Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte uitgegeven bedrag

Traduction de «giften ten bedrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag


giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben

den Gläubigern gegenüber unwirksame unentgeltliche Verfügung


op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag

unzulaessigerweise erzielte Lohneinsparungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van dat maximale bedrag wordt ten hoogste 23 miljoen EUR verstrekt in de vorm van giften en ten hoogste 23 miljoen EUR in de vorm van leningen.

Von diesem Maximalbetrag werden bis zu 23 Mio. EUR in Form von Zuschüssen und bis zu 23 Mio. EUR in Form von Darlehen gewährt.


Tot dusver zijn in totaal 55 MFB-besluiten ten gunste van 23 landen goedgekeurd, voor een bedrag van 7,2 miljard EUR, in de vorm van giften of leningen, of een combinatie van beide.

Bis heute sind insgesamt 55 Beschlüsse über Makrofinanzhilfen in Form von Zuschüssen und Darlehen oder einer Kombination von beiden zugunsten von 23 Ländern genehmigt und damit Mittel im Gesamtumfang von 7,2 Mrd. Euro zugesagt worden.


Wij houden ons ook bezig met het percentage leningen ten opzichte van giften, met het feit dat hiervoor geen aanbesteding is uitgeschreven en het feit dat het bedrag in kwestie vrijwel even hoog is als de schuld die het land bij het IMF heeft uitstaan.

Außerdem werfen wir einen Blick auf das Verhältnis des Kreditanteils zum Spendenanteil; auf die Tatsache, dass keine öffentliche Ausschreibung erfolgte; und auf die Tatsache, dass es sich um ein Finanzvolumen in nahezu gleicher Höhe handelt wie die Schulden des Landes im Rahmen des Europäischen Währungsfonds.


Verlening van uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van zuiver giften ten bedrage van ten hoogste 30 miljoen euro aan UNMIK, aangezien de externe positie van Kosovo in sterke mate afhankelijk is van externe financiële bijstand uit officiële bronnen om de invoering, de hervatting of de voortzetting van fundamentele administratieve functies in deze provincie mogelijk te maken.

Bereitstellung einer Sonderfinanzhilfe in Form von verlorenen Zuschüssen von bis zu 30 Mio. EUR an die UNMIK, da die außenwirtschaftliche Position des Kosovo in hohem Maße von externen Finanzhilfen offizieller Geber abhängt, mit dem Ziel, die Einrichtung, Wiederaufnahme bzw. Aufrechterhaltung grundlegender Verwaltungsfunktionen im Kosovo sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de totale financieringsbehoefte voor de begroting voor het jaar 2001, die momenteel wordt geraamd op ongeveer 180 miljoen DEM (90 miljoen euro), stelt de Commissie derhalve voor aanvullende uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van giften aan Kosovo te verstrekken ten bedrage van ten hoogste 30 miljoen euro.

Gegenüber einem budgetären Gesamtfinanzierungsbedarf für das Jahr 2001 von derzeit geschätzten etwa 180 Mio. DM (90 Mio. EUR), schlägt die Kommission daher eine weitere Sonderfinanzhilfe von bis zu 30 Mio. EUR in Form von verlorenen Zuschüssen vor.


De giften zullen beschikbaar worden gesteld voorzover de nettoschuldpositie van de begunstigde landen jegens de Gemeenschap is verminderd met - in de regel - ten minste hetzelfde bedrag".

Die Zuschüsse werden bereitgestellt, sofern die Nettoschuldnerposition der Empfängerländer gegenüber der Gemeinschaft in der Regel zumindest um den gleichen Betrag abgebaut wurde".


Humanitaire hulp ECHO verleende onlangs diverse giften om de gevolgen van het ongeval bij Tsjernobyl te helpen financieren: - twee giften ten bedrage van resp. 450.000 en 500.000 ecu voor Wit-Rusland, Oekraïne en de Russische Federatie, - 1,3 miljoen ecu voor Oekraïne en Wit-Rusland, - 1 miljoen ecu voor Wit-Rusland, in november 1994 toegekend voor medicijnen en medische artikelen, - 1,1 miljoen ecu voor Wit-Rusland, in november 1994 toegekend voor vaccins, injectienaalden en medische apparatuur.

Humanitäre Hilfe ECHO hat kürzlich mehrere Zuschüsse zugewiesen, um die Folgen des Atomunfalls von Tschernobyl zu lindern: - zwei Zuschüsse von 450.000 bzw. 500.000 ECU, die Belarus, Ukraine und der Russischen Föderation zugute kommen und - 1,3 Mio. ECU für Ukraine und Belarus, - 1 Mio. ECU für Belarus, die im Dezember 1994 für Arzneimittel und medizinische Lieferungen beschlossen wurde, - 1,1 Mio. ECU für Belarus, die im November 1994 für Impfstoffe, Spritzen und medizinische Ausrüstung beschlossen wurde.


Alleen al in 1992 heeft de EG ten behoeve van de ASEAN en de verschillende daarbij aangesloten landen in totaal een bedrag van 180 miljoen ecu (216 miljoen USD) vastgelegd, geheel en al in de vorm van giften.

Allein im Jahre 1992 stellte die EG für ASEAN und seine einzelnen Mitgliedstaaten insgesamt 180 Mio. ECU (216 Mio. USD) bereit, und zwar ausschließlich in Form von Zuschüssen.




D'autres ont cherché : ten onrechte betaald bedrag     ten onrechte uitgegeven bedrag     giften ten bedrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giften ten bedrage' ->

Date index: 2023-05-27
w