Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheidszorg kunnen beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Om adequaat op deze uitdagingen te kunnen reageren, moeten de stelsels van gezondheidszorg kunnen beschikken over een efficiënt en effectief potentieel van gezondheidswerkers van de hoogste kwaliteit, aangezien gezondheidsdiensten zeer arbeidsintensief zijn.

Um diese Herausforderungen bewältigen zu können, müssen die Gesundheitssysteme über effiziente und effektive Arbeitskräfte von höchster Qualität verfügen, da Gesundheitsdienstleistungen sehr arbeitsintensiv sind.


Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, ...[+++]

Sowohl in den gemeinsamen Zielen als auch in den Aktionsplänen wurden verschiedene Aspekte speziell mit Blick auf die Jugend behandelt: Dies sind die Entwicklung eines Arbeitsmarktes, der die Integration der Jugendlichen fördert; die Sicherstellung angemessener Ressourcen und Einkommen für Jugendliche in gefährdeten Verhältnissen oder in Schwierigkeiten, besonders aber auch für Minderheiten, junge Frauen in schwierigen finanziellen Situationen oder junge Behinderte; der Kampf gegen ungleiche Bildungschancen; die Förderung des Zugangs zu qualitativ hochstehenden Dienstleistungen (Wohnung, medizinische Versorgung, Kultur, Recht und Just ...[+++]


Het beleid inzake gezondheidszorg moet dus het nationale niveau overstijgen en moet kunnen beschikken over sterke mondiale instellingen en een gecoördineerd optreden.

Daher darf die öffentliche Gesundheitspolitik nicht auf die nationale Ebene beschränkt bleiben, sondern muss über diese hinausgehen.


Patiënten moeten gewoonlijk binnen vijftien kalenderdagen over een beslissing over grensoverschrijdende gezondheidszorg kunnen beschikken.

Die Patienten sollten in der Regel innerhalb von fünfzehn Kalendertagen eine Entscheidung im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen erhalten.


De nationale contactpunten dienen over de nodige middelen te beschikken om informatie over de belangrijkste aspecten van grensoverschrijdende gezondheidszorg te kunnen verstrekken.

Die nationalen Kontaktstellen sollten über eine entsprechende Ausstattung verfügen, um Patienten Informationen über die wichtigsten Aspekte der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung bieten zu können.


C. overwegende dat de burgerbevolking in het oosten van de Democratische Republiek Congo door het hervatten van de vijandelijkheden dagelijks het slachtoffer van oorlogsmisdaden en ernstige schendingen van de rechten van de mens wordt; overwegende dat het Parlement geschokt is door het seksueel geweld en de verkrachtingen, die als oorlogswapens tegen de Congolese vrouwen ingezet worden, terwijl de meeste slachtoffers niet over de gezondheidszorg kunnen beschikken die hun toestand vergt,

C. in der Erwägung, dass die Wiederaufnahme der Feindseligkeiten dazu führt, dass die Zivilbevölkerung im Osten der Demokratischen Republik Kongo täglich Opfer von Kriegsverbrechen und schweren Menschenrechtsverletzungen wird, und schockiert darüber, dass sexuelle Gewalt und Vergewaltigungen als Kriegswaffen gegen kongolesische Frauen eingesetzt werden, sowie darüber, dass die meisten dieser Opfer keinen Zugang zu den Gesundheitsdiensten haben, den sie in ihrem Zustand benötigen,


23. is van mening dat er extra moet worden geïnvesteerd in de gezondheidszorg voor ontheemden, vluchtelingen en slachtoffers van oorlogen en rampen, om ervoor te zorgen dat zij over een adequate gezondheidszorg kunnen beschikken en dat deze geen ondraaglijke last wordt voor de gezondheidsdiensten van het gastland;

23. ist der Ansicht, dass der Bedarf an Investitionen im Bereich der Gesundheit von Vertriebenen, Flüchtlingen sowie Kriegs- und Katastrophenopfern besonders groß ist, um zu gewährleisten, dass sie Zugang zu angemessener Betreuung erhalten und dies nicht zu einer zusätzlichen Belastung für die Gesundheitsdienste des Aufnahmelandes wird;


23. is van mening dat er extra moet worden geïnvesteerd in de gezondheidszorg voor ontheemden, vluchtelingen en slachtoffers van oorlogen en rampen, om ervoor te zorgen dat zij over een adequate gezondheidszorg kunnen beschikken en dat deze geen ondraaglijke last wordt voor de gezondheidsdiensten van het gastland;

23. ist der Ansicht, dass der Bedarf an Investitionen im Bereich der Gesundheit von Vertriebenen, Flüchtlingen sowie Kriegs- und Katastrophenopfern besonders groß ist, um zu gewährleisten, dass sie Zugang zu angemessener Betreuung erhalten und dies nicht zu einer zusätzlichen Belastung für die Gesundheitsdienste des Aufnahmelandes wird;


24. is van mening dat er extra moet worden geïnvesteerd in de gezondheidszorg voor ontheemden, vluchtelingen en slachtoffers van oorlogen en rampen, om ervoor te zorgen dat zij over een adequate gezondheidszorg kunnen beschikken en dat deze geen ondraaglijke last wordt voor de gezondheidsdiensten van het gastland;

24. ist der Ansicht, dass der Bedarf an Investitionen im Bereich der Gesundheit von Vertriebenen, Flüchtlingen sowie Kriegs- und Katastrophenopfern besonders groß ist, um zu gewährleisten, dass sie Zugang zu angemessener Betreuung erhalten und dies nicht zu einer zusätzlichen Belastung für die Gesundheitsdienste des Aufnahmelandes wird;


3. De lidstaten kunnen de toekenning van alle of bepaalde materiële opvangvoorzieningen en gezondheidszorg afhankelijk stellen van de voorwaarde dat de asielzoekers niet beschikken over de nodige middelen voor een levensstandaard die voldoende is om hun gezondheid te verzekeren, noch over de nodige bestaansmiddelen.

(3) Die Mitgliedstaaten können die Gewährung aller oder bestimmter materieller Aufnahmebedingungen und der Gesundheitsversorgung davon abhängig machen, dass die Asylbewerber nicht über ausreichende Mittel für einen Lebensstandard verfügen, der ihnen Gesundheit und den Lebensunterhalt gewährleistet.


w