Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de ilo-verdragen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij al haar beleid stimuleert de EU de bekrachtiging en doeltreffende uitvoering van ILO-verdragen over fundamentele arbeidsnormen en van andere verdragen die door de ILO als actueel zijn aangemerkt.

Die EU fördert in all ihren Politikbereichen die Ratifizierung und die wirkungsvolle Umsetzung der IAO-Übereinkommen über grundlegende Arbeitsnormen sowie andere Übereinkommen, die von der IAO als zeitgemäß eingestuft wurden.


gezien de ILO-verdragen nr. 138 inzake de minimumleeftijd, aangenomen op 26 juni 1973 in Genève, respectievelijk nr. 182 inzake het verbod op en spoedmaatregelen ter uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid, aangenomen op 17 juni 1999 in Genève,

unter Hinweis auf die Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) Nr. 138 zum Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung, angenommen am 26. Juni 1973 in Genf, und Nr. 182 über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, angenommen am 17. Juni 1999 in Genf,


In de laatste tien jaar zijn nog drie andere ILO-verdragen aangenomen waarvan delen onder de bevoegdheid van de EU vallen. De Raad heeft de lidstaten gemachtigd om deze verdragen in het belang van de Unie te bekrachtigen, met betrekking tot de onder de bevoegdheid van de EU vallende delen.

Was drei weitere IAO-Übereinkommen betrifft, die in den letzten zehn Jahren angenommen wurden und teilweise in die Zuständigkeit der EU fielen, hat der Rat die Mitgliedstaaten ermächtigt, sie – was die in die Zuständigkeit der EU fallenden Teile angeht – im EU-Interesse zu ratifizieren.


Een besluit van de Raad is nodig omdat de lidstaten de ILO-verdragen, met betrekking tot de delen ervan die onder de bevoegdheid van de EU vallen, niet autonoom zonder voorafgaande toestemming van de Raad kunnen bekrachtigen.

Der Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates ist notwendig, weil die Mitgliedstaaten IAO-Übereinkommen ohne vorherige Genehmigung des Rates nicht eigenmächtig ratifizieren können, wenn es um Bereiche geht, die in die Zuständigkeit der EU fallen.


gezien de volgende ILO-verdragen: ILO-94 Labour Clauses (Public Contracts); ILO-87 Freedom of Association and Protection of the Right to Organize; ILO-98, Right to organise and collective bargaining; ILO-117 Basic Aims and Standards of Social Policy, vooral Part IV; ILO-154 Collective Bargaining,

unter Hinweis auf die folgenden Übereinkommen der IAO: IAO-Übereinkommen Nr. 94 Arbeitsklauseln (Öffentliche Verträge), Nr. 87 Vereinigungsfreiheit und Schutz des Vereinigungsrechtes, Nr. 98 Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, Nr. 117 Grundlegende Ziele und Normen der Sozialpolitik, insbesondere Teil IV, Nr. 154 Tarifverhandlungen,


gezien de bepalingen in de het geconsolideerde Verdrag 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) betreffende maritieme arbeid op 23 februari 2006, het enkele instrument waarin sinds 1919 alle door de ILO-verdragen inzake maritieme arbeid worden opgenomen en aangepast,

in Kenntnis der Bestimmungen des Seearbeitsübereinkommens von 2006, das von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) am 23. Februar 2006 angenommen wurde und durch das die Übereinkommen über die Arbeit auf See, die seit 1919 von der IAO angenommen wurden, zusammengefasst und angepasst wurden,


5. doet een beroep op de Commissie strikter toe te zien op de uitvoering van de ILO-verdragen in de begunstigde landen van SAP+ en op de verdragen inzake milieu en bestuur en zich met name te kwijten van haar verplichtingen overeenkomstig artikel 18 van de verordening, namelijk het Comité algemene tariefpreferenties op de hoogte te brengen van de gemelde inbreuken op de rechten van werknemers en op milieuverdragen en het te raadplegen over de vraag of een onderzoek moet worden uitgevoerd naar het voorkomen van ernstige en stelselmatige schendingen van de ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, ihre Überwachung der Umsetzung der IAO-Übereinkommen in den durch das APS+ begünstigten Ländern sowie der die Umwelt und die Grundsätze der verantwortungsvollen Staatsführung betreffenden Übereinkommen zu verstärken und insbesondere ihren Verpflichtungen nach Artikel 18 der Verordnung nachzukommen und den Ausschuss für allgemeine Präferenzen über die mutmaßlichen Verstöße gegen Arbeitnehmerrechte zu unterrichten und zu der Frage zu konsultieren, ob untersucht werden sollte, ob es schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die wesentlichen Übereinkommen der IAO zu den Arbeitnehmerrechten, insbesondere h ...[+++]


D. overwegende dat de doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging van de relevante VN- en ILO-verdragen regelmatig moet worden beoordeeld op basis van de conclusies van de betrokken toezichthoudende organen, met name het jaarlijkse "Verslag van de commissie van deskundigen over de toepassing van verdragen en aanbevelingen" van de ILO, en terdege rekening houdend met het advies van het Europees Parlement,

D. in der Erwägung, dass die Wirksamkeit der Umsetzung der einschlägigen Übereinkommen der Vereinten Nationen und der IAO regelmäßig auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der zuständigen Überwachungsgremien, insbesondere des jährlichen Berichts des Sachverständigenausschusses der IAO für die Durchführung der Übereinkommen und Empfehlungen, sowie unter angemessener Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments bewertet werden sollte,


Naar het voorbeeld van de belangrijkste verdragen van de ILO, de Tripartite beginselverklaring van de ILO betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid en de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen kunnen met name de gedragscodes de internationale arbeidsnormen bevorderen en een verantwoord optreden aanmoedigen van wie deze codes onderschrijft.

Insbesondere Verhaltenskodizes können die internationalen Arbeitsnormen unterstützen und in Anlehnung an die grundlegenden Übereinkommen der IAO, an die Trilaterale Erklärung der IAO zu multinationalen Unternehmen und zur Sozialpolitik sowie an die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen, die diese Kodizes anerkennen, in ihrem verantwortlichen Handeln bestärken.


In dit verslag constateert de Commissie : 1) dat het ontbreken van een juridische grondslag de ontwikkeling van een doeltreffende samenwerking op het gebied van de civiele bescherming niet heeft verhinderd; 2) dat gezien het ontbreken van een juridische grondslag voor het toerisme een Programma van rechtstreekse maatregelen is goedgekeurd op grond van artikel 235; 3) dat de instrumenten van het energiebeleid over drie Verdragen (EGKS, Euratom en EG) verspreid zijn en dat hierin orde moet worden aangebracht, ofwel door middel van een ...[+++]

Die Kommission stellt folgendes fest: 1. das Fehlen einer Rechtsgrundlage hat die Entwicklung einer wirkungsvollen Zusammenarbeit im Bereich des Katastrophenschutzes nicht beeinträchtigt; 2xddd in Ermangelung einer Grundlage für den Fremdenverkehr wurde im Rahmen von Artikel 235 ein Aktionsplan angenommen; da die bestehenden energiepolitischen Instrumente auf drei Verträge (EGKS, Euratom und EG) verteilt sind, muß hier entweder durch eine tiefgreifende Konsolidierung der drei Verträge oder durch die Einfügung eines Kapitels "Energie" in den Vertrag Ordnung geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de ilo-verdragen' ->

Date index: 2021-09-05
w