Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkope vlaggen dringend aandacht behoeven » (Néerlandais → Allemand) :

In het raadplegingsproces is ook binnen iedere pijler een beperkt aantal onderwerpen geïdentificeerd die dringend aandacht behoeven en het meeste zouden profiteren van gezamenlijke actie.

Im Rahmen des Konsultationsprozesses hat sich zudem innerhalb der einzelnen Säulen eine begrenzte Anzahl von Themen herauskristallisiert, bei denen dringender Handlungsbedarf besteht und die gleichzeitig am meisten von gemeinsamen Maßnahmen profitieren würden.


41. is van mening dat problemen met goedkope vlaggen dringend aandacht behoeven en dat zij met name internationaal onder de aandacht moeten worden gebracht en dringt er bij de Europese Unie op aan in concrete termen zowel het verband tussen een goedkopevlagstaat en zijn schepen als de verplichtingen van de vlagstaten te definiëren, als noodzakelijke stap ter bestrijding van ongelimiteerde bevissing;

41. ist der Ansicht, dass Probleme mit Billigflaggen dringende Aufmerksamkeit erfordern und vor allem auf internationaler Ebene in Angriff genommen werden müssen, und dringt bei der Europäischen Union darauf, die Verbindung zwischen dem Flaggenstaat und seinen Schiffen sowie die Verpflichtungen von Flaggenstaaten als notwendigen ...[+++]


37. is van mening dat problemen met goedkope vlaggen dringend aandacht behoeven en dat zij met name internationaal onder de aandacht moeten worden gebracht, in het bijzonder in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie, en dringt er bij de Europese Unie op aan in concrete termen zowel het verband tussen een goedkopevlagstaat en zijn schepen als de verplichtingen van de vlagstaten te definiëren, als noodzakelijke stap ter bestrijding van ongelimiteerde bevissing;

37. ist der Ansicht, dass Probleme mit Billigflaggen dringende Aufmerksamkeit erfordern und vor allem auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) in Angriff genommen werden müssen, und dringt bei der Europäischen Union darauf, die Verbindung zwischen dem Flaggenstaat und seinen Schiffen ...[+++]


Ik wil in het bijzonder aandacht vragen voor de kwestie van de ‘goedkope vlaggen’, of anders gesteld, de mogelijkheid om schepen te registreren in landen waar dat goedkoop is en niet wordt toegezien op de naleving van technische veiligheids- en milieueisen.

Ich möchte die Problematik der „Billigflaggen“ herausstellen, mit anderen Worten die Möglichkeit, Schiffe in Ländern registrieren zu lassen, in denen dies billig ist und in denen keine technischen Sicherheitsstandards und Umweltschutzstandards durchgesetzt werden.


Aan de hand van projecten zal duidelijk worden gemaakt welk potentieel er voorhanden is om de meest dringende veiligheidsproblemen van Europa op te lossen en welke technische, contractuele en tenuitvoerleggingskwesties nadere aandacht behoeven met het oog op het toekomstige programma.

Mit den Projekten soll aufgezeigt werden, welches Potenzial zur Bewältigung der unmittelbaren Sicherheitsprobleme in Europa vorhanden ist und welche technischen, vertragsrechtlichen und umsetzungstechnischen Fragen mit Blick auf die Ausarbeitung des künftigen Programms geprüft werden müssen.


Aan de hand van projecten zal duidelijk worden gemaakt welk potentieel er voorhanden is om de meest dringende veiligheidsproblemen van Europa op te lossen en welke technische, contractuele en tenuitvoerleggingskwesties nadere aandacht behoeven met het oog op het toekomstige programma.

Mit den Projekten soll aufgezeigt werden, welches Potenzial zur Bewältigung der unmittelbaren Sicherheitsprobleme in Europa vorhanden ist und welche technischen, vertragsrechtlichen und umsetzungstechnischen Fragen mit Blick auf die Ausarbeitung des künftigen Programms geprüft werden müssen.


Dit toont aan dat een dubbele wand geen toveroplossing is. Wij zullen evenmin alle kwalen kunnen helen door onze aandacht enkel toe te spitsen op de goedkope vlaggen, want wij hebben ook regelmatig problemen met schepen die niet onder goedkope vlag varen.

Das zeigt, die Doppelhülle ist kein Allheilmittel, wie es auch nicht immer angebracht ist, uns nur auf die Billigflaggen zu konzentrieren, da wir oft auch Probleme mit Schiffen zu verzeichnen haben, die nicht unter Billigflaggen fahren.


De investeringen in onderwijs, vervoer en telecommunicatie die de toegang tot internet goedkoper, sneller en ruimer moeten maken, zijn prioriteiten die onze constante aandacht behoeven.

Der Einsatz für die Verbesserung des Bildungssystems sowie der Verkehrs- und Telekommunikationsstrukturen, die den Internetzugang billiger, schneller und leistungsfähiger machen, ist eine Priorität, die bei unseren Bemühungen an erster Stelle stehen muß.


4. erkennend dat de ontwikkeling van een duurzaam beleidskader met de landen van herkomst en doorreis weliswaar dringender is dan ooit, maar tegelijkertijd een langetermijnperspectief vereist en moet worden gekoppeld aan een geïntegreerde aanpak, die onder andere nieuwe operationele maatregelen inhoudt om de controle en bewaking van de zeebuitengrens aan te scherpen en de bescherming te garanderen van personen die internationale bescherming behoeven - welke maatregelen op ...[+++]

4. in der Erkenntnis, dass die Entwicklung eines nachhaltigen politischen Rahmens zusammen mit den Herkunfts und Transitländern zwar dringender denn je geboten ist, aber eine derartige Entwicklung einer langfristigen Perspektive bedarf und mit einem integrierten Konzept einhergehen muss, das auch die Einleitung weiterer operativer Maßnahmen zur Stärkung der Kontrolle und Überwachung der Seeaußengrenze und zur Gewährleistung des Schutzes von Personen, die internationalen Schutz benötigen, einschließt; solche Maßnahmen können auf kurze und mittlere Sicht effizient im Benehmen zwischen den Mitgliedstaaten durchgeführt werden, wobei die bei ...[+++]


w