Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «graag niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Private investeerders zijn zich echter dikwijls niet bewust van het potentieel van deze projecten en zij investeren niet graag alleen, aangezien het om projecten gaat die intrinsiek complex zijn en er onvoldoende informatie is voor een toereikende risicobeoordeling.

Private Investoren sind sich offenbar häufig gar nicht des Potenzials dieser Projekte bewusst und zögern, allein aufgrund der diesen Projekten innewohnenden Komplexität und des Fehlens der für eine angemessene Risikobewertung benötigten Informationen.


Private investeerders zijn zich echter dikwijls niet bewust van het potentieel van deze projecten en zij investeren niet graag alleen, aangezien het om projecten gaat die intrinsiek complex zijn en er onvoldoende informatie is voor een toereikende risicobeoordeling.

Private Investoren sind sich offenbar häufig gar nicht des Potenzials dieser Projekte bewusst und zögern, allein aufgrund der diesen Projekten innewohnenden Komplexität und des Fehlens der für eine angemessene Risikobewertung benötigten Informationen.


Ik zie het liever als een moment waarop we verstandig moeten zijn en moeten kijken naar wat we tot nu toe hebben bereikt en wat we in de toekomst willen bereiken. Maar omdat ik besef wat een enorme hoeveelheid werk in dit verslag is gestoken, zou ik graag niet alleen de rapporteur en de andere betrokken leden willen feliciteren en bedanken, maar ook de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en onze beleidsadviseurs.

Da ich mir aber der enormen Arbeit bewusst bin, die in diesen Bericht gesteckt wurde, erlauben Sie mir bitte, nicht nur dem Berichterstatter und den anderen beteiligten Abgeordneten zu gratulieren und zu danken, sondern auch den Mitarbeitern des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und unseren politischen Beratern.


Niet alleen de EU-instellingen stellen belang in het Handvest, ook het brede publiek heeft interesse: volgens een recente Eurobarometer[3] zou twee derde van de respondenten in de EU graag meer willen weten over de rechten die zij aan het Handvest ontlenen (66%), tot wie zij zich kunnen wenden als deze rechten naar hun mening zijn geschonden (65%), en wanneer het Handvest van toepassing is (60%).

Nicht nur die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU zeigen großes Interesse an der Charta, auch die breite Öffentlichkeit zeigt sich interessiert: In einer unlängst EU-weit durchgeführten Eurobarometer-Umfrage[3] gaben zwei Drittel der Befragten an, sie würden gerne mehr über die in der Charta verankerten Rechte erfahren (66 %); sie wüssten gerne, an welche Stelle sie sich wenden können, wenn sie das Gefühl haben, dass diese Rechte missachtet wurden (65 %), und in welchen Fällen die Charta zur Anwendung kommt und in welchen Fällen nicht (60 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wilde via mijn vraag graag vernemen of het de eerste keer is dat wij ons serieus gaan bezighouden met de verschillen, en dan heb ik het niet alleen over begrotingsonevenwichtigheden maar ook over economische verschillen, en niet alleen over mechanismen voor begrotingstoezicht maar ook over mechanismen voor de aanpak van de verschillen. De internationale crises, de Griekse crisis, hebben al deze zwakheden van de eurozone aan het daglicht gebracht.

Internationale Krisen, die griechische Krise haben die ganze Schwäche im Euroraum ans Tageslicht gebracht.


Ik weet dat het Parlement graag niet alleen een adviserende rol wil hebben, maar ook verantwoordelijkheid voor het besluit zelf wil dragen. Ik respecteer dat gevoel.

Mir ist bekannt, dass das Parlament nicht nur eine beratende Funktion, sondern gern auch Verantwortung für die Entscheidung selbst übernehmen möchte.


Microkredieten worden niet louter en alleen op financiële gronden verstrekt, niet louter en alleen met een winstoogmerk, maar tevens ter vergroting van de sociale cohesie. Met microkredieten wordt namelijk gepoogd om mensen die zich in ongunstige omstandigheden bevinden en die graag een micro-onderneming willen opstarten, te integreren.

Sie werden nicht nur auf finanzieller Basis und nicht ausschließlich aus Profitgründen gewährt, sondern helfen, den Zusammenhalt zu fördern, indem versucht wird, die Menschen zu integrieren, die sich in einer benachteiligten Lage befinden und ein Kleinstunternehmen gründen möchten.


De rol van vrouwen in zijn regering en zijn land is iets, wat ik graag zou willen benadrukken, vooral hierom, omdat het niet alleen een kwestie is van geslacht, maar ook van kwaliteiten, en het is ook gedeeltelijk uit waardering hiervoor, dat we hem hier graag welkom heten.

Die Rolle der Frauen in seiner Regierung und in seinem Land ist daher etwas, was ich wirklich hervorheben möchte, zumal das nicht nur eine Geschlechter-, sondern ebenso eine Qualitätsfrage ist, und auch um dies anzuerkennen, freuen wir uns, ihn heute hier begrüßen zu können.


18. verwelkomt het voorstel om certificeringssystemen te ontwikkelen op basis van deze nieuwe normen, en zou graag zien dat hieronder niet alleen individuele gebouwen vallen, maar ook complexen met een totale oppervlakte van meer dan 1000 m2;

18. unterstützt die vorgeschlagenen Zertifizierungssysteme für neue und bestehende Gebäude auf der Grundlage dieser neuen Normen und fordert, dass nicht nur einzelne Gebäude aufgenommen werden sollten, sondern auch diejenigen Gebäude innerhalb desselben Gebiets, deren Gesamtfläche mehr als 1000 m2 beträgt;




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     graag niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag niet alleen' ->

Date index: 2024-10-15
w