Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenswaarden voor in dit deel vermelde specifieke " (Nederlands → Duits) :

In bepaalde gevallen zijn maximaal driemaal zo hoge grenswaarden voor in dit deel vermelde specifieke parameters (behalve opgeloste organische koolstof (" Dissolved Organic Carbon " of " DOC " ) totaal organische koolstof (" Total Organic Carbon " of " TOC " ) en pH) aanvaardbaar, indien :

Unter bestimmten Umständen können bis zu dreimal höhere Grenzwerte für die in vorliegendem Abschnitt genannten spezifischen Parameter mit Ausnahme der gelösten organischen Kohlenstoffverbindungen (DOC), des gesamten organischen Kohlenstoffs (TOC) und des pH-Wertes angenommen werden, wenn:


Art. 2. In bijlage IV van het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2007, wordt punt I, 6, vervangen door wat volgt : « 6) Normen voor de monitoring van kwaliteitselementen De voor de monitoring van systeemparameters gebruikte methoden moeten in overeenstemming zijn met de hieronder vermelde internationale normen of met andere n ...[+++]

Art. 2 - In Anhang IV des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007, wird Punkt I, 6 durch Folgendes ersetzt: « "6) Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten Die zur Überwachung der Typparameter verwendeten Methoden müssen den nachstehenden internationalen Normen, soweit diese die Überwachung betreffen, oder anderen nationalen oder internationalen Normen entsprechen, die gewährleisten, dass Daten von gleichwertiger wissenschaftlicher Qualität und Vergleichbarkeit ermittelt werden. a) Normen für Prob ...[+++]


3. Voor preparaten die onder deze richtlijn vallen, wordt rekening gehouden met alle gevaarlijke stoffen, genoemd in lid 2, die als gevaarlijk zijn ingedeeld vanwege hun gevolgen voor de gezondheid en/of het milieu, ongeacht of het onzuiverheden dan wel additieven betreft, wanneer hun concentratie gelijk is aan of groter dan de grenswaarden in de onderstaande tabel, tenzij lagere grenswaarden zijn vastgesteld i ...[+++]

(3) Bei den dieser Richtlinie unterliegenden Zubereitungen müssen gefährliche Stoffe nach Absatz 2, die aufgrund ihrer Wirkungen als gesundheitsgefährdend und/oder umweltgefährlich eingestuft sind, unabhängig davon, ob sie als Verunreinigung oder Beimengung vorhanden sind, berücksichtigt werden, wenn ihre Konzentration die in der nachstehenden Tabelle festgelegten Werte erreicht oder übersteigt, es sei denn, in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 oder in Anhang II Teil B oder in Anhang III Teil B der vorliegenden Richtl ...[+++]


Maximaal driemaal zo hoge grenswaarden kunnen aanvaard worden voor de in dit punt vermelde specifieke parameters, behalve opgeloste organische koolstof, BTEX, PCB's en koolwaterstoffen, en met beperking van de mogelijke verhoging van de grenswaarde voor TOC tot twee maal de grenswaarde, indien

Bis zu dreimal höhere Grenzwerte können für bestimmte unter dieser Nummer aufgeführte Parameter erlaubt werden (ausgenommen bei gelösten organischen Kohlenstoffverbindungen (DOC), BTEX, PCB und Mineralöl und beschränkt bei TOC lediglich auf bis zu zweimal höhere Grenzwerte), wenn


DEEL A – SPECIFIEKE BEPALINGEN BETREFFENDE DE VERMELDING VAN DE INGREDIËNTEN IN DALENDE VOLGORDE VAN GEWICHT

Teil A – Spezielle Vorschriften für die Angabe von Zutaten in absteigender Reihenfolge ihres Gewichtsanteils


DEEL A – SPECIFIEKE BEPALINGEN BETREFFENDE DE VERMELDING VAN DE INGREDIËNTEN IN DALENDE VOLGORDE VAN GEWICHT

Teil A – Spezielle Vorschriften für die Angabe von Zutaten in absteigender Reihenfolge ihres Gewichtsanteils


Gezien de diergezondheidssituatie in Uruguay is het dienstig de invoer uit dat derde land in de Gemeenschap toe te staan van biltong van vlees van als landbouwhuisdier gehouden runderen dat de in deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG vermelde specifieke behandeling „E” heeft ondergaan.

Unter Berücksichtigung der Tiergesundheitslage in Uruguay sollte die Einfuhr von Biltong, das aus Fleisch von Hausrindern gewonnen wurde, welches der in Anhang II Teil 4der Entscheidung 2007/777/EG genannten besonderen Behandlung „E“ unterzogen wurde, aus diesem Drittland in die Gemeinschaft genehmigt werden.


Het is daarom gepast de invoer van biltong van vrij evenhoevig wild (met uitzondering van wilde varkens) in de Gemeenschap toe te staan uit de regio in Zuid-Afrika die dergelijke producten van gekweekte dieren al mag uitvoeren, mits de biltong de in deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG vermelde specifieke behandeling „E” heeft ondergaan.

Daher sollte die Einfuhr von Biltong aus Jagdschalenwild (ausgenommen Schweine) aus dem Gebiet Südafrikas, das bereits für die Ausfuhr solcher Erzeugnisse aus Hausarten der Tiere zugelassen ist, gestattet werden, sofern das Biltong der in Anhang II Teil 4 der Entscheidung 2007/777/EG genannten besonderen Behandlung „E“ unterzogen wurde.


2. In afwijking van lid 1 staan de lidstaten de invoer toe van vleesproducten van of met vlees van pluimvee, mits dat vlees een van de in punt B, C of D van deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EC vermelde specifieke behandelingen heeft ondergaan”.

(2) Abweichend von Absatz 1 genehmigen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Fleischerzeugnissen, die Fleisch von Geflügel enthalten oder daraus bestehen, sofern dieses Fleisch einer der spezifischen Behandlungen gemäß Anhang II Teil 4 Abschnitt B, C oder D der Entscheidung 2007/777/EG unterzogen wurde.“


Om redenen van rechtszekerheid moeten de in artikel 41 vermelde specifieke groepen duidelijk worden geïdentificeerd door verwijzing naar het desbetreffende deel van Bijlage III van het kaderprogramma.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten die in Artikel 41 genannten „speziellen Gruppen“ eindeutig ausgewiesen werden, indem auf den einschlägigen Teil in Anhang III des Rahmenprogramms verwiesen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden voor in dit deel vermelde specifieke' ->

Date index: 2021-01-09
w