Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbevoegd overschrijden van de grenzen

Vertaling van "grenzen overschrijden aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
moment waarop de goederen de grenzen van het economisch gebied overschrijden

Zeitpunkt,zu dem sie die Grenzen des Wirtschaftsgebietes überschreiten


onbevoegd overschrijden van de grenzen

unbefugtes Überschreiten der Grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit systeem is in het onderhavige geval het systeem dat wordt toegepast voor producenten die hun quotum overschrijden (alle producenten die onder deze categorie vallen, bevinden zich in een feitelijk en juridisch identieke situatie, aangezien zij aan de heffing onderworpen zijn; producenten die hun quotum niet overschreden hebben, bevinden zich daarentegen niet in dezelfde feitelijke en juridische situatie, niet alleen omdat zij binnen de grenzen van hun q ...[+++]

Im vorliegenden Fall ist dieses System dasjenige, das für Erzeuger angewandt wird, welche ihre Quote überschritten haben (alle Erzeuger, die zu dieser Kategorie zählen, befinden sich in derselben faktischen und rechtlichen Situation, denn sie unterliegen der Abgabe; hingegen befinden sich Erzeuger, die ihre Quote nicht überschritten haben, nicht in derselben faktischen und rechtlichen Situation, und zwar nicht nur, weil sie die Obergrenzen ihrer Quote eingeha ...[+++]


Een geïntegreerde betaalmarkt, gebaseerd op netwerken die de nationale grenzen overschrijden, vereist per definitie een EU-brede aanpak, aangezien de toepasselijke beginselen, regels, processen en standaarden consistent moeten zijn in alle lidstaten om rechtszekerheid en gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers te garanderen.

Aufgrund seines Wesens erfordert ein integrierter Zahlungsmarkt, der auf über nationale Grenzen hinausreichenden Netzen basiert, einen EU-weiten Ansatz, denn die anwendbaren Grundsätze, Vorschriften, Verfahren und Standards müssen in allen Mitgliedstaaten kohärent sein, wenn Rechtssicherheit und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Marktteilnehmer gewährleistet werden sollen.


Een geïntegreerde betaalmarkt, gebaseerd op netwerken die de nationale grenzen overschrijden, vereist per definitie een EU-brede aanpak, aangezien de toepasselijke beginselen, regels, processen en standaarden consistent moeten zijn in alle lidstaten om rechtszekerheid en gelijke voorwaarden voor alle relevante marktdeelnemers te garanderen.

Aufgrund seines Wesens erfordert ein integrierter Zahlungsmarkt, der auf über nationale Grenzen hinausreichenden Netzen basiert, einen unionsweisen Ansatz, denn die anwendbaren Grundsätze, Vorschriften, Verfahren und Standards müssen in allen Mitgliedstaaten kohärent sein, wenn Rechtssicherheit und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle relevanten Marktteilnehmer gewährleistet werden sollen.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken, is het van fundamenteel belang om de activiteiten van schelpdierzoeksters op te waarderen, aangezien zij de visbestanden op een duurzame manier exploiteren. Zij respecteren de populaties en geven hen de tijd om te herstellen, en zij weten heel goed dat als zij de grenzen van het mariene milieu overschrijden, zij in de toekomst geen bestanden meer zullen hebben om op terug te vallen.

Zur Erreichung dieser Ziele ist die Tätigkeit der Muschelsammlerinnen von grundlegender Bedeutung, da sie die Fischereiressourcen nachhaltig und unter Rücksichtnahme auf die Bestände und deren Regeneration nutzen und genau wissen, dass sie bei übermäßiger Nutzung der Ressource ihrer Arbeit in Zukunft nicht mehr nachgehen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat preventie betreft, mag en moet de Europese Unie mijns inziens een inbreng hebben, aangezien veel van deze rampen, of het nu gaat om bosbranden of overstromingen, de nationale grenzen overschrijden.

Was die Verhinderung anbelangt, ist die Europäische Union hier zur Mitwirkung berechtigt und meiner Ansicht nach auch verpflichtet, da viele dieser Naturkatastrophen – seien es Brände oder Überschwemmungen – nicht an Landesgrenzen Halt machen.


Mensenhandel is uiteraard een misdaad en heeft vaak een transnationale dimensie, aangezien talloze “verhandelde” mensen grenzen overschrijden of over grenzen worden vervoerd.

Der Straftatbestand Menschenhandel hat vielfach eine länderübergreifende Dimension, weil zahlreiche Betroffene dabei Außengrenzen überqueren.


Mensenhandel is uiteraard een misdaad en heeft vaak een transnationale dimensie, aangezien talloze “verhandelde” mensen grenzen overschrijden of over grenzen worden vervoerd.

Der Straftatbestand Menschenhandel hat vielfach eine länderübergreifende Dimension, weil zahlreiche Betroffene dabei Außengrenzen überqueren.


Het communautaire beheer van verblijfsvergunningen en visa waarborgt een eenvormige eerbiediging van de grondrechten van de onderdanen van derde landen die de communautaire grenzen overschrijden, aangezien zij de persoonsgegevens op de verblijfsvergunning kunnen verifiëren en in voorkomend geval laten corrigeren of schrappen.

Durch die gemeinschaftliche Gestaltung der Aufenthaltstitel und Visa kann eine einheitliche Beachtung der Grundrechte der in die Gemeinschaft einreisenden Drittstaatsangehörigen sichergestellt werden, da sie die Personaldaten im Aufenthaltstitel überprüfen und diese ggf. berichtigen oder löschen lassen können.


Uit de lezing van artikel 5 van de richtlijn 75/442/EEG blijkt dat de zelfvoorziening voor de verwijdering van afvalstoffen in de eerste plaats op gemeenschapsniveau dient te worden verwezenlijkt; daaruit vloeit voort dat de toepassing van het nabijheidsbeginsel tot gevolg kan hebben dat afvalstoffen nationale en a fortiori regionale grenzen overschrijden, aangezien dat beginsel vereist dat de afvalstoffen naar de dichtstbijzijnde verwijderingsinstallatie worden vervoerd, rekening houdend met de meest geschikte methodes en technologieën.

Aus Artikel 5 der Richtlinie 75/441/EWG gehe hervor, dass die Selbstversorgung fur die Abfallbeseitigung an erster Stelle auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sei; daraus ergebe sich, dass die Anwendung des Prinzips der Nahe zur Folge haben könne, dass Abfalle nationale und a fortiori regionale Grenzen uberschreiten wurden, da dieses Prinzip voraussetze, dass die Abfalle zur nachsten Beseitigungsanlage gebracht wurden, unter Berucksichtigung der am besten geeigneten Verfahren und Technologien.




Anderen hebben gezocht naar : onbevoegd overschrijden van de grenzen     grenzen overschrijden aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen overschrijden aangezien' ->

Date index: 2024-08-15
w