Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemalen granen analyseren
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Processen voor het malen van granen voor dranken
Recepten voor het drogen van granen
Routinematig
Teelt van granen
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "granen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




processen voor het malen van granen voor dranken

Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeherstellung | Mahlverfahren für Getreide in der Getränkeproduktion


gemalen granen analyseren

gemahlene Getreidekörner analysieren | gemahlenes Getreide analysieren


recepten voor het drogen van granen

Verfahren der Getreidetrocknung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals bekend bedraagt de interventieprijs voor alle granen 119,19 ecu per ton en het compensatiebedrag 54,34 ecu per ton per hectare van de in het regioplan vastgestelde gemiddelde graanopbrengst.

Wie erinnerlich, beträgt der einheitliche Interventionspreis für alle Getreidearten 119,19 ECU pro Tonne und die Ausgleichszahlung 54,34 ECU pro Tonne und Hektar des im Regionalisierungsplan festgelegten historischen Getreidedurchschnitts- ertrags.


„zetmeelrijke gewassen”: gewassen die hoofdzakelijk granen bevatten (ongeacht of enkel de granen dan wel de volledige plant worden gebruikt, zoals in het geval van snijmaïs), knollen en wortelgewassen (zoals aardappelen, aardperen, zoete aardappelen, cassave en yamswortelen) en stengelknolgewassen (zoals taro en cocoyam).

Kulturpflanzen mit hohem Stärkegehalt‘ Pflanzen, unter die überwiegend Getreide (ungeachtet dessen, ob nur die Körner verwendet werden oder die gesamte Pflanze verwendet wird, wie bei Grünmais), Knollen- und Wurzelfrüchte (wie Kartoffeln, Topinambur, Süßkartoffeln, Maniok und Yamswurzeln) sowie Knollenfrüchte (wie Taro und Cocoyam) fallen.


Glutenbevattende granen, namelijk: tarwe (zoals spelt en khorasantarwe), rogge, gerst, haver of de hybride soorten daarvan en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:”.

Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen (wie Dinkel und Khorasan-Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen“.


Glutenbevattende granen, namelijk: tarwe (zoals spelt en khorasantarwe), rogge, gerst, haver of de hybride soorten daarvan en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:

Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen (wie Dinkel und Khorasan-Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Glutenbevattende granen, namelijk: tarwe (zoals spelt en khorasantarwe), rogge, gerst, haver of de hybride soorten daarvan en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:

Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen (wie Dinkel und Khorasan-Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen


q)„zetmeelrijke gewassen”: gewassen die hoofdzakelijk granen bevatten (ongeacht of enkel de granen dan wel de volledige plant worden gebruikt, zoals in het geval van snijmaïs), knollen en wortelgewassen (zoals aardappelen, aardperen, zoete aardappelen, cassave en yamswortelen) en stengelknolgewassen (zoals taro en cocoyam).

q)„Kulturpflanzen mit hohem Stärkegehalt“ Pflanzen, unter die überwiegend Getreide (ungeachtet dessen, ob nur die Körner verwendet werden oder die gesamte Pflanze verwendet wird, wie bei Grünmais), Knollen- und Wurzelfrüchte (wie Kartoffeln, Topinambur, Süßkartoffeln, Maniok und Yamswurzeln) sowie Knollenfrüchte (wie Taro und Cocoyam) fallen.


De landbouwers uit de nieuwe lidstaten krijgen echter wel onmiddellijk volledige toegang tot de marktmaatregelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), zoals de uitvoerrestituties en de interventieregelingen voor granen, mageremelkpoeder en boter, wat zal bijdragen tot stabilisering van de prijzen en inkomens.

Die Landwirte in den neuen Mitgliedstaaten werden von Anfang an vollen Zugang zu den Marktmechanismen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wie Exporterstattungen oder Interventionsmaßnahmen für Getreide, Magermilchpulver, Butter haben, die dazu beitragen werden, ihre Preise und Einkommen zu stabilisieren.


Biobrandstoffen zijn brandstoffen die gebruikt kunnen worden in plaats van of gemengd met conventionele brandstof. Ze worden verkregen door verwerking of fermentatie van niet-fossiele biologische grondstoffen zoals plantaardige oliën, suikerbieten, granen en andere gewassen en organische afvalstoffen.

Biokraft- und -heizstoffe sind Kraft- und -heizstoffe, die als Ersatz für herkömmliche Kraft- und -heizstoffe oder als Beimischung zu diesen verwendet werden können und durch die Verarbeitung oder Fermentierung nichtfossiler biologischer Ausgangsstoffe (z. B. Pflanzenöle, Zuckerrüben, Weizen, andere Pflanzen und organische Abfälle) hergestellt werden.


De Raad nam een verordening aan tot wijziging van Verordening nr. 738/93 houdende wijziging van de overgangsbepalingen van de gemeenschappelijke marktordening voor granen en rijst in Portugal, zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 3653/90.

Der Rat nahm die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 738/93 betreffend die Übergangsvorschriften zu den gemeinsamen Marktorganisationen für Getreide und Reis in Portugal gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3653/90 an.


De inkomens van de landbouwers worden ondersteund door middel van een serie rechtstreekse betalingen zoals : voor melk : 17,24 euro/ton melk, aangevuld met een betaling uit een door de EU gefinancierd nationaal totaalbedrag; voor granen en oliehoudende zaden : 66 euro/ton; voor rundvlees : een zoogkoeienpremie van 200 euro/dier, een eenmalige premie per stier van 210 euro, een tweemaal - namelijk op twee verschillende leeftijden - te betalen premie per os, die beide keren 150 euro bedraagt, en een slachtpremie tot 80 euro voor stier ...[+++]

Außerdem werden die landwirtschaftlichen Einkommen durch folgende Direktzahlungen gestützt: im Milchsektor mit 17,24 EUR/t Milch, plus einem Zusatzbetrag aus einem von der EU finanzierten einzelstaatlichen Finanzrahmen; Getreide und Ölsaaten: 66 EUR/t; Rindfleischsektor: Prämien von 200 EUR/Mutterkuh, einmalige Prämie für männliche Rinder von 210 EUR/Tier, zwei Prämien von 150 EUR/Tier für Ochsen, einer Schlachtprämie von bis zu 80 EUR für Bullen, Ochsen, Milchkühe, Mutterkühe und Färsen bzw. von 50 EUR für über einen Monat alte Kälber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'granen zoals' ->

Date index: 2021-12-16
w