Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Diagnose van geestelijke gezondheidsproblemen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Geestelijke gezondheidsproblemen identificeren
Geestesstoornissen identificeren
Geestesstoornissen vaststellen
Hok waar de dieren jongen
Mentale gezondheidsproblemen vaststellen
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen

Vertaling van "gezondheidsproblemen waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geestesstoornissen identificeren | geestesstoornissen vaststellen | geestelijke gezondheidsproblemen identificeren | mentale gezondheidsproblemen vaststellen

Probleme der psychischen Gesundheit erkennen


mensen met aan drugsgebruik gerelateerde gezondheidsproblemen

Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen | Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen


diagnose van geestelijke gezondheidsproblemen

Diagnose psychischer Gesundheitsprobleme


gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren

Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich






de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het volksgezondheidsbeleid moet meer nadruk worden gelegd op gezondheidsproblemen waar vooral jongeren mee te kampen hebben.

Die öffentliche Gesundheitspolitik sollte den Gesundheitsproblemen, von denen insbesondere Jugendliche betroffen sind, größere Aufmerksamkeit schenken.


De lidstaten dienen tevens de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat nachtarbeiders met gezondheidsproblemen die verband houden met de nachtarbeid, waar mogelijk passend dagwerk krijgen.

Die Mitgliedstaaten sind zudem verpflichtet, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit Nachtarbeiter mit Gesundheitsproblemen, die von der Nachtarbeit herrühren, soweit jeweils möglich auf eine Arbeitsstelle mit Tagarbeit versetzt werden, für die sie geeignet sind.


B. overwegende dat het thema van de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan de mogelijkheid biedt om na te denken en te debatteren over diverse manieren om te proberen oplossingen te vinden voor de tegenstrijdigheden van een gemondialiseerde wereld, waar enerzijds ongeveer 870 miljoen ondervoede mensen honger lijden en anderzijds 2,8 miljoen mensen sterven door gezondheidsproblemen als gevolg van slechte voedingsgewoonten, zwaarlijvigheid en overgewicht;

B. in der Erwägung, dass das Motto der Expo 2015 in Mailand dazu einlädt, nachzudenken und sich mit den zahlreichen Versuchen zu befassen, die darauf abzielen, eine Lösung für die Widersprüche einer globalisierten Welt zu finden, in der einerseits etwa 870 Millionen unterernährte Menschen an Hunger leiden und andererseits an die 2,8 Millionen Menschen an Erkrankungen sterben, die auf schlechte Ernährung und auf mit Fettleibigkeit oder Übergewicht zusammenhängende Krankheiten zurückzuführen sind;


De resultaten van de conferentie op hoog niveau in Athene over voeding en lichaamsbeweging bij jong en oud: uitdagingen en kansen (25 en 26 februari 2014), waar erop is gewezen dat gezond eten en regelmatige lichaamsbeweging preventieve maatregelen zijn die gedurende het gehele leven kunnen worden toegepast, waar is benadrukt dat iedereen moet kunnen beschikken over en toegang moet hebben tot gezonde keuzes, waar is aangetoond dat de bestrijding van epidemische obesitas rechtstreeks verbonden is met de beginselen gezonde voeding en voldoende lichaamsbeweging en dat intersectorale benaderingen doeltreffende manieren zijn om gemeensch ...[+++]

die Ergebnisse der hochrangigen Konferenz von Athen vom 25./26. Februar 2014 zum Thema „Ernährung und körperliche Bewegung von der Kindheit bis ins Alter: Herausforderungen und Chancen“, auf der herausgestellt wurde, dass eine gesunde Ernährung und regelmäßige körperliche Bewegung während der gesamten Lebensdauer geltende Präventivmaßnahmen sind, auf der betont wurde, wie wichtig es ist, dass gesundheitsfördernde Optionen bereitgestellt und allen zugänglich gemacht werden, und auf der Nachweise dafür vorgelegt wurden, dass die Bekämpfung der epidemieartigen Zunahme von Adipositas direkt mit den Grundsätzen einer gesunden Ernährung und au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onze resolutie pleiten we dus voor de onmiddellijke vrijlating van de heer Haythan al-Maleh om de redenen die ik net heb genoemd – zijn hoge leeftijd en de gezondheidsproblemen waar hij mee te kampen heeft.

In unserem Entschließungsantrag fordern wir deshalb die unverzügliche Freilassung von Haythan Al-Maleh aus den Gründen, die ich soeben genannt habe, und ebenfalls, wie bereits erwähnt wurde, aufgrund seines hohen Alters und seiner Gesundheitsprobleme.


D. overwegende dat de belangrijkste gezondheidsproblemen waar vrouwen mee kampen en die veroorzaakt worden door hun werkomstandigheden spier- en skeletaandoeningen en psychische problemen zijn,

D. in der Erwägung, dass Muskel- und Skeletterkrankungen sowie psychologische Probleme die häufigsten durch die Bedingungen am Arbeitsplatz hervorgerufenen Gesundheitsprobleme bei Frauen sind,


Dit was er overduidelijk in gestopt. Als gevolg van haar gevangenschap leed zij aan chronische gezondheidsproblemen, waar ze nu van herstelt.

Während der Haft hat sie sich eine chronische Erkrankung zugezogen, doch langsam bessert sich ihr Gesundheitszustand wieder.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat dit het eerste debat is sedert de uitbreiding dat wij in ons Parlement voeren over de gezondheidsproblemen van vrouwen. Daarbij wordt ook rekening gehouden met het feit dat een nieuwe uitbreiding op til is, een uitbreiding met landen waar gendergelijkheid nog niet haar beslag heeft gevonden in het beleid en waar de rechten van de vrouw bescherming behoeven.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist von großer Bedeutung, dass wir in unserem Parlament zum ersten Mal im Rahmen der erweiterten Europäischen Union die Frage der Gesundheit von Frauen diskutieren, insbesondere angesichts der künftigen Erweiterung in die Richtung von Ländern, in denen die Gleichberechtigung zwischen den beiden Geschlechtern in den Politiken noch nicht etabliert ist und die Rechte der Frauen geschützt werden müssen.


In het volksgezondheidsbeleid moet meer nadruk worden gelegd op gezondheidsproblemen waar vooral jongeren mee te kampen hebben.

Die öffentliche Gesundheitspolitik sollte den Gesundheitsproblemen, von denen insbesondere Jugendliche betroffen sind, größere Aufmerksamkeit schenken.


Dat kan het best gebeuren door een stimulans te bieden om door middel van open, transparante samenwerking na te gaan waar en hoe de lidstaten de verschillende gezondheidsproblemen effectief aanpakken.

Dies kann am besten durch die Förderung offener und transparenter Zusammenarbeit bei der Ermittlung der wirksamsten Möglichkeiten erfolgen, wo und wie Mitgliedstaaten die Gesundheitsprobleme angehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsproblemen waar' ->

Date index: 2024-04-09
w