Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisering biedt veel » (Néerlandais → Allemand) :

Globalisering biedt veel mogelijkheden, hoewel het ook een van de grotere uitdagingen is waaraan de EU het hoofd moet bieden.

Die Globalisierung eröffnet eine Fülle von Möglichkeiten. Siestellt aber auch eine der größten Herausforderungen der heutigen Zeit dar, die die EU zu bewältigen hat.


De globalisering biedt Europa enorme mogelijkheden voor de handel in producten, diensten en kennis waarop veel IER rusten met en de uitvoer van dergelijke producten naar derde landen.

Die Globalisierung eröffnet Europa gewaltige Chancen für den Handel mit seinen auf geistigem Eigentum basierenden Produkten, Dienstleistungen und Know-how und deren Export in Drittländer.


De globalisering biedt Europa enorme mogelijkheden voor de handel in producten, diensten en kennis waarop veel IER rusten met en de uitvoer van dergelijke producten naar derde landen.

Die Globalisierung eröffnet Europa gewaltige Chancen für den Handel mit seinen auf geistigem Eigentum basierenden Produkten, Dienstleistungen und Know-how und deren Export in Drittländer.


58. verzet zich tegen de uitbreiding van het Europees Fonds voor de globalisering (EFG) voor de periode 2014-2020; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp en inefficiëntie met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspannin ...[+++]

58. lehnt die Ausweitung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) auf den Zeitraum zwischen 2014 und 2020 ab; stellt fest, dass sich die Arbeitsweise des Fonds als zu problematisch, bürokratisch und wenig wirkungsvoll erwiesen hat, um den Betroffenen wieder zu einer langfristigen Beschäftigung zu verhelfen; betont, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis des EGF gering ist, dieser nicht zu einem ausreichenden Mehrwert für die Mitgliedstaaten führt und die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten hemmt, da der Versu ...[+++]


– (PT) Gegeven de sociale consequenties van de wereldwijde economische crisis, die een bijzondere invloed heeft gehad op de werkgelegenheid, is een goede toepassing van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering van cruciaal belang voor het verlichten van de last van veel Europese burgers en gezinnen. Het draagt bij aan hun maatschappelijke re-integratie en professionele ontwikkeling en biedt tegelijkertijd de middelen ...[+++]

– (PT) Angesichts der sozialen Auswirkungen der weltweiten Wirtschaftskrise, die sich vor allem auf die Beschäftigung ausgewirkt hat, ist die richtige Verwendung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) von entscheidender Bedeutung für die Linderung der Notlage vieler europäischer Bürgerinnen und Bürger und Familien, da auf diese Weise ihre soziale Integration und die berufliche Entwicklung gefördert werden und gleichzeitig dem Arbeitsmarkt neue Ressourcen zur Verfügung gestellt werden, die den Anforderunge ...[+++]


Evenzo duidelijk werd tot uiting gebracht dat de kansen op werkgelegenheid en inkomen ongelijk verdeeld zijn en dat de politiek ervoor moet zorgen dat zo veel mogelijk mensen profiteren van de voordelen die de globalisering biedt.

Ebenso klar wurde aber auch zum Ausdruck gebracht, dass diese Beschäftigungs- und Einkommenschancen ungleich verteilt sind, und die Politik dafür sorgen muss, dass möglichst viele Menschen von den Vorteilen der Globalisierung profitieren.


Evenzo duidelijk werd tot uiting gebracht dat de kansen op werkgelegenheid en inkomen ongelijk verdeeld zijn en dat de politiek ervoor moet zorgen dat zo veel mogelijk mensen profiteren van de voordelen die de globalisering biedt.

Ebenso klar wurde aber auch zum Ausdruck gebracht, dass diese Beschäftigungs- und Einkommenschancen ungleich verteilt sind, und die Politik dafür sorgen muss, dass möglichst viele Menschen von den Vorteilen der Globalisierung profitieren.


Het Duitse voorzitterschap biedt een mogelijkheid om te laten zien waarom de Europese Unie er zo veel toe doet in de tijd van de globalisering.

Die deutsche Präsidentschaft bietet die Gelegenheit zu zeigen, warum die Europäische Union im Zeitalter der Globalisierung so wichtig ist.


Chris Patten verklaart: "De globalisering heeft enorme gevolgen voor het onderwijs en biedt veel nieuwe mogelijkheden om kennis te verwerven.

Chris Patten erklärte "Die Globalisierung erhebliche Auswirkungen für den Bildungsbereich habe und große neue Möglichkeiten für den Erwerb von Wissen eröffne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering biedt veel' ->

Date index: 2021-02-23
w