Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeurt herinnert eraan » (Néerlandais → Allemand) :

5. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Polen aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;

5. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Polens an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;


10. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Tsjechië aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;

10. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung der Tschechischen Republik an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;


17. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Hongarije aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;

17. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Ungarns an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;


22. wenst ten zeerste dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Slowakije aan CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;

22. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung der Slowakischen Republik an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;


28. spreekt de dringende wens uit dat de Raad de voorgestelde besluiten voor deelname van Estland aan de programma's CULTUUR 2000 en MEDIA + spoedig goedkeurt; herinnert eraan dat de instelling van een Europees cultuurgebied dat de culturele en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt en actief ondersteunt en deelheeft aan een gemeenschappelijk erfgoed, een integrerende factor vertegenwoordigt;

28. äußert den dringenden Wunsch, dass der Rat die Vorschläge für Beschlüsse über die Beteiligung Estlands an KULTUR 2000 und MEDIA + schnellstens billigt; weist darauf hin, dass die Schaffung eines „Europäischen Kulturraums“ auf der Grundlage der Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und der Teilhabe an einem gemeinsamen Erbe ein Integrationsfaktor ist;


De Commissie herinnert eraan dat zij alleen de operationele programma's goedkeurt, en dat de keuze van de projecten en het beheer daarvan onder de bevoegdheid van de Lid-Staten vallen.

Die Kommission weist darauf hin, daß sie nur die operationellen Programme genehmigt, und daß Auswahl und Durchführung der einzelnen Maßnahmen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeurt herinnert eraan' ->

Date index: 2021-09-16
w