Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren hebben gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

Op middellange termijn is belangrijk, mijnheer de Voorzitter, dat de Europese Unie zich diepgaand bezint op een strategische benadering van de manier waarop we ons nabuurschapbeleid moeten hervormen, zoals we de heer Füle gisteren hebben gevraagd in de Commissie buitenlandse zaken.

In der Zwischenzeit, Herr Präsident, ist es wichtig, dass die Europäische Union eingehend über einen strategischen Ansatz zur Reformierung unserer Nachbarschaftspolitik nachdenkt, so wie wir gestern Herrn Füle im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten dazu aufgefordert haben.


Tien maanden hebben ze gevraagd om krachtigere sancties en gisteren hebben ze precies het tegenovergestelde gedaan.

Seit zehn Monaten werden von dort mutigere Sanktionen gefordert, und gestern wurde das genaue Gegenteil umgesetzt.


Gisteren hebben we in dit Parlement gestemd vóór de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid en hebben we gevraagd om fatsoenlijk werk.

Gestern haben wir hier im Parlament über die Beschäftigungsrichtlinien abgestimmt und wir forderten anständige Arbeit.


De resolutie die we gisteren hebben aangenomen is dan ook gericht op een versterking van de institutionele mechanismen, iets waar het Parlement al in zijn resolutie van 26 maart van dit jaar om had gevraagd.

Die Entschließung, über die wir morgen abstimmen werden, fördert insbesondere die Stärkung der institutionellen Mechanismen. Das hatte das Parlament in seiner Entschließung vom 26. März gefordert.


Voor de veiligheid en preventieve bescherming van de Europese kusten en het voortbestaan van de visserij als economische sector hebben wij behoefte aan een Europese milieukustwacht en een maritiem datanet voor een doeltreffende samenwerking tussen de lidstaten, zoals wij die gisteren hebben gevraagd.

Für die Sicherheit und den präventiven Schutz der europäischen Küsten und den Fortbestand der Fischerei als einem anerkannten Wirtschaftsfaktor brauchen wir eine europäische Umweltküstenwache und ein maritimes Datennetz zur effektiven Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, wie wir es gestern eingeklagt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren hebben gevraagd' ->

Date index: 2022-10-21
w