Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag aan bij hetgeen collega schlyter heeft " (Nederlands → Duits) :

Er is al een aantal keren gezegd dat het oprichten van vaste commissies een goede basis vormt voor het verbeteren van de politieke rol van de Paritaire Vergadering. Ik sluit mij wat dat betreft graag aan bij hetgeen collega Schlyter heeft gezegd: Wij moeten ons afvragen op welke wijze wij de werkzaamheden van deze vaste commissies kunnen verbeteren.

Die Schaffung der ständigen Ausschüsse – das wurde schon mehrmals gesagt – ist eine gute Grundlage, um die politische Rolle der Paritätischen Versammlung zu verbessern, und ich möchte an das, was Kollege Schlyter gesagt hat, anschließen: Wir müssen uns überlegen, wie wir die Arbeitsweise dieser ständigen Ausschüsse verbessern können.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, collegas, ik wil graag aansluiten bij wat collega Seeber heeft gezegd.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte an das anknüpfen, was der Kollege Seeber schon gesagt hat.


- (PT) Ik wil me graag aansluiten bij hetgeen mevrouw Gräßle heeft gezegd. Daarom zeg ik u, mijnheer de Voorzitter, dat we niet opnieuw over de begroting mogen gaan debatteren als er geen enkele vertegenwoordiger van de structuur van het Parlement aanwezig is om ons aan te horen.

(PT) Ich möchte mich den Worten von Frau Gräßle anschließen und Ihnen, Herr Präsident, sagen, dass es nicht noch einmal eine Diskussion über den Haushalt des Parlaments geben darf, wenn hier niemand anwesend ist, der die Parlamentsstruktur vertritt und hört, was wir zu sagen haben.


Mijnheer de Voorzitter, als u mij toestaat wil ik mij tot slot graag aansluiten bij hetgeen de rapporteur heeft gezegd over de amendementen van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement.

Abschließend möchte ich mich dem anschließen, was der Berichterstatter zu den Änderungsanträgen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament gesagt hat.


Ik wil graag ingaan op hetgeen mevrouw Grossetête heeft gezegd over brandstichting.

Ich möchte auf die Ausführungen von Frau Grossetête zum Thema Brandstiftung eingehen.


12. In het kader van de beoordeling van de ernst van de onthulling, door een personeelslid van de EIB, zonder voorafgaande toestemming of inlichting van zijn hiërarchieke meerderen, van interne en vertrouwelijke feiten, informatie en stukken, hetgeen heeft geleid tot de verspreiding van beweringen die ernstig afbreuk doen aan de reputatie van sommigen van zijn collega’s en van de EIB, vorme ...[+++]

12. Im Rahmen der Beurteilung der Schwere einer Verbreitung von Tatsachen, Informationen und internen vertraulichen Dokumenten durch einen Bediensteten der EIB ohne vorherige Genehmigung oder Unterrichtung seiner Vorgesetzten, was zur Verbreitung von Behauptungen geführt hat, die dem Ansehen einiger seiner Kollegen und dem der Bank schwer geschadet haben, sind mildernde Umstände zunächst der Umstand, dass diese Informationen Mitgliedern des Europäischen Parlaments übermittelt worden sind, das nach Artikel 280 EG auch dafür zuständig i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag aan bij hetgeen collega schlyter heeft' ->

Date index: 2021-06-26
w