Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag onze dank " (Nederlands → Duits) :

Ik wil ook graag mijn dank uitspreken aan de Europese Commissie, commissaris Kallas en zijn medewerkers voor hun niet-aflatende constructieve bijdragen, en het secretariaat van het bemiddelingscomité van het Europees Parlement, dat blijk gegeven heeft van grote bekwaamheid en deskundigheid. Dit zijn onmisbare kwaliteiten als belangrijke beslissingen voor onze burgers genomen moeten worden.

Gestatten Sie mir abschließend, der Europäischen Kommission, Herrn Kallas und seinen Assistenten für den konstruktiven Input, den sie stets geleistet haben, zu danken sowie den Mitarbeitern des Sekretariats des Vermittlungsausschusses des Europäischen Parlaments, das großartiges Können und Professionalität gezeigt hat – unentbehrliche Eigenschaften, wenn es darum geht, wichtige Entscheidungen für unsere Bürgerinnen und Bürger zu treffen.


Wie weet is dat waar, maar u kunt mij geloven dat dit gebaar van solidariteit oprecht wordt gewaardeerd. Namens de mensen uit mijn regio wil ik daarom graag onze dank tot uitdrukking brengen. Om te beginnen bedank ik de leden van de begrotingscommissie – zij hebben unaniem besloten dit steunpakket toe te wijzen, en dat is werkelijk een gebaar van solidariteit.

Vielleicht nicht, aber als Geste der Solidarität wird sie, glauben Sie mir, hoch anerkannt, und im Namen der Menschen der Region möchte ich meinen Dank aussprechen: erstens an die Mitglieder des Haushaltsausschusses, die einstimmig dieses Hilfspaket unterstützt haben – eine wahre Geste der Solidarität.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag mijn dank willen uitspreken aan mevrouw Kolarska-Bobinska voor de goede samenwerking en een uitstekend verslag. Dit is een verslag dat vandaag hier in het Parlement nog beter is gemaakt dan het was, doordat een meerderheid van het Parlement zich op het standpunt heeft gesteld dat wij in Europa onze doelstelling voor CO2-vermindering moeten verhogen van 20 naar 30 procent.

– (DA) Herr Präsident! Gestatten Sie mir bitte, Frau Kolarska-Bobińska für die gute Zusammenarbeit und einen ausgezeichneten Bericht meinen Dank auszusprechen. Einen Bericht, der heute hier im Parlament sogar noch besser geworden ist, da die Mehrheit der Mitglieder des Parlaments zu der Tatsache Stellung bezogen hat, dass wir in Europa unsere Ziele zur Verringerung der CO2-Emissionen von 20 % auf 30 % erhöhen sollten.


We hadden hem graag willen bedanken voor het uitstekende werk dat hij gedurende vele jaren heeft verricht, en ik hoop dat we hem volgende week in de Commissie milieubeheer zullen zien zodat we onze dank alsnog kunnen overbrengen.

Wir hätten ihm gerne für die ausgezeichnete Arbeit gedankt, die er über viele Jahre hinweg geleistet hat, und ich hoffe, wir werden ihn nächste Woche im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sehen, um ihm unseren Dank auszudrücken.


Graag wil ik dat nota genomen wordt van niet alleen onze veroordeling van deze gruweldaden maar ook onze dank aan met name het Franse voorzitterschap voor het snelle optreden en de bescherming die het heeft geboden aan de leden van het Europees Parlement die deel uitmaakten van deze delegatie, onder wie mijn eigen Britse collega’s.

Ich möchte nicht nur unsere Verurteilung dieser Barbareien festhalten, sondern auch unseren Dank konkret an die französische Präsidentschaft für ihre schnelle Reaktion und den Schutz, den sie den Mitgliedern des Europäischen Parlaments in dieser Delegation bot, darunter auch meinen eigenen britischen Kollegen.




Anderen hebben gezocht naar : wil ook graag     beslissingen voor onze     graag mijn dank     daarom graag onze dank     zou graag     europa onze     hadden hem graag     zodat we onze     onze dank     graag     niet alleen onze     graag onze dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag onze dank' ->

Date index: 2021-09-18
w