Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag mijn oprechte dank uitspreken » (Néerlandais → Allemand) :

Bij deze willen de stuurgroep van DG Milieu en de Impacts Assessment Unit graag hun dank uitspreken aan alle medewerkers uit de lidstaten die hebben meegewerkt en geholpen om informatie voor dit verslag te verstrekken.

Die Lenkungsgruppe der GD Umwelt und die Impacts Assessment Unit bedanken sich bei allen Beteiligten in den Mitgliedstaaten für die Zusammenarbeit und die Bereitstellung von Informationen für den vorliegenden Bericht.


Ik wil graag mijn oprechte dank uitspreken aan u allen voor uw bijdrage aan wat een van de beste momenten van het Europees Parlement is geweest.

Ich möchte Ihnen herzlich dafür danken, dass Sie zu einer der guten Stunden des Europäischen Parlaments beigetragen haben.


Ik wil ook mijn dank uitspreken aan het Europees Parlement, dat zich met succes heeft ingespannen om extra EU-middelen te mobiliseren en ons daarin blijft steunen.

Ich begrüße zudem die erfolgreichen Bemühungen des Europäischen Parlaments um zusätzliche EU-Mittel für diese Maßnahme sowie seine kontinuierliche Unterstützung in diesem Bereich.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, namens de UEN-Fractie wil ik graag mijn oprechte dank uitspreken aan de rapporteurs, de heer Virrankoski en de heer Itälä, en aan alle leden van de Begrotingscommissie voor hun inspanningen voor het opstellen van de begroting en hun uitstekende medewerking.

– (PL) Herr Präsident! Im Namen der UEN-Fraktion möchte ich den Berichterstattern, Herrn Virrankoski und Herrn Itälä, und allen Mitgliedern des Haushaltsausschusses aufrichtig für ihre Bemühungen bei der Aufstellung des Haushalts und für die ausgezeichnete Zusammenarbeit mit ihnen danken.


− Fungerend voorzitter, ik wil ook graag mijn oprechte dank uitspreken, met name aan de minister van Buitenlandse zaken, Luís Amado, aan Manuel Lobo Antunes, en aan ambassadeur Mendonça e Moura en de juridische dienst onder coördinatie van Jean-Claude Pires.

− Präsident José Sócrates! Ich möchte auch ausdrücklich ein herzliches Wort des Dankes sagen an Herrn Außenminister Luís Amado, Herrn Minister Manuel Lobo Antunes, auch Herrn Botschafter Mendonça e Moura und dem Juristischen Dienst unter der Koordinierung von Jean-Claude Pires.


Nog steeds over dit specifieke onderwerp, ik wil graag nogmaals mijn oprechte dank uitspreken aan mijn collega de heer Buzek.

In Ergänzung zu diesem Thema möchte ich noch einmal dem Kollegen Buzek sehr herzlich danken.


Ik wil ook mijn dank uitspreken aan het Europees Parlement, met name rapporteur Arlene McCarthy, en het Litouwse voorzitterschap.

Ich möchte zudem dem Europäischen Parlament, insbesondere der Berichterstatterin Arlene McCarthy, sowie dem litauischen Ratsvorsitz für ihre hervorragende Arbeit bei der Erzielung dieser Einigung danken“.


- (FR) Mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters zou ik allereerst graag mijn oprechte dank willen uitspreken aan mevrouw de Palacio voor de buitengewone samenwerkingsgezindheid en aanspreekbaarheid waar zij gedurende haar hele mandaat blijk van heeft gegeven.

– (FR) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin der Kommission, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Als Vorsitzender der Konferenz der Ausschussvorsitzenden möchte ich zunächst Frau de Palacio meinen aufrichtigen Dank für die ausgezeichnete Kooperationsbereitschaft aussprechen, die sie während ihres Mandats bewiesen hat.


Ik wil ook graag publiekelijk mijn dank en waardering uitspreken voor alle betrokken partijen die het resultaat van vandaag mogelijk gemaakt hebben: het Europees Parlement, het Hongaarse Voorzitterschap en de voorafgaande Voorzitterschappen van de EU, de Raad en de diensten van de Commissie.

Ich möchte zugleich allen am heutigen Beschluss Beteiligten meinen Dank und meine Anerkennung aussprechen: dem Europäischen Parlament, dem ungarischen Vorsitz und früheren EU-Präsidentschaften, dem Rat und den Dienststellen der Kommission.


Bij deze willen de stuurgroep van DG Milieu en de Impacts Assessment Unit graag hun dank uitspreken aan alle medewerkers uit de lidstaten die hebben meegewerkt en geholpen om informatie voor dit verslag te verstrekken.

Die Lenkungsgruppe der GD Umwelt und die Impacts Assessment Unit bedanken sich bei allen Beteiligten in den Mitgliedstaaten für die Zusammenarbeit und die Bereitstellung von Informationen für den vorliegenden Bericht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag mijn oprechte dank uitspreken' ->

Date index: 2024-06-20
w