Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheidswerkers bedrijven en patiënten zelf bijwerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Een goed geneesmiddelenbewakingssysteem maakt het mogelijk dat gezondheidswerkers, bedrijven en patiënten zelf bijwerkingen van medicijnen naar behoren melden, en zorgt er ook voor dat signalen die wijzen op mogelijke problemen worden opgepikt.

Ein gutes Pharmakovigilanzsystem muss es Angehörigen der Gesundheitsberufe, Unternehmen und den Patienten selber möglich machen, UAW zu melden, und dafür sorgen, dass Signale, die auf potenzielle Probleme hinweisen, erkannt werden.


De kern van een goed geneesmiddelenbewakingssysteem is dat gezondheidswerkers, bedrijven en ook patiënten zelf bijwerkingen naar behoren melden en dat deze bijwerkingen door de overheden naar behoren worden geregistreerd, zodat “signalen” die op mogelijke problemen duiden, kunnen worden ontdekt.

Die wichtigsten Bestandteile eines guten Systems der Arzneimittelüberwachung sind ein wirksames Verfahren zur Meldung von UAW durch Angehörige der Gesundheitsberufe, Pharmaunternehmen und die Patienten selbst sowie die ordnungsgemäße Erfassung dieser UAW durch die öffentlichen Behörden, sodass wichtige Hinweise für potenzielle Probleme erkannt werden können.


Het tot stand brengen van een goed systeem voor geneesmiddelenbewaking, met de steun van gezondheidswerkers, bedrijven en de patiënten zelf die melding maken van alle bijwerkingen, heeft dan ook hoge prioriteit.

Die Schaffung eines guten Systems zur Arzneimittelüberwachung, durch die Mitarbeiter des Gesundheitswesens, die Pharmaunternehmen und die Patienten selbst, ist daher von höchster Bedeutung.


Als medisch personeel, patiënten en farmaceutische bedrijven echter niet alle bijwerkingen van geneesmiddelen correct melden, is een goede geneesmiddelenbewaking niet mogelijk.

Ohne die ordnungsgemäße Meldung aller Nebenwirkungen von Arzneimitteln durch medizinisches Personal, Patienten und Herstellerunternehmen ist es jedoch nicht möglich, die Sicherheit der Arzneimitteltherapie angemessen zu überwachen.


Met behulp van het symbool kunnen patiënten en gezondheidswerkers gemakkelijk geneesmiddelen herkennen die aan aanvullende monitoring zijn onderworpen, en in de begeleidende tekst worden zij opgeroepen onverwachte bijwerkingen te melden via de nationale meldingssystemen.

Anhand des Symbols können Patienten und Angehörige der Gesundheitsberufe leicht erkennen, ob ein Arzneimittel einer zusätzlichen Überwachung unterliegt; und im Begleittext werden sie aufgefordert, unerwartete Nebenwirkungen über die nationalen Meldesysteme mitzuteilen.


In dit verslag worden niet slechts de voorgestelde wijzigingen van de Commissie onderschreven, maar worden op sommige gebieden daarin zelfs nog verbeteringen aangebracht: zo wordt de rol van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vergroot, omdat dit comité ook de bevoegdheid dient te hebben om het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik maatregelen aan te bevelen; ook de rol van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg wordt versterkt door hen aan te moedigen om ...[+++]

Dieser Bericht befürwortet die Kommissionsvorschläge nicht nur sondern verbessert sie auch in einigen Bereichen, darunter: die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz, der die Befugnis haben muss, dem Ausschuss für Humanarzneimittel Handlungsempfehlungen zu unterbreiten; die Stärkung der Rolle der Mitarbeiter des Gesundheitswesens hinsichtlich einer freiwilligen Meldung von unerwünschten Arzneimittelwirkungen; die Stärkung der Rolle der Patienten ...[+++]


Met de voorstellen wordt beoogd de meldingsvoorschriften evenredig te maken aan de risico’s, patiënten in staat te stellen zelf bijwerkingen te melden en ervoor te zorgen dat ook overdoses en medicatiefouten worden gemeld.

Die Vorschläge zielen darauf ab, die Berichterstattung in ein angemessenes Verhältnis zu den Risiken zu bringen, Patienten in die Lage zu versetzen, die von ihnen empfundenen Nebenwirkungen aller Art zu melden und sicherzustellen, dass Überdosierungen und Medikationsfehler gemeldet werden.


- belanghebbenden bij de geneesmiddelenbewaking betrekken door patiënten de mogelijkheid te bieden vermoedelijke bijwerkingen rechtstreeks te melden en patiënten en gezondheidswerkers een rol te geven in de besluitvorming;

- Einbeziehung der von der Pharmakovigilanz betroffenen Kreise durch direkte Patientenmeldungen über vermutete Nebenwirkungen und Beteiligung von Patienten und Fachkräften des Gesundheitswesens an den Entscheidungsverfahren;


w