Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ggo’s bevatten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

gemeinschaftliche Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Levensmiddelen en diervoeders die ggo’s bevatten moeten duidelijk worden geëtiketteerd.

Lebens- und Futtermittel, die GVO enthalten, sollten deutlich gekennzeichnet werden.


Exploitanten die voorverpakte producten in de handel brengen die uit ggo’s bestaan of ggo’s bevatten, moeten er krachtens de verordening voor zorgen dat in alle stadia van de productie- en distributieketen het etiket op het product de vermelding “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “Geproduceerd op basis van ggo’s (naam van het organisme)” draagt.

Die Beteiligten müssen beim Inverkehrbringen von vorverpackten Erzeugnissen aus GVO oder mit GVO-Bestandteilen dafür Sorge tragen, dass über die gesamte Produktions- und Vertriebskette eine Kennzeichnung mit der Aufschrift „Dieses Produkt enthält genetisch veränderte Organismen“ oder „Aus GVO hergestellt (Bezeichnung des Organismus)“ auf dem Erzeugnis angebracht ist.


Ik betreur echter het feit dat, ondanks de aanbeveling van het Parlement, additieven die GGO’s bevatten, niet strikt moeten worden vermeld.

Allerdings bedauere ich die Tatsache, dass es trotz der Empfehlung des Parlaments keine strengen Kennzeichnungsvorgaben für Zusatzstoffe gibt, die gentechnisch veränderte Organismen enthalten.


Wanneer landbouwers of andere leveranciers van biologische producten van derden gekochte producten gebruiken om biologische levensmiddelen en diervoeders te produceren, moeten zij van de verkoper verlangen dat deze bevestigt dat de geleverde producten niet met of door GGO's zijn geproduceerd en geen GGO's bevatten of uit GGO's bestaan .

Beim Zukauf von Produkten für die Erzeugung ökologischer Lebensmittel oder Futtermittel müssen die Betriebsinhaber oder alle anderen Lieferanten ökologischer Erzeugnisse vom Verkäufer bestätigen lassen, dass die Produkte nicht aus oder durch GVO hergestellt wurden und keine GVO enthalten und nicht aus GVO bestehen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer landbouwers of andere leveranciers van biologische producten van derden gekochte producten gebruiken om biologische levensmiddelen en diervoeders te produceren, moeten zij van de verkoper verlangen dat deze bevestigt dat de geleverde producten niet met of door GGO's zijn geproduceerd en geen GGO's bevatten of uit GGO's bestaan .

Beim Zukauf von Produkten für die Erzeugung ökologischer Lebensmittel oder Futtermittel müssen die Betriebsinhaber oder alle anderen Lieferanten ökologischer Erzeugnisse vom Verkäufer bestätigen lassen, dass die Produkte nicht aus oder durch GVO hergestellt wurden und keine GVO enthalten und nicht aus GVO bestehen .


Exploitanten die voorverpakte producten in de handel brengen die uit ggo’s bestaan of ggo’s bevatten, moeten er krachtens de verordening voor zorgen dat in alle stadia van de productie- en distributieketen het etiket op het product de vermelding “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “Geproduceerd op basis van ggo’s (naam van het organisme)” draagt.

Die Beteiligten müssen beim Inverkehrbringen von vorverpackten Erzeugnissen aus GVO oder mit GVO-Bestandteilen dafür Sorge tragen, dass über die gesamte Produktions- und Vertriebskette eine Kennzeichnung mit der Aufschrift „Dieses Produkt enthält genetisch veränderte Organismen“ oder „Aus GVO hergestellt (Bezeichnung des Organismus)“ auf dem Erzeugnis angebracht ist.


10. aangezien de ontwikkeling van nationale strategieën ter waarborging van de coëxistentie niet in de laatste plaats tot concurrentiedistorsies kan leiden, is het noodzakelijk dat de Commissie ten spoedigste een rechtskader voorstelt, waarin de omgang met genetisch gemodificeerde organismen in alle fases van de levens- en voedermiddelenproductie wordt geregeld. Deze communautaire wetgeving moet heldere maatregelen bevatten betreffende de toepassing - in alle stadia van de keten - van het voorzorgsbeginsel en het beginsel van aansprakelijkheid van de veroorzaker, in de vorm van regels die de vergunninghouders en de gebruikers van GGO ...[+++]

10. hält es für nötig, dass die Kommission umgehend eine gemeinschaftliche rechtliche Rahmenregelung zur Koexistenz vorschlägt, die den Umgang mit gentechnisch veränderten Organismen auf allen Stufen der Lebens- und Futtermittelproduktion behandelt, da die Entwicklung mitgliedstaatlicher Koexistenz-Maßnahmen nicht zuletzt zu Wettbewerbsverzerrungen führen kann; weist darauf hin, dass diese gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften klare Maßnahmen im Hinblick auf die Anwendung des Vorsorge- und Verursacherprinzips – auf allen Ebenen – umfassen müssen, indem Regelungen festgelegt werden, die die Inhaber von Genehmigungen und die Nutzer von gentechnisch veränderten Kulturen einhalten müssen; ist der Ansicht, dass die ...[+++]


43. dringt aan op de vaststelling van bruikbare drempels en de spoedige uitvoering van de richtlijn inzake de doelbewuste verspreiding van GGO's in het milieu in het kader van een algemene strategie voor "groene gentechnologie", waarin producten die genetisch gemodificeerd materiaal bevatten of hieruit worden vervaardigd duidelijk als zodanig moeten worden aangemerkt en de traceerbaarheid moet zijn gewaarborgd, om maximale transparantie en volledige keuzevrijheid voor de consument tot stand te brengen;

43. fordert die Festlegung praktikabler Schwellenwerte und die baldestmögliche Umsetzung der Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt im Rahmen einer Gesamtstrategie für die Grüne Gentechnik, in der Produkte, die genetisch verändertes Material enthalten oder daraus hergestellt werden, klar und eindeutig zu kennzeichnen sind sowie die Rückverfolgbarkeit gesichert sein muss, um zu erreichen, dass der Verbraucher größtmögliche Transparenz und volle Wahlfreiheit erhält;


Om de opstelling van aanvragen te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de aanvragen alle voor de beoordeling vereiste informatie bevatten, zijn volledigere en structurelere voorschriften voor vergunningaanvragen nodig, die bovendien specifiek moeten zijn voor elk type genetisch gemodificeerd organisme (ggo), namelijk planten, dieren en micro-organismen.

Um die Erstellung der Anträge zu erleichtern und sicherzustellen, dass diese alle für ihre Bewertung erforderlichen Angaben enthalten, müssen umfassendere und systematischere Bestimmungen für Zulassungsanträge erlassen werden, die außerdem individuell auf die verschiedenen Arten genetisch veränderter Organismen (GVO), nämlich Pflanzen, Tiere und Mikroorganismen, zugeschnitten sein sollten.


De tabellen 1 en 2 bevatten een niet-uitputtende lijst van gevalideerde testmethoden die zo nodig in een mogelijk aangepaste vorm voor toxicologische tests van ggo’s moeten worden toegepast.

In den Tabellen 1 und 2 ist eine nicht erschöpfende Liste der validierten Prüfverfahren aufgeführt, die erforderlichenfalls und in möglicherweise angepasster Form zur Prüfung von GVO auf Toxizität anzuwenden sind.




D'autres ont cherché : ggo’s bevatten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggo’s bevatten moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w