Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien de verklaring van commissaris anna diamantopoulou " (Nederlands → Duits) :

gezien de verklaring van commissaris Andor over de follow-upvergadering van 20 oktober 2014 betreffende het Duurzaamheidspact Bangladesh;

– unter Hinweis auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Andor zu dem Treffen vom 20. Oktober 2014 im Hinblick auf die Weiterverfolgung des Nachhaltigkeitspakts für Bangladesch,


gezien de verklaring die commissaris Füle op 8 september 2014 in Baku heeft afgelegd over de cruciale rol die het maatschappelijk middenveld in het oostelijk partnerschap speelt, en gezien zijn aankondiging van een nieuw steunprogramma van de EU ten behoeve van het maatschappelijk middenveld in Azerbeidzjan, waarmee in de periode 2014-2015 een bedrag van 3 miljoen EUR aan steun zal worden verleend,

– unter Hinweis auf die am 8. September 2014 von dem für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Mitglied der Kommission, Štefan Füle, in Baku abgegebene Erklärung zur entscheidenden Rolle der Zivilgesellschaft in der Östlichen Partnerschaft und seine Ankündigung des neuen EU-Programms zur Unterstützung der Zivilgesellschaft in Aserbaidschan, in dessen Rahmen ein Betrag in Höhe von 3 Mio. EUR für den Zeitraum ...[+++]


- gezien de verklaring van commissaris Anna Diamantopoulou voor het Europees Parlement op 27 oktober 1999 over de herstructurering van bedrijven (Michelin),

- unter Hinweis auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou im Europäischen Parlament vom 27. Oktober 1999 über die "Umstrukturierung von Unternehmen" (Michelin),


gezien de ontslagaanvraag van mevrouw Anna Diamantopoulou als lid van de Commissie, ingediend op 10 maart 2004,

− in Kenntnis des am 10. März 2004 eingereichten Rücktritts von Anna Diamantopoulou als Mitglied der Kommission,


EU-commissaris Anna Diamantopoulou, bevoegd voor werkgelegenheid en sociale zaken, voegde hieraan nog het volgende toe: "Een belangrijk aspect van de voorstellen van de Commissie voor de textielindustrie is de aandacht die besteed wordt aan kwesties als maatschappelijk verantwoord ondernemen (dit impliceert ook respect voor de internationale arbeids- en milieunormen) en een verantwoord beheer van industriële ontwikkelingen, m.i.v. een tijdig raadplegen van de werknemers".

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige EU-Kommissarin, merkte an: „Ein wichtiger Aspekt des Kommissionsvorschlags für die Textilindustrie ist die Betonung der sozialen Verantwortung der Unternehmen - hierzu gehört die Einhaltung internationaler Arbeits- und Umweltschutznormen - und der verantwortungsvollen Begleitung des industriellen Wandels, d. h. u. a. der rechtzeitigen Anhörung der Arbeitnehmer.“


Commissaris Anna Diamantopoulou, die nauw bij de totstandkoming van deze verordening betrokken was, voegde daar nog aan toe: "Met deze verordening hebben we het juiste 'Lissabon-evenwicht' gevonden tussen een level playing field voor ondernemingen en een echte stimulus voor het in dienst nemen van probleemgroepen op de arbeidsmarkt in de EU, zoals langdurig werklozen, jongeren of oudere werknemers".

Nach Auffassung der ebenfalls an der Ausarbeitung beteiligten Kommissarin Anna Diamantopoulou "schafft diese Verordnung das in Lissabon geforderte Gleichgewicht zwischen der Chancengleichheit für Unternehmen und der Notwendigkeit, für die Beschäftigung von Arbeitslosen aus Problemgruppen (langfristig Arbeitslose, besonders junge oder alte Arbeitslose) wirkliche Anreize zu schaffen".


Commissaris Anna Diamantopoulou van werkgelegenheid juichte vandaag de tussen de sociale partners gesloten Europese overeenkomst inzake richtsnoeren voor telewerken in de handel toe.

Als für das Ressort Beschäftigung zuständiges Kommissionsmitglied begrüßte Anna Diamantopoulou heute die von den Sozialpartnern geschlossene Vereinbarung über Leitlinien für die Telearbeit im Handel.


- gezien de verklaring van Europees Commissaris Anna Diamantopoulou tegenover het Europees Parlement op 27 oktober 1999 over de herstructurering van bedrijven (Michelin),

- unter Hinweis auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou im Europäischen Parlament vom 27. Oktober 1999 zur Umstrukturierung von Unternehmen (Michelin),


De Commissie heeft vandaag drie nauw samenhangende documenten goedgekeurd die commissaris Anna Diamantopoulou aan de Commissie had voorgelegd.

Die Kommission vereinbarte heute ein Paket von drei Papieren, das von Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou als Teil des Beitrags der Kommission zum Lissabonner Sondergipfel im März vorgelegt wurde.


Anna Diamantopoulou, de commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft verklaard: "Gezien het tekort van 1,4 miljoen arbeidskrachten met IC-vaardigheden op dit moment en naar schatting 1,7 miljoen in 2003, is het absoluut noodzakelijk om de passende onderwijs- en opleidingsinspanningen te vergroten.

Anna Diamantopoulou, innerhalb der Kommission für Arbeit und Soziales zuständig, erklärte: „Angesichts des Mangels an qualifizierten Arbeitskräften in der Informationstechnologie derzeit rund 1,4 Millionen Personen, im Jahre 2003 sogar schätzungsweise 1,7 Millionen müssen wir die entsprechenden Anstrengungen in der allgemeinen und beruflichen Bildung dringend intensivieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de verklaring van commissaris anna diamantopoulou' ->

Date index: 2023-06-15
w