Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Advies geven over imago
Adviseren over imago
Beeld
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Imago
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Negatief imago
Raad geven over imago
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Te maken
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "goed imago " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over imago | advies geven over imago | raad geven over imago

Beratung zum öffentlichen Image leisten


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis










ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. meent dat het voortdurend toenemende aantal communautaire agentschappen en de activiteiten van enkele ervan slecht lijken te passen in een algemeen beleidskader en dat de taken van bepaalde agentschappen niet altijd een afspiegeling vormen van de werkelijke behoeften van de Europese Unie noch van de verwachtingen van haar burgers; constateert dat de agentschappen in het algemeen niet altijd een goed imago en een goede pers hebben;

1. ist der Auffassung, dass sich die immer größer werdende Zahl der Gemeinschaftsagenturen und die Tätigkeit einiger dieser Agenturen anscheinend nicht in einen globalen Orientierungsrahmen einfügen und dass die Aufgaben einiger Agenturen nicht immer dem tatsächlichen Bedarf der Union und auch nicht den Erwartungen der Bürger entsprechen, und stellt fest, dass die Agenturen generell nicht immer über ein gutes Image und eine gute Presse verfügen,


1. is van mening dat het voortdurend toenemende aantal communautaire agentschappen en de activiteiten van enkele ervan slecht lijken te passen in een algemeen beleidskader en dat de taken van bepaalde agentschappen niet altijd een afspiegeling vormen van de werkelijke behoeften van de Europese Unie noch van de verwachtingen van haar burgers; constateert dat de agentschappen in het algemeen niet altijd een goed imago en een goede pers hebben;

1. ist der Auffassung, dass sich die immer größer werdende Zahl der Gemeinschaftsagenturen und die Tätigkeit einiger dieser Agenturen anscheinend nicht in einen globalen Orientierungsrahmen einfügen und dass die Aufgaben einiger Agenturen nicht immer dem tatsächlichen Bedarf der Union und auch nicht den Erwartungen der Bürger entsprechen, und stellt fest, dass die Agenturen generell nicht immer über ein gutes Image und eine gute Presse verfügen;


De bestreden bepalingen beoogden de nadelen van die situatie weg te werken om van die diensten een « instrument [te maken] voor een goed stedelijk imago » en voor een betere « mobiliteit tussen toeristische trekpleisters ».

Mit den angefochtenen Bestimmungen sollten die Nachteile dieser Situation bekämpft werden, um diese Dienste zu einem « Instrument zu machen, das zur Verbesserung des Images der Stadt » und zu einer besseren « Mobilität zwischen den verschiedenen touristischen Sehenswürdigkeiten » beiträgt.


4. stelt vast dat de communautaire agentschappen niet altijd een goed imago of een goede pers hebben en dat vele van hen dit negatieve imago niet verdient; is van mening dat dit onder de aandacht van de burgers van de Unie moet worden gebracht door zo vaak als nodig is en met gebruikmaking van daarvoor geschikte middelen uiteen te zetten waarom deze agentschappen zijn opgericht en welke resultaten ze hebben bereikt; verzoekt de Commissie maatregelen hiertoe te treffen met gebruikmaking van de middelen die zij daarvoor nodig acht;

4. stellt fest, dass die Gemeinschaftsagenturen nicht immer über ein gutes Image oder eine gute Presse verfügen und viele von ihnen dieses negative Image nicht verdienen; hebt hervor, dass dies den Unionsbürgern mitgeteilt werden sollte, indem so oft wie nötig unter Einsatz der geeigneten Mittel auf die Existenzberechtigung der Agenturen und ihre Leistungen hingewiesen wird; fordert die Kommission auf, mit den von ihr für notwendig erachteten Mitteln in diesem Sinne tätig zu werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt vast dat de communautaire agentschappen niet altijd een goed imago of een goede pers hebben en dat vele van hen dit negatieve imago niet verdient; is van mening dat dit onder de aandacht van de burgers van de Unie moet worden gebracht door zo vaak als nodig is en met gebruikmaking van daarvoor geschikte middelen uiteen te zetten waarom deze agentschappen zijn opgericht en welke resultaten ze hebben bereikt; verzoekt de Commissie maatregelen hiertoe te treffen met gebruikmaking van de middelen die zij daarvoor nodig acht;

