Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensregio's zullen echter " (Nederlands → Duits) :

De voorgaande bepalingen zullen echter op geen enkele wijze het recht aantasten dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren ».

Die vorstehenden Bestimmungen beeinträchtigen jedoch in keiner Weise das Recht des Staates, diejenigen Gesetze anzuwenden, die er für die Regelung der Benutzung des Eigentums im Einklang mit dem Allgemeininteresse oder zur Sicherung der Zahlung der Steuern oder sonstigen Abgaben oder von Geldstrafen für erforderlich hält ».


De voorgaande bepalingen zullen echter op geen enkele wijze het recht aantasten dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren ».

Die vorstehenden Bestimmungen beeinträchtigen jedoch in keiner Weise das Recht des Staates, diejenigen Gesetze anzuwenden, die er für die Regelung der Benutzung des Eigentums im Einklang mit dem Allgemeininteresse oder zur Sicherung der Zahlung der Steuern oder sonstigen Abgaben oder von Geldstrafen für erforderlich hält ».


De netto kosten voor de lidstaten zullen echter aanzienlijk lager uitkomen, namelijk op 2,165 miljard euro, aangezien de Commissie meer dan 1,5 miljard euro aan extra inkomsten binnenkrijgt, met name uit in concurrentiezaken opgelegde boetes, alsmede meer dan 1 miljard uit de toepassing van de begroting voor 2013.

Die Nettokosten für die Mitgliedstaaten werden indessen deutlich geringer ausfallen (2,165 Mrd. EUR), da die Kommission über 1,5 Mrd. EUR an zusätzlichen Mitteln – hauptsächlich aus Geldbußen für Wettbewerbsverstöße – einnehmen wird und ihr Überschüsse aus der Ausführung des Haushaltsplans 2013 in Höhe von über 1 Mrd. EUR zur Verfügung stehen.


De lidstaten zullen echter wel moeten uitleggen waarom een dergelijke beslissing noodzakelijk is, en zullen per individueel geval moeten besluiten wat 'medisch verantwoord' is.

Die Mitgliedstaaten sind jedoch verpflichtet zu erläutern, warum eine solche Entscheidung notwendig ist, und müssen im Einzelfall bewerten, was „medizinisch vertretbar“ ist.


De wetgever heeft de keuze echter beperkt om te waarborgen dat « kinderen van dezelfde ouders dezelfde naam zullen dragen.

Der Gesetzgeber hat jedoch die Wahlmöglichkeit begrenzt, um zu gewährleisten, dass « Kinder derselben Eltern denselben Namen tragen.


De regels voor dergelijke financiering zullen echter worden gestroomlijnd en aan de specifieke situatie en behoeften worden aangepast.

Die Finanzvorschriften sollen allerdings vereinheitlicht und der Situation und dem Bedarf der betreffenden Einrichtung angepasst werden.


Ik ben van mening dat een doeltreffend Europees cohesiebeleid en het bereiken van de doelen van de richtlijn de levensvatbaarheid van de regio’s zullen helpen waarborgen – levensvatbare regio’s zullen het functioneren van de Europese Unie als geheel verbeteren – en tegelijkertijd marginalisering van de grensregio’s zullen helpen voorkomen.

Ich denke, dass eine effektive europäische Kohäsionspolitik und die Verwirklichung der in der Richtlinie dargelegten Ziele dazu beitragen werden, die Lebensfähigkeit der Regionen zu sichern; lebensfähige Regionen werden jedoch auch die Lebensfähigkeit der Europäischen Union als Ganzes erhöhen, und zugleich wird dies dazu beitragen, die Marginalisierung der Grenzregionen zu verhindern.


Zij zullen echter op een eerlijker manier worden berekend aangezien zij zullen worden aangepast aan de risico's die elke afzonderlijke bank oplevert.

Allerdings soll künftig eine fairere Beitragsbemessung erfolgen, indem dem individuellen Risiko der einzelnen Banken Rechnung getragen wird.


De grensregio's zullen echter op de langere termijn ook van de uitbreiding en de daarmee samenhangende integratie van de economie van de buurlanden profiteren. Maar eerst moeten deze landen een uitgebreid aanpassingsproces doorlopen.

Die Grenzregionen werden zwar auf lange Sicht von der Erweiterung und der damit verbundenen Integration der Volkswirtschaften der Nachbarländer profitieren. Zunächst müssen sie jedoch einen umfassenden Anpassungsprozess meistern.


In de eerste fase zullen 600 KMO's beoordeeld worden; dank zij onderhandelingen met andere directoraten-generaal van de Commissie zullen echter middelen ter beschikking worden gesteld voor de beoordeling van nog eens 100 KMO's.

Zunächst sollen betriebliche Bestandsaufnahmen über 600 KMU angefertigt werden; aufgrund von Verhandlungen mit anderen Generaldirektionen der Kommission werden allerdings zusätzliche Mittel für Bestandsaufnahmen bei weiteren 100 KMU zur Verfügung gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

grensregio's zullen echter ->

Date index: 2022-04-03
w