Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezondheidszorg kunnen verlenen " (Nederlands → Duits) :

Prioriteit te verlenen aan het AANPAKKEN van dementie door middel van sectoroverschrijdende nationale dementiestrategieën, -actieplannen en -programma’s teneinde een passende behandeling en steun te kunnen bieden aan mensen met dementie, hun familie en hun verzorgers, en tegelijkertijd de houdbaarheid van de gezondheidszorg en de socialezekerheidsstelsels te waarborgen.

Demenz durch sektorenübergreifende nationale Strategien, Aktionspläne oder Programme zur Demenz vorrangig ANZUGEHEN, um für eine geeignete Behandlung und Betreuung der Menschen mit Demenz, ihrer Familien und des Pflegepersonals zu sorgen, und dabei die Nachhaltigkeit der Gesundheits- und Sozialsysteme zu gewährleisten.


Onder dergelijke operaties kunnen bijvoorbeeld volgende acties vallen: het verlenen van elementaire hulpvoorzieningen, diensten op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en bescherming, het verlenen van onderdak en aanverwante diensten, water en sanitaire voorzieningen, en andere vormen van nodige dringende hulpverlening.

Dazu gehört beispielsweise die Bereitstellung grundlegender Hilfsgüter und Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Schutz und damit verbundene Dienstleistungen, von Material für Notunterkünfte, Wasser- und Sanitärversorgung und alle sonstigen dringend benötigten Hilfeleistungen.


De criteria voor het verlenen van voorafgaande toestemming moeten berusten op dwingende redenen van algemeen belang die de belemmering van het vrije verkeer van gezondheidszorg kunnen rechtvaardigen, zoals eisen inzake planning waarmee wordt beoogd om een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van hoogwaardige behandeling in de betrokken lidstaat te waarborgen of de wens de kosten in de hand te houden en elke verspilling van financiële, technische en menselijke middelen zoveel mogelijk te voo ...[+++]

Die Kriterien für die Erteilung einer Vorabgenehmigung müssen auf zwingenden Gründen des Allgemeininteresses, die eine Einschränkung des freien Verkehrs der Gesundheitsdienstleistungen rechtfertigen können, beruhen, wie etwa dem Planungsbedarf in Zusammenhang mit dem Ziel, einen ausreichenden, ständigen Zugang zu einem ausgewogenen Angebot hochwertiger Versorgung im betreffenden Mitgliedstaat sicherzustellen, oder in Zusammenhang mit dem Wunsch, die Kosten zu begrenzen und nach Möglichkeit jede Verschwendung finanzieller, technischer oder personeller Ressourcen zu vermeiden.


De criteria voor het verlenen van voorafgaande toestemming moeten berusten op dwingende redenen van algemeen belang die de belemmering van het vrije verkeer van gezondheidszorg kunnen rechtvaardigen, zoals eisen inzake planning waarmee wordt beoogd om een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van hoogwaardige behandeling in de betrokken lidstaat te waarborgen of de wens de kosten in de hand te houden en elke verspilling van financiële, technische en menselijke middelen zoveel mogelijk te voo ...[+++]

Die Kriterien für die Erteilung einer Vorabgenehmigung müssen auf zwingenden Gründen des Allgemeininteresses, die eine Einschränkung des freien Verkehrs der Gesundheitsdienstleistungen rechtfertigen können, beruhen, wie etwa dem Planungsbedarf in Zusammenhang mit dem Ziel, einen ausreichenden, ständigen Zugang zu einem ausgewogenen Angebot hochwertiger Versorgung im betreffenden Mitgliedstaat sicherzustellen, oder in Zusammenhang mit dem Wunsch, die Kosten zu begrenzen und nach Möglichkeit jede Verschwendung finanzieller, technischer oder personeller Ressourcen zu vermeiden.


46. verzoekt de Commissie en het partnerschap de aanbeveling van de Raad over kankerscreening te herzien in het licht van de recente wetenschappelijke ontwikkelingen, om op deze manier steun te verlenen aan het opstellen van Europese erkennings- en certificeringsprogramma's voor de opsporing, diagnose en behandeling van kanker, die gebaseerd zijn op de Europese richtsnoeren voor kwaliteitsborging en ook als voorbeeld voor andere onderdelen van de gezondheidszorg kunnen dienen;

46. fordert die Kommission und die Europäische Partnerschaft auf, die Empfehlung des Rates zur Krebsfrüherkennung unter Berücksichtigung der jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen erneut zu prüfen, um die Erarbeitung von europäischen Zulassungs-/Zertifizierungsprogrammen im Bereich der Krebserkennung, -diagnose und -behandlung auf der Grundlage der Europäischen Leitlinien zur Qualitätssicherung zu fördern, die auch als Beispiel für andere Bereiche des Gesundheitswesens dienen könnten;


