Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Vertaling van "gezien van meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening bevat een aantal regels in verband met de maximaal toegestane budgetten en het maximumpercentage van subsidies, dat normaal gezien niet meer mag bedragen dan 50 % van de subsidiabele kosten.

Die Verordnung enthält eine Reihe Vorschriften, mit denen die höchstzulässigen Finanzmittel und Höchstsätze an Finanzhilfen dargelegt werden, die üblicherweise höchstens 50 % der förderfähigen Kosten ausmachen.


De verordening bevat een aantal regels in verband met de maximaal toegestane budgetten en het maximumpercentage van subsidies, dat normaal gezien niet meer mag bedragen dan 50 % van de subsidiabele kosten.

Die Verordnung enthält eine Reihe Vorschriften, mit denen die höchstzulässigen Finanzmittel und Höchstsätze an Finanzhilfen dargelegt werden, die üblicherweise höchstens 50 % der förderfähigen Kosten ausmachen.


gezien onder meer artikel 2, artikel 3, lid 3, tweede alinea, en de artikelen 6, 7 en 9 VEU,

unter Hinweis unter anderem auf Artikel 2, Artikel 3 Absatz 3 Unterabsatz 2 und die Artikel 6, 7 und 9 EUV,


Met het Hongaarse voorzitterschap hebben we daarentegen – tot dusver in ieder geval – een voorzitterschap gezien dat meer aandacht heeft voor binnenlandse aangelegenheden, dat zich meer in het bijzonder bezighield met het behouden van de macht in eigen land, en wel met een uiterst omstreden mediawet, waarover wij op een later moment nog gaan debatteren.

Auf der anderen Seite haben wir – bisher jedenfalls – eine ungarische Präsidentschaft gesehen, die sich mehr um das kümmert, was zu Hause passiert, nämlich im Sinne der Machterhaltung zu Hause, und zwar mit einem sehr umstrittenen Mediengesetz, über das wir noch diskutieren werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer burgerslachtoffers, meer dode soldaten en een coalitieleger dat, met excuses aan collega Juvin, nu werkelijk als bezettingsmacht wordt gezien door meer en meer Afghanen.

Wir erleben mehr zivile Opfer, mehr tote Soldaten und Koalitionsstreitkräfte, die – ich hoffe der geschätzte Kollege Herr Juvin wird mir diesen Ausdruck verzeihen – von immer mehr Afghanen inzwischen tatsächlich als Besatzungsmacht angesehen werden.


6. De lidstaten stellen alle voorwaarden van de overdrachtsvergunningen vast, met inbegrip van eventuele beperkingen van de uitvoer van defensiegerelateerde producten aan natuurlijke of rechtspersonen in derde landen, gezien onder meer de risico’s die de overdracht met zich meebrengt voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.

(6) Die Mitgliedstaaten legen sämtliche Bedingungen für Genehmigungen fest, einschließlich etwaiger Beschränkungen der Ausfuhr von Verteidigungsgütern zu juristischen oder natürlichen Personen in Drittstaaten unter anderem im Hinblick auf die durch die Verbringung entstehenden Risiken für den Schutz der Menschenrechte sowie von Frieden, Sicherheit und Stabilität.


6. De lidstaten stellen alle voorwaarden van de overdrachtsvergunningen vast, met inbegrip van eventuele beperkingen van de uitvoer van defensiegerelateerde producten aan natuurlijke of rechtspersonen in derde landen, gezien onder meer de risico’s die de overdracht met zich meebrengt voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.

(6) Die Mitgliedstaaten legen sämtliche Bedingungen für Genehmigungen fest, einschließlich etwaiger Beschränkungen der Ausfuhr von Verteidigungsgütern zu juristischen oder natürlichen Personen in Drittstaaten unter anderem im Hinblick auf die durch die Verbringung entstehenden Risiken für den Schutz der Menschenrechte sowie von Frieden, Sicherheit und Stabilität.


is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewuster maakt van zijn rechten.

ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihres Stimmrechts zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäische ...[+++]


Ik wil graag benadrukken dat wij groot belang hechten aan dit bezoek, gezien de moeilijke jaren die Libanon heeft doorgemaakt, met een burgeroorlog die vijftien jaar lang duurde en werd gevolgd door een bezetting, en gezien de meer recente oorlog die in de zomer van 2006 woedde en de Libanese overheidsinstellingen ontwrichtte.

Gestatten Sie mir, auf die Bedeutung hinzuweisen, die wir diesem Besuch beimessen, nach den schwierigen Jahren, die der Libanon durchlebt hat, mit einem Bürgerkrieg, der 15 Jahre gedauert hat, der darauffolgenden Besetzung und erst unlängst dem Krieg, der im Sommer 2006 gewütet hat, mit der Lähmung seiner staatlichen Institutionen.


Gezien de meer dan reële problemen in de roggemarkt (in de afgelopen periode had meer dan de helft van de graaninterventies in de EU betrekking op rogge) stelt de Commissie voor om opening van de interventie voor rogge niet langer toe te staan.

Angesichts der erheblichen Probleme, mit denen der Roggenmarkt konfrontiert ist (in letzter Zeit war mehr als die Hälfte des an die Interventionsstellen abgegebenen Getreides in der EU Roggen), schlägt die Kommission vor, die Intervention für Roggen nicht mehr zuzulassen.




Anderen hebben gezocht naar : inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onder meer     permanent     één of meer jaren durend     gezien van meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien van meer' ->

Date index: 2022-10-31
w