Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Graduatiemechanisme
Schijfgrafiek met losse sectoren

Traduction de «graduatiemechanisme sectoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren




op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben


classificatie van institutionele sectoren

Klassifikation der institutionellen Sektoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19) Overwegende dat moet worden voorzien in de mogelijkheid deze bijzondere stimuleringsregelingen aan de begunstige landen van de algemene regeling toe te kennen, dat dit ook het geval dient te zijn in de sectoren waarvoor deze landen, in voorkomend geval, aan het graduatiemechanisme worden onderworpen; dat dit evenwel niet geldt voor de sectoren waarop het in artikel 5, lid 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde mechanisme van toepassing is, aangezien dit sectoren zijn die worden uitsgesloten om rede ...[+++]

(19) Diese Sonderregelungen müssen den durch die allgemeine Präferenzregelung begünstigten Ländern gewährt werden können, und zwar auch in den Sektoren, in denen sie gegebenenfalls dem Graduierungsmechanismus unterliegen. Dies gilt jedoch nicht für die Sektoren, die dem in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnungen (EG) Nr. 3281/94 und (EG) Nr. 1256/96 vorgesehenen Mechanismus unterliegen und aus Gründen der Wettbewerbsfähigkeit vom Entwicklungsstand des betreffenden Landes ausgeschlossen sind.


(10) Overwegende dat her graduatiemechanisme sector/land berust op de combinatie van, enerzijds, een ontwikkelinscriterium dat gekwantificeerd wordt door middel van een ontwikkelingsindex die rekening houdt met het inkomen per hoofd van de bevolking en met de uitvoer van industriële producten uit het betrokken land in vergelijking met de situatie in de Gemeenschap op dit gebied en, anderzijds, een criterium van relatieve specialisatie dat gekwantificeerd wordt door middel van een specialisatie-index die het aandeel van een begunstigd land in de totale invoer in de Gemeenschap in het algemeen en het aandeel van dit land in de totale invoe ...[+++]

(10) Der Mechanismus der Graduierung nach Ländern und Sektoren basiert auf einer Kombination des Kriteriums Entwicklungsstand einerseits - quantifiziert durch einen Entwicklungsindex, der das Pro-Kopf-Einkommen und das Volumen der Fertigwarenausfuhren des betreffenden Landes in Relation zu denjenigen der Gemeinschaft setzt - mit dem Kriterium relative Spezialisierung andererseits - quantifiziert durch einen Spezialisierungsindex, der auf dem Verhältnis des Anteils eines begünstigten Landes an den Gesamteinfuhren der Gemeinschaft zu seinem Anteil an den Einfuhren der Gemeinschaft in einem bestimmten Sektor basiert. Durch Kombinierung dies ...[+++]


1. De intrekking van de in artikel 2 bedoelde voordelen krachtens het bij het voorgaande schema ingestelde graduatiemechanisme blijft van toepassing ten aanzien van de in deel 1 van bijlage II vermelde landen en sectoren die aan de criteria van deel 2 van bijlage II voldoen.

(1) Die Aufhebung der Vergünstigungen nach Artikel 2 aufgrund des mit dem vorhergehenden Schema eingeführten Graduierungsmechanismus gilt weiterhin für die Länder und Sektoren, die in Anhang II Teil 1 aufgeführt sind und die Kriterien in Anhang II Teil 2 erfuellen.


