Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van geneesmiddelen
Farmaceutische wetgeving
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Verordening inzake chemische producten
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Wetgeving inzake aansprakelijkheid
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake de ruimtelijke planning
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake kernenergie
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetgeving inzake vervuiling
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «griekse wetgeving inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vorschriften für Bahnübergänge | Vorschriften für schienengleiche Bahnübergänge


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


wetgeving inzake de ruimtelijke planning | wetgeving inzake de ruimtelijke planning/ordening

Planungsrecht


wetgeving inzake kern-/atoomenergie | wetgeving inzake kernenergie

Kernenergierecht


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

Umweltschutzrecht






wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de Griekse wetgeving op grond waarvan eenieder die teeltmateriaal uit een andere lidstaat invoert, moet beschikken over een marktvergunning in strijd is met artikel 34 VWEU inzake het vrij verkeer van goederen.

Nach Auffassung der Kommission verstößt Griechenland gegen Artikel 34 AEUV über den freien Warenverkehr, da laut griechischem Recht Personen, die Pflanzenvermehrungsmaterial aus einem anderen Mitgliedstaat einführen, über eine Vermarktungslizenz verfügen müssen.


Tussen 6 en 8 november 2008 zijn in de Griekse steden Athene en Thessaloniki twee tussenpersonen van een particuliere aanbieder van sportweddenschappen, die over een vergunning beschikt en onder de EU-regelgeving valt, samen met drie klanten door de Griekse autoriteiten gearresteerd en vastgehouden wegens overtreding van de Griekse wetgeving inzake het monopolie op sportweddenschappen.

Zwischen dem 6. und 8. November 2008 wurden in Griechenland (Athen und Thessaloniki) zwei Vermittler eines in der EU zugelassenen und den Regulierungsbestimmungen der EU unterliegenden Sportwettenanbieters zusammen mit drei Kunden von den griechischen Behörden festgenommen und inhaftiert, weil sie gegen die griechischen Rechtsvorschriften über das Sportwettenmonopol verstoßen hatten.


vaststellen dat verweerders na het ontslag van verzoekers door het voormalige Olympiaki Aeroporia, opgelegd door een besluit van de Europese Commissie dat bij wet nr. 3717/2008 in de Griekse rechtsorde is omgezet, hebben nagelaten wetgeving vast te stellen ter omzetting van de algemene beginselen van het recht van de Unie, met name van de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd;

festzustellen, dass die Beklagten es unterlassen haben, Rechtsvorschriften zu erlassen, damit bei ihrer Entlassung durch die frühere Olympiaki Aeroporia, die durch einen mit dem Gesetz 3717/2008 in die griechische Rechtsordnung umgesetzten Beschluss der Europäischen Kommission angeordnet worden war, die allgemeinen Grundsätze des Unionsrechts, insbesondere die Richtlinie über die Befristung von Arbeitsverträgen, vollständig angewandt werden;


Betreft: Griekse wetgeving inzake het niet ten uitvoer leggen van rechterlijke beslissingen

Betrifft: Griechische Rechtsvorschriften zur Anwendung von Gerichtsurteilen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Aanbestedingsprocedure: Deze aanbesteding valt onder de bepalingen van de punten d) tot en met i) van artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2408/92 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes en Wet nr. 346/98 tot aanpassing van de Griekse wetgeving inzake het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening aan de bepalingen van Richtlijn 92/50/EG van de Raad van 18.7.1992, als gewijzigd bij Wet nr. 18/2000.

4. Verfahren: Für die Ausschreibung gelten Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d bis h der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs und entsprechend den Bestimmungen der Präsidialverordnung Nr. 346/98 zur Anpassung der griechischen Rechtsvorschriften über die öffentliche Vergabe von Dienstleistungen an die Bestimmungen der Richtlinie Nr. 95/50 des Rates vom 18.7.1992, geändert durch die Präsidialverordnung Nr. 18/2000.


De Griekse wetgeving bepaalt dat de regel inzake het verplichte bod in sommige situaties niet hoeft te worden toegepast.

Seine einzelstaatlichen Gesetze sehen vor, dass die Pflichtangebotsregelung in bestimmten Situationen nicht zutrifft.


De lijst van kandidaten is door de eerste afdeling civiele zaken van het Griekse Hof van Cassatie afgewezen wegens het niet-beantwoorden aan de eisen van de Griekse wetgeving inzake de legitimatie van de indieners van de lijst.

Insbesondere wurde die Liste der Kandidaten von der Ersten Zivilkammer des griechischen Kassationsgerichtes wegen Missachtung der vom griechischen Gesetz vorgeschriebenen Legitimation der die Liste vorlegenden Personen abgelehnt.


De aanleg van een leiding in de bedding van de Sarantapotamos over een afstand van 8 km, waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, gebeurt niet in een beschermd gebied of in een gebied dat de bevoegde Griekse autoriteiten overeenkomstig de communautaire wetgeving inzake natuurbehoud (richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand en richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de wilde flora en fauna) hebben voorgedragen, en past in het kader van het grote ...[+++]

Der vom Herrn Abgeordneten angesprochene Bau einer 8 km langen Leitung durch das Flußbett des Sarantapotamos, einem Gebiet, das von den zuständigen griechischen Behörden nicht als Schutzgebiet im Sinne der Gemeinschaftsvorschriften zum Naturschutz (Richtlinie 79/409/EWG über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und Richtlinie 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen) eingestuft oder vorgeschlagen worden ist, stellt einen Teil des Großprojekts zum Ausbau der Mornos-Wasserleitung dar.


w