Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "gezien de groenboeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de groenboeken van de Commissie over procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie van 19 februari 2003 (COM(2003)0075) en van 12 april 2005 over het vermoeden van onschuld (COM(2006)0174), het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie (COM(2004)0328) en het advies van het Europees Parlement 26 april 2006 daaromtrent ,

– unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission vom 19. Februar 2003 zu Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2003)0075) und das Grünbuch der Kommission vom 26. April 2006 über die Unschuldsvermutung (KOM(2006)0174), den Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2004)0328) und den diesbezüglichen Standpunkt des Parlaments vom 12. April 2005 ,


gezien de groenboeken van de Commissie over procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie van 19 februari 2003 (COM(2003)0075 ) en van 12 april 2005 over het vermoeden van onschuld (COM(2006)0174 ), het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie (COM(2004)0328 ) en het advies van het Europees Parlement 26 april 2006 daaromtrent ,

– unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission vom 19. Februar 2003 zu Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2003)0075 ) und das Grünbuch der Kommission vom 26. April 2006 über die Unschuldsvermutung (KOM(2006)0174 ), den Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2004)0328 ) und den diesbezüglichen Standpunkt des Parlaments vom 12. April 2005 ,


gezien de groenboeken van de Commissie over procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie (COM(2003)0075) en over het vermoeden van onschuld (COM(2006)0174), het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie (COM(2004)0328) en het advies van het Europees Parlement daaromtrent,

– unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission zu Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2003)0075) und das Grünbuch der Kommission über die Unschuldsvermutung (KOM(2006)0174), den Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2004)0328) und den diesbezüglichen Standpunkt des Parlaments,


En dergelijke kwesties spelen vooral op de door mij beschreven terreinen. Daarom moet dit proces naar mijn mening niet alleen worden bevorderd door mededelingen en groenboeken en dergelijke. Nee, dit dient te gebeuren in nauwe samenwerking met het Europees Parlement op een rechtsgrondslag die ons als de enige rechtmatige vertegenwoordiger van de Europese burgers en dus ook van de klanten van de posterijen in staat stelt om dit gecompliceerde en voor de mensen ingrijpende proces werkelijk zo te kunnen begeleiden dat het niet alleen economisch gezien lucratief ...[+++]

Aus diesem Grund kommt es meiner Meinung nach weiterhin darauf an, dieses Verfahren eben nicht nur durch Mitteilungen und Grünbücher und vieles andere voranzutreiben, sondern in enger Abstimmung mit dem Europäischen Parlament auf einer Rechtsgrundlage, die es uns als dem einzigen legitimen Vertreter der europäischen Bürger und damit der Postkunden ermöglicht, diesen komplizierten und tief in das Leben jedes einzelnen Menschen eingreifenden Prozess tatsächlich so zu begleiten, dass er sowohl wirtschaftlich profitabel ist als auch sozial gerecht und den Menschen verträglich!




Anderen hebben gezocht naar : gezien de groenboeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de groenboeken' ->

Date index: 2025-01-07
w