Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graad van sociale bescherming willen behouden " (Nederlands → Duits) :

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie: "Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model en de sociale cohesie willen behouden.

László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Die Rolle der Sozialpartner muss auf allen Ebenen gestärkt werden, wenn wir die Krise überwinden und die Vorteile des europäischen Sozialmodells und des sozialen Zusammenhalts bewahren wollen.


Als we een hoge graad van sociale bescherming willen behouden, dan is er, naar onze mening, nood aan ambitieuze richtlijnen inzake werktijd en uitzendarbeid.

Nach unserer Einschätzung muss die Wahrung eines hohen Sozialschutzniveaus sich in ambitionierten Richtlinien zu den Rahmenbedingungen für die Arbeitszeit oder die Zeitarbeit niederschlagen.


Als we een hoge graad van sociale bescherming willen behouden, dan is er, naar onze mening, nood aan ambitieuze richtlijnen inzake werktijd en uitzendarbeid.

Nach unserer Einschätzung muss die Wahrung eines hohen Sozialschutzniveaus sich in ambitionierten Richtlinien zu den Rahmenbedingungen für die Arbeitszeit oder die Zeitarbeit niederschlagen.


Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model willen behouden.

Wir müssen die Rolle der Sozialpartner auf allen Ebenen stärken, wenn wir diese Krise überwinden und die Vorzüge des europäischen Sozialmodells erhalten wollen.


We vragen de Commissie om te streven naar een interne markt met een hoge graad van sociale bescherming.

Wir fordern die Kommission auf, sich für ein hohes Sozialschutzniveau innerhalb des Binnenmarktes einzusetzen.


Voor Zaki Laïdi "wordt het Amerikaanse dynamisme getemperd door een buitengewoon ongelijke verdeling van de vruchten van de groei, een zeer geringe graad van sociale bescherming en een ongemeen verkwistend gezondheidsstelsel, waardoor 45 miljoen Amerikanen geen ziekteverzekering genieten.

Nach Darstellung von Zaki Laïdi „wird die amerikanische Dynamik durch eine außergewöhnlich ungleiche Verteilung der Früchte des Wachstums, einen schwachen sozialen Schutz und ein außerordentlich kostspieliges Gesundheitssystem abgeschwächt (.)“, das 45 Millionen Amerikaner ohne Krankenversicherung lässt.


Volgens artikel 2 van het Verdrag is één van de doelstellingen van de Gemeenschap o.a. een hoge graad van sociale bescherming, duurzame ontwikkeling en een goede milieubescherming op hoog niveau.

Gemäß Artikel 2 des EG-Vertrags gehört es zu den Aufgaben der Gemeinschaft für ein hohes soziales Schutzniveau, nachhaltige Entwicklung und ein hohes Umweltschutzniveau zu sorgen.


VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en d ...[+++]

VI. SOZIALPOLITIK UND SOZIALER SCHUTZ - EINE AKTIVE GESELLSCHAFT FÜR ALLE Die Kommission schlägt vor, das europäische Wohlfahrtsmodell durch die folgenden Maßnahmen zu erhalten und anzupassen: - Überwachung der sich in den einzelnen Mitgliedstaaten in bezug auf Sozialausgaben herausbildenden Erfordernisse; - ergänzende Empfehlung zur Angleichung der Systeme des sozialen Schutzes an die sich wandelnden Familienstrukturen, und zwar vor allem durch die Individualisierung von Rechten und Beiträgen auf der Grundlage eines Vergleichs tatsächlicher Ungleichheiten der Geschlechter im Bereich der sozialen ...[+++]Sicherung; - Empfehlung zur Finanzierung der sozialen Sicherheit, in der gemeinsame Leitlinien festgelegt sind, die ihre bessere Anpassung an die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten gewährleisten und das gleichzeitige Bestehen verschiedener nationaler Systeme ermöglichen; - Empfehlung über eine langfristige Pflegeversicherung für Menschen, die auf Hilfe angewiesen sind; - Änderung der Richtlinie zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit entsprechend dem Barber-Urteil, dem Zusatzprotokoll zu Artikel 119 des Vertrags über die Europäische Union sowie den im Anschluß an die Barber-Entscheidung gefällten Urteilen des Europäischen Gerichtshofes, die die Anwendung von Artikel 119 auf dem Gebiet der betrieblichen sozialen Sicherheit klären.


Ten eerste het feit dat de sociale bescherming algemeen wordt erkend als een essentieel onderdeel van het Europese sociaal model, en als iets dat behouden moet blijven en ontwikkeld moet worden.

Zuerst, weil der Sozialschutz allgemein als ein wesentlicher Bestandteil des europäischen Gesellschaftsmodells anerkannt wird, den es zu erhalten und weiterzuentwickeln gilt.


Ook al behouden de verschillende stelsels van sociale bescherming hun eigen karakteristieken die hun historische ontwikkeling en hun nationale prioriteiten weerspiegelen, de sociaal-economische context waarin zij functioneren neemt steeds meer uniforme vormen aan.

Die verschiedenen Sozialschutzsysteme haben weiterhin die ihnen eigenen Merkmale, die ihre historische Entwicklung und die nationalen Anliegen widerspiegeln, ihr sozio-ökonomisches Umfeld vereinheitlicht sich jedoch mehr und mehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graad van sociale bescherming willen behouden' ->

Date index: 2021-01-28
w