Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECBS
European Committee for Banking Standards

Vertaling van "grensoverschrijdende betalingen vanaf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
European Committee for Banking Standards | Europees Comité voor de standaardisering van grensoverschrijdende betalingen | ECBS [Abbr.]

Europäischer Ausschuss für Bankenstandards | ECBS [Abbr.]


Groep financiële diensten (Grensoverschrijdende betalingen)

Gruppe Finanzdienstleistungen (Grenzüberschreitende Zahlungen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 3 van de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen, geldt het beginsel van gelijke kosten voor binnenlandse en grensoverschrijdende betalingen vanaf 1.7.2003 voor overmakingen tot een bedrag van 12 500 EUR, en eerst vanaf 1.1.2006 voor overmakingen tot een bedrag van 50 000 EUR.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen gilt der Grundsatz der Gebührengleichheit für nationale und grenzüberschreitende Zahlungen ab 1.7.2003 für Überweisungen bis zu 12 500 Euro und erst ab 1.1.2006 für Überweisungen bis zu 50 000 Euro.


Een andere mogelijkheid bestaat erin het toepassingsgebied van de verordening uit te breiden tot grensoverschrijdende betalingen vanaf 12 500 EUR tot 50 000 EUR die worden verricht tussen 1.7.2003 en 1.1.2006.

Als weitere Möglichkeit käme in Betracht, den Anwendungsbereich der Verordnung im Zeitraum zwischen dem 1.7.2003 und dem 1.1.2006 auf grenzüberschreitende Zahlungen zwischen 12 500 Euro und 50 000 Euro auszudehnen.


Krachtens Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro [60] moeten de kosten voor grensoverschrijdende overmakingen vanaf 1.7.2003 dezelfde zijn als deze welke worden aangerekend voor binnenlandse overmakingen.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro [60] haben für grenzüberschreitende Überweisungen ab 1.7.2003 die gleichen Gebühren zu gelten wie für nationale Überweisungen.


De verordening einddatum SEPA (EU) nr. 260/2012 stelt tijdslimieten vast voor de omschakeling voor pan-Europese overmakingen en automatische afschrijvingen ter vervanging van de nationale regelingen voor nationale en grensoverschrijdende betalingen in euro’s binnen de EU vanaf 2014.

Die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 legt Fristen für die Umstellung auf SEPA und europaweite Überweisungen und Lastschriften fest und sieht eine vollständige Ersetzung nationaler Regelungen für inländische und grenzüberschreitende Euro-Zahlungen innerhalb der EU ab 2014 vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 3 van de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen, geldt het beginsel van gelijke kosten voor binnenlandse en grensoverschrijdende betalingen vanaf 1.7.2003 voor overmakingen tot een bedrag van 12 500 EUR, en eerst vanaf 1.1.2006 voor overmakingen tot een bedrag van 50 000 EUR.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen gilt der Grundsatz der Gebührengleichheit für nationale und grenzüberschreitende Zahlungen ab 1.7.2003 für Überweisungen bis zu 12 500 Euro und erst ab 1.1.2006 für Überweisungen bis zu 50 000 Euro.


Een andere mogelijkheid bestaat erin het toepassingsgebied van de verordening uit te breiden tot grensoverschrijdende betalingen vanaf 12 500 EUR tot 50 000 EUR die worden verricht tussen 1.7.2003 en 1.1.2006.

Als weitere Möglichkeit käme in Betracht, den Anwendungsbereich der Verordnung im Zeitraum zwischen dem 1.7.2003 und dem 1.1.2006 auf grenzüberschreitende Zahlungen zwischen 12 500 Euro und 50 000 Euro auszudehnen.


Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 over grensoverschrijdende betalingen in euro’s is vanaf 1 juli 2002 van kracht voor elektronische betalingstransacties, geldopnames en betalingen met een betaalkaart. De Verordening is op 1 juli 2003 ook van kracht geworden voor kredietovermakingen.

Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro gilt seit dem 1. Juli 2002 für elektronische Zahlungsvorgänge, Bargeldabhebungen und Kartenzahlungen und seit dem 1. Juli 2003 für grenzüberschreitende Überweisungen.


Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro bepaalt dat vanaf 1 juli 2003 de kosten van grensoverschrijdende transacties gelijk moeten zijn aan die van binnenlandse transacties binnen de Europese Unie.

In der Verordnung Nr. 2560/2001/EG über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro ist festgelegt, dass ab dem 1. Juli 2003 für Auslandsüberweisungen die gleichen Gebühren zu erheben sind wie für Überweisungen innerhalb der Länder der Europäischen Union.


Krachtens Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro [60] moeten de kosten voor grensoverschrijdende overmakingen vanaf 1.7.2003 dezelfde zijn als deze welke worden aangerekend voor binnenlandse overmakingen.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro [60] haben für grenzüberschreitende Überweisungen ab 1.7.2003 die gleichen Gebühren zu gelten wie für nationale Überweisungen.


Voor grensoverschrijdende betalingen in euro tot een bedrag van 50 000 EUR die elektronisch kunnen worden uitgevoerd, moet vanaf 1 januari 2002 het beginsel van gelijke kosten worden toegepast.

Für grenzüberschreitende Zahlungen bis zu einem Betrag von 50 000 Euro, die elektronisch ausgeführt werden können, sollte der Grundsatz der Gebührengleichheit ab dem 1. Januar 2002 gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende betalingen vanaf' ->

Date index: 2021-03-07
w