Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gfi zal er eur 150 miljoen kapitaalsteun beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

In deze proeffase van het GFI zal er EUR 150 miljoen kapitaalsteun beschikbaar zijn.

In dieser Pilotphase der GFI steht Kapitalunterstützung in Höhe von 150 Mio EUR bereit.


Voor de periode 2014-2020 zijn middelen beschikbaar voor het moderniseren en het bouwen van nieuwe infrastructuur voor tertiair onderwijs (87 miljoen EUR), beroepsonderwijs (20 miljoen EUR), basisonderwijs en secundair onderwijs (150 miljoen EUR) en voor centra voor kinderopvang en voor- en vroegschoolse educatie (29 miljoen EUR).

Im Zeitraum 2014-2020 stehen 87 Mio. EUR zum Bau und Ausbau von Infrastrukturen für den Hochschulbereich, 20 Mio. EUR für den Berufsbildungsbereich, 150 Mio. EUR für den Primar- und Sekundarschulbereich und 29 Mio. EUR für Kinderbetreuungseinrichtungen zur Verfügung.


34. herinnert eraan dat de OB voorziet in meer middelen op het gebied van veiligheid en migratie, met inbegrip van een bedrag van 150 miljoen EUR voor de hervestiging van 40 000 personen die internationale bescherming nodig hebben, wat ertoe heeft geleid dat de Commissie het maximum voor deze rubriek met 124 miljoen EUR heeft overschreden en heeft voorgesteld de desbetreffende middelen beschikbaar te stellen uit het ...[+++]

34. weist darauf hin, dass im HE Mittelaufstockungen im Bereich Sicherheit und Migration vorgesehen waren, darunter 150 Mio. EUR für einen Mechanismus zur Umverteilung von 40 000 Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, was die Kommission dazu veranlasste, die Obergrenze für diese Rubrik um 124 Mio. EUR zu überschreiten und die entsprechende Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments vorzuschlagen; begrüßt, dass der Rat grundsätzlich der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zu diesem Zweck zugestimmt hat; stellt gleichwohl fest, dass es angesichts der Flüchtlingskrise eines langfristigen Finanzplans bedarf, auf den au ...[+++]


34. herinnert eraan dat de OB voorziet in meer middelen op het gebied van veiligheid en migratie, met inbegrip van een bedrag van 150 miljoen EUR voor de hervestiging van 40 000 personen die internationale bescherming nodig hebben, wat ertoe heeft geleid dat de Commissie het maximum voor deze rubriek met 124 miljoen EUR heeft overschreden en heeft voorgesteld de desbetreffende middelen beschikbaar te stellen uit het ...[+++]

34. weist darauf hin, dass im HE Mittelaufstockungen im Bereich Sicherheit und Migration vorgesehen waren, darunter 150 Mio. EUR für einen Mechanismus zur Umverteilung von 40 000 Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, was die Kommission dazu veranlasste, die Obergrenze für diese Rubrik um 124 Mio. EUR zu überschreiten und die entsprechende Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments vorzuschlagen; begrüßt, dass der Rat grundsätzlich der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zu diesem Zweck zugestimmt hat; stellt gleichwohl fest, dass es angesichts der Flüchtlingskrise eines langfristigen Finanzplans bedarf, auf den au ...[+++]


31. herinnert eraan dat de OB voorziet in meer middelen op het gebied van veiligheid en migratie, met inbegrip van een bedrag van 150 miljoen EUR voor de hervestiging van 40 000 personen die internationale bescherming nodig hebben, wat ertoe heeft geleid dat de Commissie het maximum voor deze rubriek met 124 miljoen EUR heeft overschreden en heeft voorgesteld de desbetreffende middelen beschikbaar te stellen uit het ...[+++]

31. weist darauf hin, dass im HE Mittelaufstockungen im Bereich Sicherheit und Migration vorgesehen waren, darunter 150 Mio. EUR für einen Mechanismus zur Umverteilung von 40 000 Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, was die Kommission dazu veranlasste, die Obergrenze für diese Rubrik um 124 Mio. EUR zu überschreiten und die entsprechende Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments vorzuschlagen; begrüßt, dass der Rat grundsätzlich der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zu diesem Zweck zugestimmt hat; stellt gleichwohl fest, dass es angesichts der Flüchtlingskrise eines langfristigen Finanzplans bedarf, auf den au ...[+++]


Voor de periode 2014-2020 zijn middelen beschikbaar voor het moderniseren en het bouwen van nieuwe infrastructuur voor tertiair onderwijs (87 miljoen EUR), beroepsonderwijs (20 miljoen EUR), basisonderwijs en secundair onderwijs (150 miljoen EUR) en voor centra voor kinderopvang en voor- en vroegschoolse educatie (29 miljoen EUR).