4. stellt fest, dass die Gemeinschaftsagenturen nicht immer über ein gutes Image oder eine gute Presse verfügen und viele von ihnen dieses negative Image nicht verdienen; hebt hervor, dass dies den Unionsbürgern mitgeteilt werden sollte, indem so oft wie nötig unter Einsatz der geeigneten Mittel auf die Existenzberechtigung der Agenturen und ihre Leistungen hingewiesen wird; fordert die Kommission auf, mit den von ihr für notwendig erachteten Mitteln in diesem Sinne tätig zu werden;


4. stelt vast dat de communautaire agentschappen niet altijd een goed imago of een goede pers hebben en dat een aantal van hen dit negatieve imago niet verdient; is van mening dat dit onder de aandacht van de burgers van de Unie moet worden gebracht door zo vaak als nodig is en met gebruikmaking van daarvoor geschikte middelen uiteen te zetten waarom deze agentschappen zijn opgericht en welke resultaten ze hebben bereikt; verzoekt de Commissie maatregelen hiertoe te treffen met gebruikmaking van de middelen die zij daarvoor nodig acht;

4. stellt fest, dass die Gemeinschaftsagenturen nicht immer über ein gutes Image oder eine gute Presse verfügen und viele von ihnen dieses negative Image nicht verdienen und dass dies den Bürgern der Europäischen Union mitgeteilt werden muss, indem so oft wie nötig unter Einsatz der geeigneten Mittel auf die Existenzberechtigung der Agenturen und ihre Leistungen hingewiesen wird; fordert die Kommission auf, mit den von ihr für notwendig erachteten Mitteln in diesem Sinne tätig zu werden;


Een betere bescherming van de passagiersrechten moet het imago van het openbaar vervoer verbeteren in vergelijking met de personenauto en moet leiden tot een gezonde concurrentie tussen exploitanten, zodat concurrerende en goed presterende Europese vervoersdiensten ontstaan.

Ein besserer Schutz der Fahrgastrechte dürfte das Ansehen der öffentlichen Verkehrsmittel gegenüber der Benutzung von Privatwagen verbessern und zu einer gesunden Konkurrenz unter den Betreibern bei der Entwicklung wettbewerbs- und leistungsfähiger europäischer Verkehrsdienste führen.


Derde prijs: "LES CRÉANAUTES" een project inzake de regionale identiteit van de Conseil régional van de Limousin (Frankrijk) waarbij jonge mensen ingezet worden om ideeën te verzamelen en op te doen onder gezaghebbende personen en het grote publiek om het imago van de Limousin als innovatieregio waar het goed wonen en werken is nieuw leven in te blazen en te versterken.

Platz 3: "LES CRÉANAUTES", ein Projekt zur Erhaltung der regionalen Identität, das vom Rat der französischen Region Limousin vorgeschlagen wurde. Hierbei sammeln und produzieren Jugendliche bei den Akteuren und in der Öffentlichkeit Ideen, um das Image des Limousin als innovative Arbeits- und Wohnregion zu stärken.


Voorbeelden in diverse lidstaten maken duidelijk dat actief optreden van de spoorwegondernemingen ten gunste van de rechten van de treinreiziger (vertragingen, terugbetaling, enz.) goed is voor de aantrekkelijkheid en het imago van het spoor.

Wie das Beispiel mehrerer Mitglied staaten zeigt, können Maßnahmen der Eisenbahnunternehmen zur Stärkung der Fahrgastrechte (bezüglich Verspätungen, Rückerstattungen usw.) die Attraktivität und das Image dieses Verkehrsmittels erhöhen.


BENADRUKKEND dat voldoende goed opgeleid personeel essentieel is voor de gehele maritieme cluster en vooral voor de maritieme veiligheid; OVERWEGENDE dat de conclusies van de Raad van juni 2003 en december 2005 betreffende de verbetering van het imago van het communautaire zeevervoer en het aantrekkelijk maken van een beroep op zee voor jongeren [2] daarom volledig relevant blijven;

UNTER HINWEIS DARAUF, dass es für den gesamten maritimen Cluster und vor allem für die Sicherheit auf See von wesentlicher Bedeutung ist, dass gut ausgebildete Humanressourcen in aus­reichendem Maß zur Verfügung stehen; IN DER ERWÄGUNG, dass die Schlussfolgerungen des Rates von Juni 2003 und Dezember 2005 über die Verbesserung des Ansehens des Seeverkehrs in der Gemeinschaft und die Steigerung der Attraktivität der seemännischen Berufe für junge Men­schen [2] deshalb weiterhin in jeder Hinsicht relevant sind;


w