Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuringsproces » (Néerlandais → Allemand) :

De periode maart-december 2002 stond in het teken van de afronding van het goedkeuringsproces van het zesde kaderprogramma en de specifieke programma's, en van de vaststelling van hun respectieve werkprogramma's.

Im Zeitraum zwischen März und Dezember 2002 konzentrierten sich die Aktivitäten auf die Verabschiedung des Verfahrens zur Annahme des 6. Rahmenprogramms und der spezifischen Programme und auf die Festlegung der jeweiligen Arbeitsprogramme.


Bij de herziening zal worden gekeken wanneer een prospectus vereist is, zal het goedkeuringsproces worden gestroomlijnd en zal de informatie in prospectussen worden vereenvoudigd.

Dabei wird geprüft, in welchen Fällen ein Prospekt erforderlich ist, wie das Genehmigungsverfahren gestrafft werden kann und welche Möglichkeiten es für eine Vereinfachung der in den Prospekten enthaltenen Informationen gibt.


Het thema onderzoek op menselijke embryonale stamcellen is aan bod gekomen tijdens het goedkeuringsproces van het KP6 en zijn uitvoeringsmaatregelen [8].

Die Forschung an menschlichen embryonalen Stammzellen war ein wichtiges Thema im Prozess der Verabschiedung des FP6 und der zugehörigen Umsetzungsmaßnahmen [8].


Nu de Raad Algemene Zaken gisteren zijn steun voor de tekst heeft uitgesproken, kan het Europees Parlement zijn interne goedkeuringsproces starten.

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ hat gestern seine Unterstützung für den Text zum Ausdruck gebracht, und das Europäische Parlament wird nun seine internen Genehmigungsverfahren einleiten.


De goedkeuring, vandaag, van het Griekse plattelandsontwikkelingsprogramma (POP) betekent het einde van het goedkeuringsproces voor de in totaal 118 programma’s voor de periode 2014-2020.

Mit dem heute verabschiedeten griechischen Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum (EPLR) sind nun alle 118 Programme für den Zeitraum 2014-2020 angenommen.


Bij de raadpleging zal onder meer gekeken worden naar manieren om de informatie in prospectussen te vereenvoudigen en onderzocht worden wanneer een prospectus noodzakelijk is en wanneer niet en hoe het goedkeuringsproces te stroomlijnen.

Im Rahmen der Konsultation sollen unter anderem Möglichkeiten für eine Vereinfachung der im Prospekt enthaltenen Informationen ausgelotet werden. Darüber hinaus soll geprüft werden, in welchen Fällen ein Prospekt erforderlich ist und wie das Genehmigungsverfahren gestrafft werden kann.


Bovendien moeten spoorwegondernemingen de kosten van het goedkeuringsproces betalen aan de nationale veiligheidsinstantie.

Zudem müssen die Eisenbahnunternehmen für die Zulassungsverfahren Zahlungen an die nationalen Sicherheitsbehörden leisten.


De bepalingen betreffende btw en accijnzen, alsook betreffende de gunning van overheidsopdrachten, die in de ERIC-verordening zijn opgenomen, maakten dat verschillende ministeries, waaronder de ministeries van Financiën en Buitenlandse Zaken, in de betrokken lidstaten, geassocieerde landen en derde landen bij de voorbereiding en goedkeuring van de ERIC-verzoeken betrokken moesten worden, waardoor het proces enigszins ingewikkelder werd en er specifieke interne procedures moesten worden gecreëerd om het goedkeuringsproces te faciliteren.

So führten die in der ERIC-Verordnung festgelegten Bestimmungen zur Mehrwert- und Verbrauchsteuer sowie zur öffentlichen Auftragsvergabe in den beteiligten Mitgliedstaaten, assoziierten Ländern und Drittländern dazu, dass mehrere Ministerien, darunter das Finanz- und Außenministerium, in die Vorbereitung und Genehmigung des ERIC-Antrags einbezogen werden mussten, was das Verfahren noch komplizierter und geeignete interne Verfahren erforderlich machte, um das Genehmigungsverfahren zu vereinfachen.


De ervaringen die zijn opgedaan met de oprichting van de zeven ERIC’s laten zien dat meer lidstaten en geassocieerde landen zich bewust zijn geworden van deze complexiteit en interne besluitvormingsprocedures hebben opgezet om het interne goedkeuringsproces beter te structureren en te versnellen.

Die Erfahrungen mit der Gründung der sieben ERIC lassen darauf schließen, dass sich immer mehr Mitgliedstaaten und assoziierte Länder dieser Probleme bewusst sind und interne Entscheidungsverfahren für den Ablauf und den internen Genehmigungsprozess verabschiedet haben.


En niet alleen het gebrek aan normen in belangrijke industriële sectoren, maar ook de lange duur van het goedkeuringsproces veroorzaakt onzekerheid en fragmenteert de interne markt.

Aber die Unsicherheit und Fragmentierung des Binnenmarktes wird nicht allein durch das Fehlen von Normen in industriellen Schlüsselbranchen verursacht, sondern auch durch die lange Zeit, die ihre Verabschiedung in Anspruch nimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuringsproces' ->

Date index: 2021-11-01
w