Im Zeitraum 2014-2020 stehen 87 Mio. EUR zum Bau und Ausbau von Infrastrukturen für den Hochschulbereich, 20 Mio. EUR für den Berufsbildungsbereich, 150 Mio. EUR für den Primar- und Sekundarschulbereich und 29 Mio. EUR für Kinderbetreuungseinrichtungen zur Verfügung.


In het totaal zal een bedrag aan vastleggingen beschikbaar worden gesteld van EUR 50 miljoen in subrubriek 1a (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegen­heid) en van EUR 150 miljoen in rubriek 4 (De EU als mondiale partner).

In der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung) werden Mittel in Höhe von insgesamt 50 Mio. EUR und in Rubrik 4 (Die EU als globaler Akteur) in Höhe von 150 Mio. EUR – jeweils an Verpflichtungen – in Anspruch genommen.


Bovendien is in de laatste 15 jaar nog 150 miljoen EUR beschikbaar gesteld via de EU-programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

Weitere 150 Mio. EUR wurden in den letzten 15 Jahren aus den EU-Rahmenprogrammen für Forschung und technologische Entwicklung für Kulturerbe-Projekte zur Verfügung gestellt.


In het behandelde wetgevingsvoorstel, waarmee wijzigingen worden voorgesteld in de momenteel van kracht zijnde algemene verordening over de fondsen voor de periode 2007-2013 (Verordening (EG) nr. 1083/2006), wordt voorzien in een bijkomend bedrag uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) van 150 miljoen EUR, beschikbaar gesteld via het flexibiliteitsinstrument, dat voor 2013 moet worden toegewezen aan drie landen, namelijk Frankrijk, Italië en Spanje (respectievelijk 100 miljoen EUR, 30 miljoen EUR en 20 miljoen EUR in lopende prijzen).

Mit dem zu prüfenden Rechtsetzungsvorschlag, durch den die derzeit gültige allgemeine Fondsverordnung für den Zeitraum 2007–2013 (Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates) geändert wird, wird im Rahmen des Flexibilitätsinstruments eine zusätzliche Mittelausstattung in Höhe von 150 Mio. EUR für den Europäischen Sozialfonds (ESF) bereitgestellt, die drei Mitgliedstaaten, nämlich Frankreich, Italien und Spanien (mit jeweils 100 Mio. EUR, 30 Mio. EUR und 20 Mio. EUR zu laufenden Preisen) für 2013 zugewiesen werden soll.


2. is sterk gekant tegen de door de Raad voorgestelde besparingen van meer dan 50 miljoen EUR op de vastleggingen en ruim 150 miljoen EUR op de betalingskredieten voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS); is van mening dat het voor de geloofwaardigheid van de EU als belangrijke en betrouwbare ontwikkelingspartner van essentieel belang is gepaste bedragen voor de financiering betreffende ontwikkeling beschikbaar te stelle ...[+++]

2. widersetzt sich entschieden den vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen der Verpflichtungen um mehr als 50 Mio. EUR und der Zahlungen um mehr als 150 Mio. EUR in Bezug auf das Instrument für Entwicklungszusammenarbeit (DCI); vertritt die Auffassung, dass es für die Glaubwürdigkeit der EU als bedeutender und verlässlicher Entwicklungspartner entscheidend ist, angemessene Finanzmittel bereitzustellen, die es der EU erlauben, die Verpflichtungen zu erfüllen, die sie im Rahmen der gemeinsam vereinbarten laufenden mehrjährigen Planung eingegangen ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gfi zal er eur 150 miljoen kapitaalsteun beschikbaar' ->

Date index: 2024-01-02
w