Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het enorme aantal punten » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag-Schroedter ondersteunt de standpunten van de Commissie op een aantal punten: handhaven van een sterk, solidair en op partnerschap gebaseerd cohesiebeleid gezien de uitbreiding en de blijvende ongelijkheden in de Europese Unie; vasthouden aan de ondergrens van 0,45% van het BBP van de Unie om de geloofwaardigheid van het cohesiebeleid niet te verspelen; aanpassen van het cohesi ...[+++]

Der Schroedter-Bericht stützt die Positionen der Kommission in einer ganzen Reihe von Punkten: Notwendigkeit der Fortführung einer starken, solidarischen und partnerschaftlichen Kohäsionspolitik angesichts der Erweiterung und der nach wie vor bestehenden Ungleichheiten in der EU; keine Unterschreitung der Schwelle von 0,45 % des BIP der Union, um die Glaubwürdigkeit der Kohäsionspolitik nicht zu gefährden; Notwendigkeit einer Anpassung der Kohäsionspolitik an die in einer erweiterten Union vorherrschenden Bedingungen; Notwendigkeit, die nachhaltige Entwicklung sowie den räumlichen Zusammenhalt in Europa zu fördern und die polyzentrische, harmonische und ausgewogene Entwicklung gemäß den Vorgaben des EUREK zu stärken; Unterstützung der G ...[+++]


D. overwegende dat, gezien het enorme aantal punten dat bij de herziening van de EU-aanbestedingswetgeving om aandacht vraagt, met het oog op de lopende politieke ontwikkelingen op het niveau van de EU en op internationaal niveau rekening moet worden gehouden met verschillende prioriteiten in de zin van urgentie en thematische verbanden,

D. in der Erwägung, dass angesichts der Vielzahl an Fragen, die sich im Rahmen der Überprüfung des Vergaberechts der EU stellen, nach Dringlichkeit und Thematik geordnete Prioritäten unter Berücksichtigung der derzeitigen politischen Entwicklungen auf EU-Ebene und internationaler Ebene festgelegt werden müssen,


D. overwegende dat, gezien het enorme aantal punten dat bij de herziening van de EU-aanbestedingswetgeving om aandacht vraagt, met het oog op de lopende politieke ontwikkelingen op het niveau van de EU en op internationaal niveau rekening moet worden gehouden met verschillende prioriteiten in de zin van urgentie en thematische verbanden,

D. in der Erwägung, dass angesichts der Vielzahl an Fragen, die sich im Rahmen der Überprüfung des Vergaberechts der EU stellen, nach Dringlichkeit und Thematik geordnete Prioritäten unter Berücksichtigung der derzeitigen politischen Entwicklungen auf EU-Ebene und internationaler Ebene festgelegt werden müssen,


D. overwegende dat, gezien het enorme aantal punten dat bij de herziening van de EU-aanbestedingswetgeving om aandacht vraagt, met het oog op de lopende politieke ontwikkelingen op het niveau van de EU en op internationaal niveau rekening moet worden gehouden met verschillende prioriteiten in de zin van urgentie en thematische verbanden,

D. in der Erwägung, dass angesichts der Vielzahl an Fragen, die sich im Rahmen der Überprüfung des Vergaberechts der EU stellen, nach Dringlichkeit und Thematik geordnete Prioritäten unter Berücksichtigung der derzeitigen politischen Entwicklungen auf EU-Ebene und internationaler Ebene festgelegt werden müssen,


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, gezien de urgentie van dit onderwerp was hetgeen we in Kopenhagen hebben gezien een enorm aantal stappen achteruit.

– (PT) Herr Präsident, trotz der Dringlichkeit sahen wir, dass sich die Kopenhagener Konferenz mehrere Schritte zurück bewegte.


De burgers begrijpen die voorzichtige en terughoudende opstelling bij het nemen van besluiten over steun aan de auto-industrie niet, gezien het enorme aantal kwalitatief hoogwaardige banen dat rechtstreeks op het spel staat en gezien ook de snelheid waarmee de financiële sector te hulp werd geschoten.

Die Bürger werden die Bescheidenheit und Zurückhaltung nicht verstehen, mit der Entscheidungen über Hilfen zur Unterstützung der Automobilindustrie mit ihren zahlreichen direkten, hoch qualifizierten Arbeitsplätzen getroffen werden, zumal bei den Hilfen für den Finanzsektor enormer Eifer an den Tag gelegt wurde und selbst schwerste Fehler mit Milde beurteilt wurden.


Gezien het enorme aantal instellingen in bepaalde lidstaten moet een pragmatische oplossing worden gevonden in verband met de voorafgaande vergunningverlening aan de instellingen.

Die sehr große Anzahl von Einrichtungen in bestimmten Mitgliedstaaten erfordert eine pragmatische Lösung hinsichtlich der Anforderung der vorherigen Genehmigung der Einrichtung.


(21) Gezien het enorme aantal instellingen in bepaalde lidstaten moet een pragmatische oplossing worden gevonden in verband met de voorafgaande vergunningverlening aan de instellingen.

(21) Die sehr große Anzahl von Einrichtungen in bestimmten Mitgliedstaaten erfordert eine pragmatische Lösung hinsichtlich der Anforderung der vorherigen Genehmigung der Einrichtung.


Het verslag-Schroedter deelt de visie van de Commissie op een aantal punten. Deze betreffen met name de noodzaak om, gezien de uitbreiding en het voortbestaan van ongelijkheden in de EU, een sterk, solidair en op partnerschap gericht cohesiebeleid te voeren; de noodzaak om het huidige aandeel niet lager dan 0,45% van het BBP van de Unie te laten uitvallen, om de geloofwaardigheid van het cohesiebeleid niet te ...[+++]

Im Bericht von Frau Schroedter wird die Position der Kommission in einer Reihe von Punkten unterstützt: Notwendigkeit, angesichts der Erweiterung und der fortbestehenden Unterschiede in der EU eine starke, solidarische und partnerschaft liche Kohäsionspolitik aufrechtzuerhalten; keine Unterschreitung von 0,45% des BIP der Union, um die Glaubwürdigkeit der Kohäsionspolitik nicht zu gefährden; Notwendigkeit, die Kohäsionspolitik an die Verhältnisse in einer erweiterten Union anzupassen; Notwendigkeit der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, des räumlichen Zusammenhalts in Europa sowie einer polyzentrischen, harmonischen und ausgewo ...[+++]


Gezien het grote aantal gezinsgerelateerde problemen en punten van zorg waarnaar hierboven wordt verwezen, bestaat er, zoals verwacht, een groot aantal maatregelen voor het aanpakken ervan, zowel expliciet door middel van gezinsbeleid als meer in het algemeen door middel van beleid op andere gebieden.

In Anbetracht der großen Bandbreite der vorstehend genannten Fragen und Probleme im Familienbereich gibt es erwartungsgemäß eine Vielzahl von Maßnahmen zur Problemlösung; dies können sowohl gezielte familienpolitische Maßnahmen als auch Maßnahmen allgemeinerer Art in anderen Politikbereichen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het enorme aantal punten' ->

Date index: 2021-04-12
w