Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groei en werkgelegenheid werden aangemerkt » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat „Lissabon-earmarking” het proces is waarbij onderdelen van de 86 overeengekomen prioritaire EU-thema's als specifieke prioriteiten van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid werden aangemerkt en dat er voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's 47 prioritaire thema's een earmark hadden gekregen, terwijl voor de regio's van de doelstelling „regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” slechts 33 prioritaire thema's werden vastgesteld,

E. in der Erwägung, dass „Earmarking“ (Zweckbindung) darin besteht, dass Untergruppen der vereinbarten 86 vorrangigen Programme als besondere Prioritäten gemäß der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung eingestuft wurden, und in der Erwägung, dass für die unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Regionen 47 vorrangige Themen als zweckgebundene Prioritäten festgelegt wurden, wogegen in den unter das Ziel „Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen nur 33 vorrangige Themen festgelegt wurden,


E. overwegende dat „Lissabon-earmarking” het proces is waarbij onderdelen van de 86 overeengekomen prioritaire EU-thema's als specifieke prioriteiten van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid werden aangemerkt en dat er voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's 47 prioritaire thema's een earmark hadden gekregen, terwijl voor de regio's van de doelstelling „regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” slechts 33 prioritaire thema's werden vastgesteld,

E. in der Erwägung, dass „Earmarking“ (Zweckbindung) darin besteht, dass Untergruppen der vereinbarten 86 vorrangigen Programme als besondere Prioritäten gemäß der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung eingestuft wurden, und in der Erwägung, dass für die unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Regionen 47 vorrangige Themen als zweckgebundene Prioritäten festgelegt wurden, wogegen in den unter das Ziel „Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen nur 33 vorrangige Themen festgelegt wurden,


E. overwegende dat "Lissabon-earmarking" het proces is waarbij onderdelen van de 86 overeengekomen prioritaire EU-thema's als specifieke prioriteiten van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid werden aangemerkt en dat er voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's 47 prioritaire thema's een earmark hadden gekregen, terwijl voor de regio's van de doelstelling "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" slechts 33 prioritaire thema's werden vastgesteld,

E. in der Erwägung, dass „Earmarking” (Zweckbindung) darin besteht, dass Untergruppen der vereinbarten 86 vorrangigen Programme als besondere Prioritäten gemäß der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung eingestuft wurden, und in der Erwägung, dass für die unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Regionen 47 vorrangige Themen als zweckgebundene Prioritäten festgelegt wurden, wogegen in den unter das Ziel „Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen nur 33 vorrangige Themen festgelegt wurden,


De Europese Rekenkamer onderzocht of de maatregelen zodanig waren ontworpen en uitgevoerd dat zij op doeltreffende wijze bijdroegen aan de groei en werkgelegenheid en of de meest doeltreffende en efficiënte projecten voor financiering werden geselecteerd.

Der Europäische Rechnungshof bewertete zum einen, ob die Maßnahmen so ausgestaltet und umgesetzt wurden, dass sie einen wirksamen Beitrag zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen leisteten, und zum anderen, ob die wirksamsten und wirtschaftlichsten Projekte zur Finanzierung ausgewählt wurden.


33. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen van duurzame ...[+++]

33. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachte ...[+++]


De Europa 2020-strategie omvat een reeks van zeven initiatieven voor meer groei en werkgelegenheid (zie IP/10/225), die door de burgers van Europa alle als "belangrijk" worden aangemerkt (zie bijlage).

Mit Blick auf die Strategie Europa 2020, die verschiedene Initiativen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung beinhaltet (siehe IP/10/225), stuften die Europäer alle sieben Initiativen als „wichtig“ ein (siehe Anhang).


In rubriek 1 (duurzame groei en werkgelegenheid) werden de betalingskredieten verlaagd met zegge en schrijve 1 046 miljoen euro, hoewel dit de voornaamste prioriteit van het begrotingsbeleid was.

Unter der Rubrik 1 („Nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung“), wurden die Zahlungsermächtigungen um ganze 1 046 Millionen Euro gekürzt, obwohl es sich hier um eine grundsätzliche Priorität der Haushaltspolitik handelt.


(1) Het stimuleren van een kennismaatschappij als essentiële voorwaarde voor mededinging en groei, alsmede volledige werkgelegenheid zijn door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 als een strategisch doel aangemerkt.

(1) Die Förderung der wissensbasierten Gesellschaft ist eine wesentliche Voraussetzung für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum, und das Erreichen der Vollbeschäftigung wurde vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom März 2000 in Lissabon als strategisches Ziel anerkannt.


Op basis van vragenlijsten van het voorzitterschap (6070/1/10 REV en 6389/10) werden de besprekingen toegespitst op de vraag welke acties het best op Europees niveau kunnen worden ondernomen om het concurrentievermogen te bevorderen en aldus bij te dragen aan de nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid.

Auf der Grundlage von vom Vorsitz vorgelegten Fragebögen (Dok. 6070/1/10 REV 1 und 6389/10) konzentrierten sich die Beratungen auf die Frage, mit welchen Aktionen am besten zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und somit zu der neuen Strategie für Wachstum und Beschäftigung beigetragen werden kann.


Deze diensten, die het begin vormen van de 'informatiemaatschappij', werden in het witboek van de Commissie over 'groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid' aangeduid als belangrijke sectoren voor de groei van de Europese economie.

Diese Dienste, die den Anfang der Informationsgesellschaft kennzeichnen, hat die Kommission in ihrem wurden Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" als einen bedeutenden Sektor für europäisches Wirtschaftswachstum bezeichnet.


w