Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzen liggen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De volgende parameters moeten binnen de aangegeven grenzen liggen:

Folgende Parameter müssen innerhalb folgender Grenzwerte liegen:


Als we niet willen dat ze precies weten waar voor ons alle grenzen liggen, moeten we zorgen voor meer flexibele mandaten en moeten we vertrouwen hebben in elkaar om onze onderhandelingspositie te verbeteren.

Wenn wir nicht wollen, dass sie genau wissen, wo all unsere Schmerzgrenzen liegen, dann müssen wir flexiblere Mandate erstellen und dann müssen wir einander vertrauen und sicher sein, dass wir dann über einigen Verhandlungseinfluss verfügen werden.


In dit geval moeten drie van de vier meetresultaten voor die positie binnen de voorgeschreven grenzen liggen.

In diesem Fall müssen drei der vier bei dieser Stellung erzielten Messergebnisse den vorgeschriebenen Grenzwert einhalten.


2. een bescheiden financiële bijdrage van de EU, die op een - binnen de grenzen van de redelijkheid blijvend - hoger niveau zou moeten liggen dan tot dusverre bij de proefprojecten en voorbereidende acties het geval was, met als doel de opties verder te onderzoeken en het GMB, naarmate zich dat ontwikkelt, gestaag ten uitvoer te leggen.

2. bescheidener Finanzbeitrag der EU, gegenüber den bisherigen vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekten etwas höher veranschlagt, um Möglichkeiten weiter sondieren und die IMP in ihrer jeweils nächsten Phase umsetzen zu können.


De volgende parameters moeten binnen de aangegeven grenzen liggen:

Folgende Parameter müssen innerhalb folgender Grenzwerte liegen:


Drie van de vier aldus voor deze positie verkregen resultaten moeten binnen de voorgeschreven grenzen liggen.

Drei der vier bei dieser Stellung erzielten Messergebnisse müssen innerhalb der vorgeschriebenen Grenzwerte liegen.


G. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Tunesië buitengewoon zorgwekkend is geworden en dat de tot nog toe ondernomen pogingen van de Raad en de Commissie duidelijk hebben laten zien waar de grenzen liggen; in dit verband herinnerend aan de toezegging van de Europese Unie om richtlijnen toe te passen over bescherming van mensenrechtenactivisten en de toezegging van de Commissie om begin 2006 met de lidstaten de situatie van de mensenrechten in Tunesië opnieuw tegen het licht te houden en, wanneer er geen sprake is van vooruitgang, te besluiten of er aanvullende maatregelen ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Lage der Rechte und Freiheiten in Tunesien inzwischen besonders besorgniserregend ist und dass die bisher von Rat und Kommission unternommenen Schritte offensichtlich nur begrenzte Wirkung zeigen; diesbezüglich unter Hinweis auf die Verpflichtung der Europäischen Union, die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern anzuwenden, sowie die Verpflichtung der Europäischen Kommission, Anfang 2006 mit den Mitgliedstaaten die Menschenrechtslage in diesem Land neu zu bewerten und bei fehlenden Fortschr ...[+++]


Wij moeten voorkomen dat we in onze pogingen deze grenzen te controleren en de smokkel van drugs en wapens tegen te houden een barrière opwerpen tussen onze rijkere vijfentwintig landen en de armere staten die net buiten de nieuwe grenzen liggen.

In unseren Bemühungen, diese Grenzen zu kontrollieren und die Drogen- und Waffenlieferungen zu unterbinden, dürfen wir keine Barriere zwischen unseren wohlhabenderen 25 Ländern und den ärmeren Staaten unmittelbar hinter diesen neuen Grenzen aufrichten.


De histamineconcentraties in bepaalde visserijproducten moeten bij alle negen monsters uit een bepaalde partij binnen de volgende grenzen liggen:

Der Histamingehalt bestimmter Fischereierzeugnisse muss bei neun aus einer Partie entnommenen Proben folgenden Grenzwerten entsprechen:


Voor aardgas- en LPG-motoren moeten de brandstoftemperatuur en het meetpunt binnen de grenzen liggen die gegeven zijn in bijlage II, aanhangsel 1, punt 1.16.5 of, indien de motor niet een basismotor is, in bijlage II, aanhangsel 3, punt 1.16.5.

Bei mit Erdgas oder Flüssiggas betriebenen Motoren müssen Kraftstofftemperatur und Meßpunkt innerhalb der in Anhang II Anlage 1 Abschnitt 1.16.5 angegebenen Grenzwerte liegen bzw. im Falle von Nicht-Stamm-Motoren innerhalb der in Anhang II Anlage 3 Abschnitt 1.16.5 angegebenen Grenzwerte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen liggen moeten' ->

Date index: 2022-12-26
w