46. verzoekt de Commissie en het partnerschap de aanbeveling van de Raad over kankerscreening te herzien in het licht van de recente wetenschappelijke ontwikkelingen, om op deze manier steun te verlenen aan het opstellen van Europese erkennings- en certificeringsprogramma's voor de opsporing, diagnose en behandeling van kanker, die gebaseerd zijn op de Europese richtsnoeren voor kwaliteitsborging en ook als voorbeeld voor andere onderdelen van de gezondheidszorg kunnen dienen;

46. fordert die Kommission und die Europäische Partnerschaft auf, die Empfehlung des Rates zur Krebsfrüherkennung unter Berücksichtigung der jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen erneut zu prüfen, um die Erarbeitung von europäischen Zulassungs-/Zertifizierungsprogrammen im Bereich der Krebserkennung, -diagnose und -behandlung auf der Grundlage der Europäischen Leitlinien zur Qualitätssicherung zu fördern, die auch als Beispiel für andere Bereiche des Gesundheitswesens dienen könnten;


31. is ervan overtuigd dat het nodig is diepgaand onderzoek te doen om een verklaring te vinden voor de bestaande verschillen in organisatie en medische en maatschappelijke zorgverlening voor mensen die aan een psychische stoornis lijden, evenals voor de verschillende resultaten van deze zorg; meent dat om dergelijk onderzoek uit te voeren gezamenlijke definities en werkmethoden nodig zijn en dat de basiseigenschappen van de zorg voor geesteszieken kwaliteit, differentiatie, complexiteit en continuïteit moeten zijn; is van mening dat medische en maatschappelijke instellingen die niet aan hiervoor vermelde beschrijving voldoen, geen gezondheidszorg kunnen verlenen; ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass gründliche Forschung erforderlich ist, um die Ursachen bestehender Unterschiede bei Organisation und Bereitstellung medizinischer und sozialer Betreuung für Menschen, die unter psychischen Störungen leiden, zu ermitteln sowie die unterschiedlichen Ergebnisse dieser Betreuung zu erklären; hält es zur Durchführung dieser Forschungsarbeiten für notwendig, dass es einheitliche Definitionen und Methodologien gibt und dass die Grundmerkmale der Pflege von psychisch Kranken Qualität, Differenzierung, Komplexität und Kontinuität sein müssen; ist der Ansicht, dass medizinische und soziale Einrichtungen, die die oben ...[+++]


20. vraagt de Commissie om haar steun te verlenen voor het opstellen van Europese erkennings- en goedkeuringsprogramma's voor opsporing, diagnose en behandeling van kanker, die uitgaan van Europese richtsnoeren voor kwaliteitswaarborgen, die ook als voorbeeld voor verdere onderdelen van de gezondheidszorg kunnen dienen;

20. fordert die Kommission auf, die Entwicklung europäischer Akkreditierungs-/Zertifizierungsprogramme für Krebsfrüherkennung, -diagnose und -behandlung auf der Grundlage europäischer Qualitätsgewährleistungsleitlinien zu unterstützen, die auch als Beispiel in anderen Bereichen des Gesundheitswesens dienen könnten;


Ten tweede is het buitengewoon belangrijk dat deze lokale overheden de belangrijkste diensten voor de ontwikkeling van de mens kunnen verlenen, zoals onderwijs, gezondheidszorg en cultuur. Ook moeten zij kunnen voorzien in basale levensbehoeften, zoals watervoorziening, afvalverwerking en openbaar vervoer.

Zweitens müssen die lokalen Behörden unbedingt die wichtigsten Dienstleistungen für die menschliche Entwicklung erbringen können, zu denen Bildung, medizinische Betreuung oder Kultur sowie die grundlegenden täglichen Bedürfnisse wie Wasserversorgung, Abfallbeseitigung und öffentliche Verkehrsmittel gehören.


Europese referentienetwerken, zoals voorzien in het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, moeten gezondheidszorg verlenen aan patiënten met aandoeningen waarvoor een bijzondere concentratie van middelen of deskundigheid vereist is, zodat betaalbare, hoogwaardige en kosteneffectieve zorg wordt geboden; deze netwerken kunnen tevens een centrale ...[+++]

Die in der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung vorgesehenen europäischen Referenznetze sollten alle Patienten gesundheitlich versorgen, die unter Erkrankungen leiden, welche eine besondere Bündelung von Ressourcen oder Fachwissen erfordern, um eine bezahlbare, qualitativ hochwertige und kostenwirksame Versorgung sicherzustellen. Sie können außerdem als Schnittstellen für medizinische Aus-, Weiter- und Fortbildung sowie für Forschu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidszorg kunnen verlenen' ->

Date index: 2021-05-25
w