De algemene regeling zelf bestaat uit twee soorten mechanismen: - het modulatiemechanisme van de preferentiële rechten (voorzien van een vrijwaringsclausule) dat drie niveau's van preferentiële rechten behelst die elk voor alle begunstigde landen gelden (behalve de minst ontwikkelde landen en de begunstigden van de bijzondere regeling "verdovende middelen"), n.l. : 80% van het meestbegunstigingstarief voor gevoelige produkten 40% van het meestbegunstigingstarief voor semi-gevoelige produkten 0 voor niet-gevoelige produkten. - het graduatiemechanisme sectoren/landen (aangevuld door een solidariteitsmechanisme) dat de geleidelijke uitsluit ...[+++]

Die allgemeine Regelung besteht ihrerseits aus zwei Mechanismen: - die Staffelung der Präferenzen (in Verbindung mit einer Schutzklausel), die drei Sitze für alle begünstigten Länder vorsieht (mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten Länder und der Begünstigten der Sonderregelung in Zusammenhang mit der Drogenbekämpfung), nämlich: 80 % der Meistbegünstigungssätze für sensible Erzeugnisse 40 % der Meistbegünstigungssätze für weniger sensible Erzeugnisse 0 % für nichtsensible Erzeugnisse. - die Staffelung Land/Sektor (in Verbindung mit einem Solidaritätsmechanismus), die die schrittweise Ausgrenzung bestimmter Industriesektoren in Länder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Uitzonderingen op het graduatiemechanisme Er is voorzien in drie soorten uitzonderingen op het basisgraduatiemechanisme. Twee zijn erop gericht dit laatste aan te vullen en de derde om bepaalde landen daarvan uit te sluiten. a) uitsluiting op termijn van de meest ontwikkelde landen (artikel 6) Het eerste geval is dat van de meest ontwikkelde landen, waarvoor op den duur (op 1 januari 1998) volledige uitsluiting van het schema wordt overwogen, dus ook van de sectoren waarvoor het basismechanisme in het begin niet gold. Dit zal gebeu ...[+++]

Ausnahmen vom Staffelungsmechanismus Drei Ausnahmeregelungen sind vorgesehen, von denen zwei den Staffelungsmechanismus ergänzen und die dritte darauf abzielt, bestimmte Länder von diesem Mechanismus auszunehmen. a) Langfristiger Ausschluß der am stärksten fortgeschrittenen Länder (Artikel 6) Für die Länder mit dem höchsten Entwicklungsstand ist vorgesehen, die APS- Vorteile langfristig (am 1. Januar 1998) auch in den Sektoren zu entziehen, die nicht dem Staffelungsmechanismus unterliegen, und sie damit ganz vom Schema auszuschließen. Die maßgeblichen Kriterien werden in einem Kommissionsvorschlag festgelegt, der dem Rat vor 1997 zu über ...[+++]


Deze aanvullende marges zullen eveneens van toepassing zijn op de produkten die tot sectoren behoren die door het graduatiemechanisme zijn getroffen met uitzondering van die welke van oorsprong zijn uit landen met een inkomen van meer dan $ 6.000.

Diese zusätzlichen Präferenzspannen sollen auch für die Erzeugnisse aus den der Staffelung unterliegenden Sektoren mit Ausnahme der Erzeugnisse aus Ländern mit einem Pro-Kopf-Einkommen von über 6.000 $ gelten.


Bovendien zal de uitsluiting in dat geval, in tegenstelling tot het basismechanisme, reeds per 1 januari 1996 plaatsvinden, in één en dezelfde fase. c) "minimumaandeel"-clausule (artikel 5, lid 2) Daarentegen zal het graduatiemechanisme niet van toepassing zijn op de landen waarvan het aandeel in de uitvoer van voor subsidie in aanmerking komende produkten in de sectoren "die kandidaat zijn" voor de graduering, niet meer bedraagt dan 2%.

Die Präferenzspanne wird in diesem Fall in einem Schritt, nämlich am 1. Januar 1996, entzogen. c) Geringfügiger Exportanteil (Artikel 5 Absatz 2) Der Staffelungsmechanismus gilt dagegen nicht für die Länder, deren APS- Exporte in einem bestimmten Sektor nicht mehr als 2 % der Gesamtexporte aller begünstigten Länder im gleichen Sektor ausmachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graduatiemechanisme sectoren' ->

Date index: 2022-05-09
w