor het bankwezen advies verleent over bepalingen die voor zowel kredietinstellingen als beleggingsondernemingen gelden, dient het zodanig te zijn samengesteld dat met het gezichtspunt van de beleggingsondernemingen rekening wordt gehouden.

(8) Bezieht der Europäische Bankenausschuss Stellung zu Bestimmungen, die sowohl Kreditinstitute als auch Wertpapierhäuser betreffen, sollte er sich so zusammensetzen, dass auch den Standpunkten der Wertpapierhäuser Rechnung getragen wird.


Ik dring er bij Ottawa op aan deze kwestie uit een positief gezichtspunt te bespreken, omdat dit de enige manier is om het voortbestaan op lange termijn van de bestanden van zwarte heilbot te garanderen, een doelstelling waarop zowel Europa als Canada zich heeft vastgelegd, en terecht", aldus Commissaris BONINO.

Ich fordere Ottawa dringend auf, diese Frage positiv zu erörtern, da nur so das langfristige Überleben der Heilbuttbestände gewährleistet werden kann, das sowohl Europa als auch Kanada zu Recht am Herzen liegt" erklärte Kommissionsmitglied Emma Bonino.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezichtspunt van zowel' ->

Date index: 2023-05-26
w